Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werking treden wanneer tien » (Néerlandais → Français) :

4. Beschikt de NMBS/Infrabel over bepaalde procedures die in werking treden wanneer er zich in de omgeving van de sporen en stations een incident zou voordoen met asbest?

4. La SNCB/Infrabel ont-ils mis en place des procédures spécifiques qui s'activent lorsqu'un incident lié à l'amiante se produit à proximité des voies et des gares?


De "procedure waarbij een informaticatechniek wordt gebruikt" kan pas in werking treden wanneer: - ofwel de nodige machtiging van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid is verkregen, wat de openbare instellingen van sociale zekerheid betreft die als gecedeerde schuldenaars optreden; - ofwel wanneer het hoger bedoeld koninklijk besluit na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in werking is getreden ...[+++], wat andere overheidsinstellingen of ondernemingen uit de private sector betreft die als gecedeerde schuldenaars optreden.

La "procédure utilisant une technique de l'informatique" ne peut entrer en vigueur que lorsque : - soit l'autorisation nécessaire du comité sectoriel de sécurité sociale et de la santé a été obtenue en ce qui concerne les institutions publiques de sécurité sociale agissant en qualité de débiteurs cédés; - soit l'arrêté royal susvisé est entré en vigueur, après l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, en ce qui concerne d'autres institutions publiques ou entreprises du secteur privé agissant en qualité de débiteurs cédés.


Op internationaal niveau zal de wijziging van Doha in werking treden wanneer zij door drie vierde van de partijen bij het protocol (144 van de 192) is bekrachtigd.

Au niveau international, l'amendement de Doha entrera en vigueur dès qu'il aura été ratifié par les trois quarts des parties au protocole (c'est-à-dire par 144 parties sur les 192).


VI. - Slotbepalingen Art. 16. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van de artikelen 5, § 2 en 6, § 2 die in werking treden zes maanden na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

VI. - Dispositions finales Art. 16. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après sa publication au Moniteur belge, à l'exception des articles 5, § 2 et 6, § 2 qui entrent en vigueur six mois après leur publication au Moniteur belge.


Wanneer de vandaag ingediende voorstellen voor een vrijwillige toelatingsregeling met Turkije in werking treden, kunnen de hervestigingsinspanningen in de zin van de aanbeveling van juli hoofdzakelijk op Jordanië en Libanon worden gericht.

Une fois que la proposition de programme d'admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie, présentée ce jour, aura pris effet, les efforts de réinstallation déployés en application de la recommandation de juillet pourront être axés principalement sur la Jordanie et le Liban.


4) Het Verdrag zal in werking treden vierentwintig maanden na ratificatie door ten minste vijftien Staten wiens gezamenlijke koopvaardijvloot minstens 40 % van de bruto tonnenmaat van de wereldkoopvaardijvloot vertegenwoordigt en wiens gezamenlijke maximale jaarlijkse scheepsrecyclagevolume tijdens de tien voorgaande jaren niet minder dan 3 % van het bruto-tonnenmaat van dezelfde Staten vertegenwoordigde.

4) La Convention entrera en vigueur vingt-quatre mois après sa ratification par au moins quinze États dont la flotte marchande combinée vaut au moins 40 % du tonnage brut de la flotte marchande mondiale et dont les volumes de recyclage annuels maximums des navires durant les dix années précédentes représentaient pas moins de 3 % du tonnage brut de ces mêmes États.


4. a) Wordt er een plan opgesteld om mishandelingen in de gevangenissen te voorkomen? b) Zo ja, wanneer zal het voorgesteld worden en, belangrijker nog, wanneer zal het in werking treden?

4. a) Un plan de prévention des mauvais traitements constatés en prison est-il en cours de réalisation? b) Dans l'affirmative, pouvez-vous nous indiquer quand ce dernier sera présenté et surtout d'application?


Het protocol zal pas in werking treden wanneer 55 partijen die ten minste 55% vertegenwoordigen van het totaal van de in 1990 gemeten CO -emissies van de partijen van bijlage I (d.w.z. geïndustrialiseerde landen) het hebben bekrachtigd.

Le protocole n'entrera en vigueur que lorsque 55 parties représentant au moins 55 % des émissions totales de CO de l'année 1990 des parties visées à l'annexe I (c'est-à-dire les pays industrialisés) l'auront ratifié.


Het zal in werking treden wanneer het wordt bekrachtigd door 55 landen die 55% van de totale CO -uitstoot vertegenwoordigen.

Il entrera en vigueur lors de sa ratification par 55 pays représentant 55% des émissions totales de CO2.


Volgens het IEP kan de toewijzigingsprocedure in werking treden wanneer een of meer deelnemende landen, of alle deelnemende landen als groep, een verlaging met 7 % of meer van de dagelijkse olieaanvoer ondervinden of zouden kunnen ondervinden.

Le PIE prévoit que le processus de répartition est mis en vigueur lorsqu'un ou plusieurs pays participants ou les participants considérés en tant que groupe subissent ou pourraient subir une réduction du taux quotidien de leurs approvisionnements en pétrole d'au moins 7%.




D'autres ont cherché : in werking     werking treden     werking treden wanneer     pas in werking     doha in werking     treedt in werking     termijn van tien     turkije in werking     wanneer     zal in werking     ten minste vijftien     werking treden wanneer tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking treden wanneer tien' ->

Date index: 2021-05-17
w