Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma

Vertaling van "werkingskosten 2007-2008 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 63. In artikel 5, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 houdende de facultatieve subsidiëring van sociale huisvestingsmaatschappijen voor proefprojecten sociale passiefwoningen, wordt de zinsnede « hoofdstuk III van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 houdende de financiering van de sociale huisvestingsmaatschappijen voor de realisatie van sociale huurwoningen en de daaraan verbonden werkingskosten » vervangen door de zinsnede « hoofdstuk 2 van het Financieringsbesluit ».

Art. 63. Dans l'article 5, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 portant subventionnement facultatif des sociétés de logement social pour des projets pilotes relatifs aux habitations passives sociales, la proposition « chapitre III de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 portant financement des sociétés de logement sociales en vue de la réalisation d'habitation de location sociales et des frais de fonctionnement y afférents » est remplacée par la proposition « chapitre 2 de l'arrêté financement ».


1° het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 houdende de financiering van de sociale huisvestingsmaatschappijen voor de realisatie van sociale huurwoningen en de daaraan verbonden werkingskosten, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 14 maart 2008, 12 november 2010, 19 november 2010, 30 september 2011, 7 oktober 2011, 28 oktober 2011, 13 januari 2012 en 16 maart 2012;

1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 portant le financement des sociétés de logement social en vue de la réalisation dh'abitations de location sociales et des frais de fonctionnement y afférents, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand du 14 mars 2008, du 12 novembre 2010, du 19 novembre 2010, du 30 septembre 2011, du 7 octobre 2011, du 28 octobre 2011, du 13 janvier 2012 et du 16 mars 2012;


Art. 4. In artikel 23 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 houdende de financiering van de sociale huisvestingsmaatschappijen voor de realisatie van sociale huurwoningen en de daaraan verbonden werkingskosten worden de woorden « 2008 en 2009 » vervangen door de woorden « 2008, 2009 en 2010 ».

Art. 4. A l'article 23 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 portant financement des sociétés de logement social en vue de la réalisation d'habitations de location sociales et des frais de fonctionnement y afférents, les mots " 2008 et 2009" sont remplacés par les mots " 2008, 2009 et 2010" .


Deze bijdrage werd bepaald bij collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2007 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1968 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de statuten, aanvulling van de artikels 13 en 13bis en invoeging van een artikel 13ter, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 24 juli 2008, en wordt vanaf 1 januari 2008 vastgesteld op 1,32 pct (werkingskosten inbegrepen) van het brutoloon, berekend aan 108 pct. en waarop RSZ-inhoudingen worden gedaan.

Cette contribution a été définie par convention collective de travail du 11 octobre 2007 modifiant la convention collective de travail du 18 avril 1968 instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, complétant les articles 13 et 13bis et insérant un article 13ter, rendue obligatoire par arrêté royal du 24 juillet 2008, et est fixée à partir du 1 janvier 2008 à 1,32 p.c (frais de fonctionnement compris) du salaire brut, calculé à 108 p.c. et soumis aux retenues ONSS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Een bedrag van 2.000.000 EUR, waarvan 1.000.000 EUR aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie 55.02.31.01 (programma 25.55.0) en 1.000.000 EUR aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 58, basisallocatie 58.02.31.01 (programma 25.58.0) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2007 uitgetrokken krediet, wordt toegekend aan het « Fonds ter reductie van de globale energiekost », met zetel Louizalaan 54, bus 1, te 1050 Brussel, met verwijzing naar artikel 28 van de programmawet van 27 december 2005, als werkingskosten 2007-2008, namelijk ...[+++]

Article 1. Un montant de 2.000.000 EUR, dont 1.000.000 EUR imputé au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 55.02.31.01 (programme 25.55.0) et 1.000.000 EUR imputé au crédit prévu à la division organique 58, allocation de base 58.02.31.01 (programme 25.58.0) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2007, est alloué au « Fonds de réduction du coût global de l'énergie », ayant son siège avenue Louise 54, boîte 1, à 1050 Bruxelles, en référence à l'article 28 de la loi-programme du 27 décembre 2005, comme frais de fonctionnement 2007-2008, à savoir pour la p ...[+++]


Voor 2007: +/- ¤ 24.000; voor 2008: +/- ¤ 29.000 b) Wat betreft de basisallocatie werkingskosten Logistiek bedroeg de waterfactuur in 2007 : 0,58 % en in 2008 : 0,41 % van dit budget.

Pour 2007: +/- ¤ 24.000; pour 2008: +/- ¤ 29.000 b) En ce qui concerne l'allocation de base Frais de fonctionnement Logistique, la facture d'eau s'élevait en 2007 à 0,58 % et en 2008 à 0,41 % de ce budget.


Voor 2007: +/- ¤ 3.600; voor 2008: +/- ¤ 3.600 b) Wat betreft de basisallocatie werkingskosten Logistiek bedroegen deze facturen in 2007 : 0,087 % en in 2008 : 0,051 % van dit budget.

Pour 2007: +/- ¤ 3.600; pour 2008: +/- ¤ 3.600 b) En ce qui concerne l'allocation de base Frais de fonctionnement Logistique, ces factures s'élevaient en 2007 à 0,087 % et en 2008 à 0,051 % de ce budget.


Eind september 2008 verhuisde de PODDO naar de Finance Tower en hebben ze nog geen facturen ontvangen. Er werd hun een forfait van 0,66 % van het totale verbruik verleend. b) 2007 en 2008: het waterverbruik vertegenwoordigde minder dan 1% van de werkingskosten van de PODDO en ongeveer 1/10.000 van hun totale budget.

Le SPP DD a emménagé à la Tour des Finances fin septembre 2008 et n'a pas encore reçu de factures ; il lui a été attribué un forfait de 0,66 % des consommations totales de la Tour des Finances. b) 2007 et 2008 : la consommation d'eau a représenté moins de 1% des frais de fonctionnement du SPP DD et environ 1/10.000 de son budget total.


2. De werkingskosten en vergoedingen bedragen respectievelijk : 1.123,58 euro in 2007; 1.189,32 euro in 2008 en 288,01 euro in 2009.

2. Les frais de fonctionnement et indemnités s'élèvent respectivement à : 1.123,58 euros en 2007 ; 1.189,32 euros en 2008 et 288,01 euros en 2009.


De onderstaande tabel geeft een overzicht van de werkingskosten van Sabam en het relatieve gewicht hiervan in de totale ontvangsten, en dit voor de boekjaren 2006, 2007 en 2008.[GRAPH: 2009201014827-14-92-nl] 2. a) Wat de afzonderlijke inningen en repartitierubrieken betreft, worden de kostenpercentages bepaald in functie van het genre van de werken (muziek, audiovisueel, letterkunde, en andere) alsook in functie van de exploitatiewijzen (zendrechten, mechanische reproductierechten, kabelrechten, thuiskopie, en dergelijke).

Le tableau ci-dessous fournit donc un aperçu des frais de fonctionnement de la Sabam et de leur poids relatif dans les recettes totales et ce, pour les exercices 2006, 2007 et 2008.[GRAPH: 2009201014827-14-92-fr] 2. a) En ce qui concerne les différentes perceptions et rubriques de répartition, les pourcentages de frais sont déterminés en fonction du genre des oeuvres (musique, audiovisuel, littérature entre autres) ainsi que du mode d'exploitation (droits d'émission, droits de reproduction mécanique, droits de câble, copie privée, etc.).




Anderen hebben gezocht naar : daphne ii-programma     daphne iii-programma     daphne-programma     werkingskosten 2007-2008     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkingskosten 2007-2008' ->

Date index: 2025-01-01
w