Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten werking treden
In werking laten treden
In werking treden
Kracht van wet krijgen

Traduction de «werking treden zoniet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in werking treden | kracht van wet krijgen

passer en force de loi


de maatregelen in verband met het in werking treden van het Verdrag en met betrekking tot de overgangsperiode

les mesures initiales et transitoires




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 14 moet in 2003 in werking treden, zoniet heeft de inwerkingtreding van de rest van de wet in 2004 geen betekenis meer.

L'article 14 doit entrer en vigueur en 2003, sinon l'entrée en vigueur en 2004 des autres dispositions de la loi n'a plus aucun sens.


Deze wet en de wet tot instelling van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling moeten op dezelfde datum in werking treden zoniet zou een vacuüm ontstaan dat het voor een min of meer lange periode onmogelijk zou maken voorwaardelijke invrijheidstellingen toe te kennen.

Cette loi ainsi que la loi instituant des commissions de libération conditionnelle doivent entrer en vigueur le même jour afin d'éviter l'apparition d'un vide qui empêcherait d'accorder des libérations conditionnelles pendant une période plus ou moins longue.


Artikel 14 moet in 2003 in werking treden, zoniet heeft de inwerkingtreding van de rest van de wet in 2004 geen betekenis meer.

L'article 14 doit entrer en vigueur en 2003, sinon l'entrée en vigueur en 2004 des autres dispositions de la loi n'a plus aucun sens.


Het ingediende wetsvoorstel kan onmogelijk in werking treden zonder in een oplossing te voorzien voor dit laatste probleem. Zoniet wordt de klok met enkele decennia teruggedraaid en verliest de spaarder de huidige bescherming ingeval van fraude of fout van de bankagent.

La proposition de loi déposée ne peut en aucun cas entrer en vigueur sans que ce dernier problème ne soit résolu, sous peine de revenir des années en arrière et de voir l'épargnant perdre la protection dont il bénéficie à l'heure actuelle en cas de fraude ou de faute commise par l'agent bancaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ingediende wetsvoorstel kan onmogelijk in werking treden zonder in een oplossing te voorzien voor dit laatste probleem. Zoniet wordt de klok met enkele decennia teruggedraaid en verliest de spaarder de huidige bescherming ingeval van fraude of fout van de bankagent.

La proposition de loi déposée ne peut en aucun cas entrer en vigueur sans que ce dernier problème ne soit résolu, sous peine de revenir des années en arrière et de voir l'épargnant perdre la protection dont il bénéficie à l'heure actuelle en cas de fraude ou de faute commise par l'agent bancaire.


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat versterkte controlemaatregelen bedoeld in onderhavig besluit in werking zullen treden op het hele grondgebied van de Europese Unie vanaf 1 april 2013 en dat het derhalve noodzakelijk is dat dezelfde maatregelen worden toegepast vanaf dezelfde datum op het nationale grondgebied zoniet kunnen de betrokken operatoren de stromen van specifieke goederen verleggen naar de Belgische grenspunten van binnenkomst met als gevolg een proportionele verhoging van risico's op insleep van sch ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les mesures de contrôle renforcées visées au présent arrêté entreront en vigueur sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne à partir du 1 avril 2013 et qu'il est, dès lors, indispensable que ces mêmes mesures soient appliquées à partir de cette même date sur le territoire national faute de quoi les opérateurs concernés pourraient réorienter les flux de marchandises spécifiées vers les points d'entrée frontaliers belges avec pour conséquence une augmentation proportionnelle des risques d'introduction d'organismes nuisibles en Belgique;


De noodzakelijke wijzigingen van de lijst moeten, overeenkomstig artikel 2, derde en vierde lid van bovenvermeld koninklijk besluit van 24 maart 2004, precies op 1 januari 2006 in werking treden, zoniet slechts op 1 juli 2006 of na telkens een bijkomende termijn van zes maanden, terwijl de rechthebbenden, de verzekeringsinstellingen, de tariferingsdiensten en de apothekers zo snel mogelijk van deze wijzigingen op de hoogte dienen gebracht worden teneinde vanaf 1 januari 2006 de aflevering van de betrokken middelen op een correcte manier uit te voeren.

Ces modifications nécessaires de la liste suivant l'article 2, alinéas 3 et 4 de l'arrêté susmentionné du 24 mars 2004 doivent entrer en vigueur exactement le 1 janvier 2006, sinon la mesure est remise au 1 juillet 2006 ou après chaque fois après un délai supplémentaire de 6 mois, tandis que les bénéficiaires, les organismes assureurs, les offices de tarification et les pharmaciens doivent être mis au courant de ces modifications le plus vite possible afin de délivrer les moyens concernés d'une manière correcte à partir du 1 janvier 2006.


Overwegende dat dit besluit tot wijziging van de lijst waarvan melding in titel, zo snel mogelijk gepubliceerd moet worden, teneinde deze lijst in overeenstemming te brengen met het ministerieel besluit van 23 november 2004 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, waarin de verzekeringstegemoetkoming voor een aantal contraceptiva geschrapt wordt. De noodzakelijke wijzigingen van de lijst moeten, overeenkomstig artikel 2, lid 3 en 4 van bovenvermeld koninklijk besluit van 24 maart 2004, precies op 1 jul ...[+++]

Considérant que cet arrêté qui modifie la liste mentionnée ci dessus, doit être publié le plus vite possible afin que cette liste soit en concordance avec l'arrêté ministériel du 23 novembre 2004 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, dans lequel l'intervention de l'assurance est supprimée pour un certain nombre d'anticonceptifs, Ces modifications nécessaires de la liste suivant l'article 2, alinéas 3 et 4 de l'arrêté susmentionné du 24 mars 200 ...[+++]


De noodzakelijke wijzigingen van de lijst moeten, overeenkomstig artikel 2, derde lid en vierde lid van bovenvermeld koninklijk besluit van 24 maart 2004, precies op 1 januari 2005 in werking treden, zoniet slechts op 1 juli 2005 of na telkens een bijkomende termijn van zes maanden, terwijl de rechthebbenden, de verzekeringsinstellingen, de tariferingsdiensten en de apothekers zo snel mogelijk van deze wijzigingen op de hoogte dienen gebracht worden teneinde vanaf 1 januari 2005 de aflevering van de betrokken middelen op een correcte manier uit te voeren;

Ces modifications nécessaires de la liste suivant l'article 2, alinéas 3 et 4 de l'arrêté susmentionné du 24 mars 2004 doivent entrer en vigueur exactement le 1 janvier 2005, sinon seulement au 1 juillet 2005 ou après chaque fois un délai supplémentaire de 6 mois, tandis que les bénéficiaires, les organismes assureurs, les offices de tarification et les pharmaciens doivent être mis au courant de ces modifications le plus vite possible afin de délivrer les moyens concernés d'une manière correcte à partir du 1 janvier 2005;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking treden zoniet' ->

Date index: 2023-01-26
w