Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Plaatselijke werkkracht
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «werkkracht moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een niet te verwaarlozen feit is tevens dat vrouwen voor de groei van het bedrijf of de uitbreiding van hun zelfstandige activiteit sneller dan mannen een beroep moeten doen op een betaalde werkkracht.

Un facteur non négligeable est aussi le fait que, pour la croissance de leur entreprise ou le développement de leur activité indépendante, les femmes doivent plus souvent que les hommes avoir recours à un travailleur rémuné.


De 3,4 miljard euro die beschikbaar zijn moeten dienen om bepaalde elementen aan de grond en van de satellieten te bouwen, die een werkkracht vereisen die de Europese industrie nu al amper kan bieden.

Les 3,4 milliards d'euros qui sont sur table servent à construire certains éléments de segments sol et de satellites qui réclament une force de travail que l'industrie européenne a dès à présent difficile à absorber.


Het is duidelijk dat dergelijke ambitieuze projecten niet voorstelbaar zijn zonder de vastberadenheid en inzet van de ondernemingen in de energiesector, die al hun verbeeldingskracht en werkkracht moeten inzetten om de grote projecten aan te pakken die de moderne tijd verlangt.

Il va sans dire que des projets aussi ambitieux sont inconcevables sans la volonté et la diligence des entreprises du secteur de l'énergie qui doivent déployer toute leur imagination et leurs efforts pour relever les grands défis que la modernité leur impose.


Beide modellen geven aan dat in 2013 een minimum van 1 000 artsen moeten instromen om de huidige werkkracht constant te houden.

Les deux modèles indiquent qu'en 2013, un minimum de 1 000 médecins devront arriver sur le marché du travail afin de maintenir la main d'œuvre actuelle à un niveau constant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaten moeten blijk geven van persoonlijke inzet en werkkracht, en van verantwoordelijkheidszin.

Les candidats doivent faire preuve d'un engagement personnel et de dynamisme et savoir assumer des responsabilités.


15. wenst dat een beleid wordt gevoerd dat erop gericht is de Europese economie de noodzakelijke denk- en werkkracht te verschaffen, waarbij consistente investeringen op het gebied van opleiding en nieuwe technologieën noodzakelijk zijn en waarbij de Europese Unie, de lidstaten, de ondernemingen en de werknemers zich gezamenlijk buitengewone inspanningen moeten getroosten om, mede op basis van de nieuwe samenwerkingsvormen tussen onderwijscentra, universiteiten en ondernemingen, een stelsel voor opleiding en training gedurende het geh ...[+++]

15. demande l'application d'une politique visant à doter l'économie européenne des ressources humaines et de la main-d'œuvre dont elle a besoin, notamment sous la forme d'investissements appropriés dans les domaines de l'enseignement et des nouvelles technologies, grâce à un effort exceptionnel impliquant l'intervention conjointe de l'Union européenne, des États membres, des entreprises et des travailleurs afin de permettre - notamment sur la base des nouvelles modalités de collaboration entre les centres d'enseignement, l'université et les entreprises - la mise en œuvre et le fonctionnement d'un système de formation et d'apprentissage t ...[+++]


Hierdoor sparen zij een werkkracht uit die in een groot bedrijf verplicht aan te werven is. De externe diensten zullen wegens het routinematige karakter van de bedoelde verrichtingen minder tijd en middelen moeten inzetten, wat normaliter tot een geringere kostenberekening aanleiding zal geven.

Les services externes, en raison du caractère routinier des activités visées, consacrent moins de temps et de moyens ce qui normalement donnera lieu à un calcul des frais plus modique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkkracht moeten' ->

Date index: 2024-06-12
w