Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werking trad waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afschrift van een werk waardoor inbreuk wordt gemaakt op het auteursrecht

oeuvre contrefaite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wijziging in de wetgeving die op 1 januari 1995 in werking trad, waardoor een aantal bevoegdheden van de rechtbank van eerste aanleg werden overgeheveld naar de politierechtbanken, heeft geleid tot een felle daling van een aantal zaken in een aantal arrondissementen, die vroeger zeer repressief waren inzake verkeer of waar de minnelijke schikking minder goed functioneerde.

La modification de la législation entrée en vigueur au 1 janvier 1995, qui a eu pour effet de transférer aux tribunaux de police une série de compétences du tribunal de première instance, a entraîné une nette diminution du nombre d'affaires dans plusieurs arrondissements qui étaient jadis fort répressifs en matière de circulation routière ou dans lesquels la procédure transactionnelle était moins efficace.


Het is zeker passend om deze sector als dusdanig in de lijst op te nemen, met het oog op de internationale verplichtingen waardoor België en vele partnerlanden gebonden zijn na de ratificatie van het Kyoto-protocol, dat in 2005 in werking trad.

Il est, en effet, pertinent de pouvoir intégrer ce secteur en tant que tel vu les obligations internationales auxquelles la Belgique et plusieurs des pays partenaires sont tenus, suite à la ratification du Protocole de Kyoto, entré en vigueur en 2005.


Sinds de wet van 25 mei 1999 in werking trad, werd er immers geregeld « gesleuteld » aan de lijst van de partnerlanden waardoor een consistent beleid niet mogelijk is.

En effet, depuis que la loi du 25 mai 1999 est entrée en vigueur, l'on a modifié à plusieurs reprises la liste des pays partenaires, si bien qu'il n'était pas possible de mener une politique cohérente.


Vandaag vijf jaar geleden trad de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en Zuid-Korea in werking, waardoor het tekort op de handelsbalans is omgebogen naar een overschot.

Il y a cinq ans aujourd’hui, l’accord de libre-échange (ALE) entre l’Union européenne et la Corée du Sud était mis en place, contribuant à transformer un déficit commercial en excédent commercial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de loop van 2007 trad de wet 'betreffende de transseksualiteit' in werking waardoor een officiële wijziging van de geslachtsvermelding op de geboorteakte een administratieve aangelegenheid werd.

Dans le courant de l'année 2007, la loi 'relative à la transsexualité' est entrée en vigueur et a fait du changement de la mention de sexe sur son acte de naissance une question administrative.


168. wijst nogmaals op het belang van de toezichthoudende rol die de Commissie vervult, waardoor zij de uiteindelijke verantwoordelijkheid kan dragen voor de uitvoering van de begroting, ook op terreinen van gedeeld beheer; herinnert aan het actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie in het kader van het gedeeld beheer van structurele acties (COM(2008)0097) en aan het verbeterde rechtskader voor de programmeringsperiode 2007-2013, die waren gericht op een vermindering van de fouten bij structurele acties en daarmee op het beschermen van de EU-begroting; wijst er echter op dat het actieplan uit 20 ...[+++]

168. confirme l'importance du rôle de surveillance qu'exerce la Commission pour être en mesure de porter la responsabilité ultime de la mise en œuvre du budget, y compris dans le cadre de la gestion partagée; rappelle le plan d'action de la Commission visant à renforcer son rôle de surveillance dans le cadre de la gestion partagée des actions structurelles (COM(2008)0097) et du cadre juridique amélioré pour la période de programmation 2007-2013, qui a pour but de réduire le taux d'erreur constaté dans les mesures structurelles et de protéger ainsi le budget de l'Union; observe, cependant, que le plan d'action de 2008 n'est entré en vig ...[+++]


D. overwegende dat het Grondwettelijk Hof van Oekraïne op 1 oktober 2010 het constitutionele amendement van 8 december 2004 heeft herroepen, waardoor de grondwet van 1996 in werking trad; overwegende dat de Oekraïense president hiermee nog meer verantwoordelijkheid krijgt op het gebied van de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en de president en de Partij van de Regio's in hoge mate verantwoordelijk maakt voor een succesvolle doorvoering van de nodige hervormingen,

D. considérant que, le 1 octobre 2010, le Cour constitutionnelle ukrainienne a abrogé l'amendement constitutionnel du 8 décembre 2004, rendant ainsi valide la Constitution de 1996; que cette évolution place davantage de responsabilités sur les épaules du président ukrainien dans le domaine des relations entre l'Union européenne et l'Ukraine et qu'elle entraîne que le président et le parti des régions auront un grand rôle à jouer dans la bonne mise en œuvre des réformes nécessaires,


D. overwegende dat het Grondwettelijk Hof van Oekraïne op 1 oktober 2010 het constitutionele amendement van 8 december 2004 heeft ingetrokken, waardoor de grondwet van 1996 in werking trad; overwegende dat hierdoor een extra verantwoordelijkheid op de schouders van de president van Oekraïne op het gebied van de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne wordt geladen,

D. considérant que le 1 octobre 2010, le Cour constitutionnelle ukrainienne a abrogé l'amendement constitutionnel du 8 décembre 2004, rendant ainsi valide la constitution de 1996, et que le Président ukrainien porte désormais une responsabilité supplémentaire dans le domaine des relations UE‑Ukraine,


Overwegende dat door de inschrijving van DOC CEFTAZIDIM, de referentieterugbetaling in werking trad op 1 juli 2007 voor de specialiteiten GLAZIDIM en KEFADIM waardoor de rechthebbende een bijkomend persoonlijk aandeel moet betalen, zijnde het verschil tussen de nieuwe basis van tegemoetkoming en de verkoopprijs aan publiek;

Vu l'inscription du DOC CEFTAZIDIM, le système de remboursement de référence est rentré en vigueur le 1 juillet 2007 pour les spécialités GLAZIDIM et KEFADIM, ce qui implique que le bénéficiaire doit payer une intervention personnelle supplémentaire, à savoir la différence entre la nouvelle base de remboursement et le prix de vente au public;


Antwoord : Sinds op 3 januari 2001 de maatregel in werking trad waardoor kandidaat-vluchtelingen niet langer financiële sociale steun, maar materiële bijstand in een opvangcentrum ontvangen, is het aantal asielzoekers in ons land afgenomen.

Réponse : Le 3 janvier 2001, la mesure par laquelle les candidats réfugiés ne reçoivent plus d'aide financière mais bien une assistance matérielle dans un centre d'accueil, est entrée en vigueur.




Anderen hebben gezocht naar : werking trad waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking trad waardoor' ->

Date index: 2022-03-31
w