Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zetels
Aantal zonne-uren
Afgifte bij het aantal
Agranulocytose
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Terpostbezorging bij het aantal
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Werklast
Werklast in het oog houden
Werklast monitoren
Werklast opvolgen
Werklast voorspellen

Traduction de «werklast aantal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werklast opvolgen | werklast in het oog houden | werklast monitoren

contrôler la charge de travail




aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires




afgifte bij het aantal | terpostbezorging bij het aantal

dépôt en nombre


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

durée de l'ensoleillement






agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werklast (aantal nog te behandelen dossiers) van het CGVS voor de Djiboutiaanse dossiers bedraagt ongeveer 66 dossiers.

La charge de travail (nombre de dossiers encore à traiter) du CGRA pour les dossiers djiboutiens s'élève approximativement à 66 dossiers.


2) Wat is sinds 2002 de werklast (aantal en aard van de dossiers) en werkingskost van respectievelijk de Nationale Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wetgeving betreffende de zwangerschapsafbreking, de Federale Controle- en Evaluatiecommissie inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie en het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek?

2) Depuis 2002, quels sont les frais de fonctionnement et la charge de travail (nombre et nature des dossiers) pour respectivement la Commission nationale d'évaluation chargée d'évaluer l'application des dispositions relatives à l'interruption de grossesse, la Commission fédérale de contrôle et d’évaluation de l’application de la loi du 28 mai 2002 relative à l’euthanasie et le Comité consultatif de bioéthique ?


1) Wat is sinds de afgelopen twee jaar de werklast (aantal en aard van de dossiers) en welke zijn de werkingskosten van het overlegplatform palliatieve zorg?

1) Quelle est, depuis les deux années écoulées, la charge de travail (nombre et nature des dossiers) et quels sont les coûts de fonctionnement de la plateforme de concertation pour les soins palliatifs ?


1) Wat is sinds de afgelopen twee jaar, waarvoor gegevens beschikbaar zijn, de werklast (aantal en aard van de dossiers) en de werkingskost van respectievelijk de federale commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro en de federale controle en de evaluatiecommissie patiëntenrechten?

1) Quelles furent, au cours des deux dernières années pour lesquelles des données sont disponibles, la charge de travail (nombre et nature des dossiers) et les coûts de fonctionnement, d'une part, de la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro et, d'autre part, de la Commission fédérale « Droits du patient »?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Wat is sinds de afgelopen twee jaar de werklast (aantal en aard van de dossiers) en werkingskost van respectievelijk het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek, de Nationale Evaluatiecommissie zwangerschapsafbreking en de Federale Controle- en Evaluatiecommissie euthanasie?

2) Quels furent, ces deux dernières années, les frais de fonctionnement et la charge de travail (nombre et nature des dossiers) pour respectivement le Comité consultatif de bioéthique, la Commission nationale d'évaluation relative à l'interruption de grossesse et la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation relative à l'euthanasie ?


1) Wat is sinds 2002 de werklast (aantal en aard van de dossiers) en werkingskost van de Federale Evaluatiecel voor palliatieve zorg en de Federale Commissie voor embryo's?

1) Quels sont la charge de travail (nombre et nature des dossiers) depuis 2002 et les frais de fonctionnement de la Cellule fédérale d'évaluation des soins palliatifs et de la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons ?


In 2015 is de werklast verdubbeld: het aantal dossiers is gestegen van 5.589 tot 11.305 en dat aantal blijft stijgen.

La charge de travail a doublé en 2015 passant de 5.589 dossiers d'asile à 11.305 dossiers tout en continuant d'augmenter.


3) Omtrent de wet van 17 maart 2013 tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid werd reeds meegedeeld in de beleidsnota, neergelegd in de Kamer op 10 november 2015, dat er vanuit de praktijk een aantal suggesties geformuleerd werden om de werking van de wet in het licht van de geest ervan te verbeteren en overbodige werklast te verminderen.

3) En ce qui concerne la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, il a déjà été communiqué dans la note de politique déposée à la Chambre le 10 novembre 2015 que les acteurs de terrain ont formulé un certain nombre de suggestions afin d'améliorer le fonctionnement de la loi à la lumière de son esprit et de réduire toute charge de travail superflue.


De werklast van een Rijksarchief hangt in hoofdzaak af van het aantal al bewaarde en niet geïnventariseerde archiefstukken, het aantal inwoners (wat het volume bepaalt van te sorteren en te verzamelen archiefstukken) en de concentratie van archiefproducenten (hof van beroep, provinciaal bestuur en zo meer).

La charge de travail d'un service des Archives de l'État est principalement fonction: du volume d'archives non inventoriées déjà conservées, du nombre d'habitants (qui détermine la masse d'archives produites à trier et collecter) et de la densité de producteurs d'archives (la présence d'une cour d'appel, d'une administration provinciale, etc.).


Aantal geopende/ afgesloten dossiers: Aantal teruggevonden personen levend/ overleden: Leeftijdsgroepen/geslacht vermiste personen in 2014: Omwille van het actuele personeelstekort, de aanzienlijke "operationele" werklast binnen de Cel Vermiste Personen en de extra werklast die deze verfijning naar woonplaats en provincie vergt, is het momenteel voor ons onmogelijk om gedetailleerde antwoordelementen te verschaffen op alle onderdelen van de gestelde vragen (woonplaats en provincie).

Nombre de dossiers ouverts/ clôturés: Nombre de personnes retrouvées vivantes/ décédées: Fourchette d'âge/de sexe des personnes disparues en 2014: En raison de la pénurie actuelle de personnel, la charge de travail "opérationnel" significative sein de l'Unité des personnes disparues et la charge de travail en plus que cette ventilation par lieu de domicile et province nécessite, il nous est actuellement impossible de fournir des éléments de réponses détaillés sur toutes les parties des questions (ville et province).


w