Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Deze wet treedt in werking op de dag harer afkondiging
Dit
RECHTSINSTRUMENT
Treedt in werking op de

Traduction de «werking treedt omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] treedt in werking op de [...] dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Le présent [acte] entre en vigueur le (...) jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.


deze wet treedt in werking op de dag harer afkondiging

la présente loi entre en vigueur le jour de sa publication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In bepaalde gevallen zijn dergelijke benchmarks niet langer toegestaan zodra deze verordening in werking treedt, omdat zij kenmerken vertonen die niet in overeenstemming kunnen worden gebracht met de vereisten van deze verordening.

Dans certains cas, il se peut qu'après l'entrée en vigueur du présent règlement, la fourniture de certains d'entre eux ne soit plus autorisée, parce qu'ils présentent des caractéristiques les rendant inadaptables aux exigences du présent règlement.


Een ander lid wijst erop dat de wet op 8 juli in werking treedt omdat dit het begin is van de sperperiode voor de komende gemeenteraadsverkiezingen.

Un autre commissaire souligne que la loi entre en vigueur le 8 juillet parce que c'est le début de la période de limitation des dépenses pour les prochaines élections communales.


De minister bevestigt formeel dat het bovenvermeld politiek akkoord ook bepaalt dat voorliggend wetsontwerp dringend moet worden aangenomen omdat de wet-Franchimont in werking treedt en omdat de magistraten dus nodig zijn.

Le ministre confirme de manière formelle que, selon l'accord politique susvisé, le projet de loi à l'examen doit être adopté d'urgence, parce que la loi Franchimont va entrer en vigueur et qu'il faut dès lors des magistrats.


Omdat de betrokkenen de nodige tijd dienen te krijgen om deze nieuwe regeling toe te passen, wordt bepaald dat deze wet ten laatste in werking treedt uiterlijk de eerste dag van de zesde maand die volgt op de datum van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.

Considérant qu'il faut laisser le temps nécessaire aux personnes concernées pour appliquer le nouveau régime proposé, il est précisé que la loi entre en vigueur au plus tard le premier jour du sixième mois qui suit la date de publication au Moniteur belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het jaar 2012 is een scharnierjaar voor de Benelux omdat het nieuwe Beneluxverdrag, waarbij rekening wordt gehouden met onze bevoegheden en samenwerking in het kader van het Senningen akkoord, in werking treedt.

L'année 2012 est une année charnière pour le Benelux parce que le nouveau Traité Benelux, qui prend en compte nos compétences et nos collaborations dans le cadre des accords de Senningen, entre en vigueur.


− (PT) Ik ben blij dat het Verdrag van Lissabon binnenkort in werking treedt, omdat daarmee de rol van het Europees Parlement op verschillende terreinen versterkt wordt, met name op dat van de begroting.

– (PT) Je me réjouis de l’entrée en vigueur imminente du traité de Lisbonne. Ce Traité renforce le rôle du Parlement dans plusieurs domaines, et notamment en matière budgétaire.


A. overwegende dat het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de oprichting van een Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie (ENCP) en tot intrekking van Besluit 2001/427/JBZ zowel inhoudelijke als procedurele vragen oproept omdat het te weinig ambitieus is; overwegende dat het Verdrag van Lissabon, dat op 1 december 2009 in werking treedt, een nieuwe rechtsgrond in het leven roept (artikel 84 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie), die het Parlement medebeslissingsbevoegdheid (volgen ...[+++]

A. considérant que le projet de décision du Conseil instituant un Réseau européen de prévention de la criminalité (REPC) et abrogeant la décision 2001/427/JAI soulève des questions de substance comme de procédure, étant donné qu'il manque d'ambition et considérant que le traité de Lisbonne, qui doit entrer en vigueur le 1décembre 2009, apporte une nouvelle base juridique (l'article 84 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne) qui confère au Parlement des pouvoirs de codécision (selon la procédure législative ordinaire) dans le domaine de la prévention du crime ;


12. meent, omdat er enige tijd nodig zal zijn voor aanpassing aan het nieuwe Verdrag, dat het proces van coördinatie tussen het acquis en het recente comitologiebesluit als urgente zaak moet worden afgerond voordat het Verdrag van Lissabon in werking treedt; huldigt het standpunt dat een nieuwe coördinatie die rekening houdt met gedelegeerde handelingen, en die meer complex is dan de thans uitgevoerde exercitie, zal moeten plaatsvinden nadat het Verdrag in werking is getreden en vertrouwt erop dat de Commissie daartoe de nodige voors ...[+++]

12. estime que, compte tenu du fait qu'un certain laps de temps sera nécessaire afin de s'adapter au nouveau traité, le processus d'alignement de l'acquis sur la récente décision de comitologie doit être achevé d'urgence avant que le traité de Lisbonne n'entre en vigueur; estime qu'un nouvel alignement visant à tenir compte des actes délégués, plus complexe que l'exercice actuellement en cours, devra être effectué après l'entrée en vigueur du nouveau traité et compte sur le fait que la Commission présentera les propositions utiles à cet effet; relève que, bien que la définition des actes délégués soit semblable à celle des actes "quasi ...[+++]


III. II.1 acht het van fundamenteel belang dat serieus werk wordt gemaakt van misdaadpreventie door de totstandbrenging van een efficiënte samenwerking tussen de nationale politiediensten en Europol; acht het onontbeerlijk dat de Europol-overeenkomst wordt geactualiseerd zodra het Verdrag van Amsterdam in werking treedt, om een beter onderscheid te kunnen maken tussen de taken die Europol in het belang van een bepaalde lidstaat verricht en de taken die van Europees belang zijn omdat ...[+++]

III. II.1. considère qu'une prévention sérieuse des délits par la mise en place de coopérations efficaces entre service policiers nationaux et EUROPOL est fondamentale; estime indispensable d'actualiser la Convention EUROPOL dès l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, de manière à mieux distinguer les fonctions que celui-ci exerce dans l'intérêt d'un seul Etat membre de celles qui sont "d'intérêt européen" en ce qu'elles impliquent plusieurs Etats membres ou sont exercées dans l'intérêt d'une institution de l'Union; que, dans l'exercice de ces dernières, EUROPOL devrait agir en tant qu'agence europ?enne habilitée à exercer des tâche ...[+++]


- De VLD heeft zich onthouden omdat de wet niet op 1 januari 1999 in werking treedt.

- Le VLD s’est abstenu parce que la loi n’entre pas en vigueur le 1er janvier 1999.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     treedt in werking op     werking treedt omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking treedt omdat' ->

Date index: 2023-04-29
w