Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werking trad omdat " (Nederlands → Frans) :

Maar de oorspronkelijke tekst van het voorstel (voorgesteld artikel 7, derde lid) bepaalde dat het filteren van de klachten door de procureur-generaal niet gold in zaken waarvoor het Internationaal Strafgerechtshof zijn bevoegdheid over de feiten niet kon uitoefenen, hetzij omdat ze gepleegd werden voor het statuut van het Internationaal Strafgerechtshof in werking trad, hetzij omdat ze gepleegd werden in een Staat die geen partij is in het statuut van het Internationaal Strafgerechtshof.

Or, le texte initial de la proposition (article 7, alinéa 3, proposé) prévoyait que la procédure de filtrage des plaintes par le procureur général ne s'appliquait pas dans les affaires pour lesquelles la Cour pénale internationale ne pouvait exercer sa compétence à l'égard des faits, soit parce qu'ils étaient antérieurs à l'entrée en vigueur du statut de la Cour internationale, soit parce qu'ils avaient été commis dans un État non partie au statut de la Cour pénale internationale.


Omdat door dergelijke ingrepen de illusie werd gewekt dat de cacao-prijs nu gewaarborgd was, ontstond er al vlug overproductie. Toen de Overeenkomst van 1986, de vierde soortgelijke overeenkomst, op 20 januari 1987 in werking trad en België in een verklaring instemde met de voorlopige toepassing ervan met ingang van 16 januari 1987, bleek pas duidelijk in welke mate de markt door voornoemde economische mechanismen was ontregeld.

Toutefois le dysfonctionnement de ces mécanismes, qui par l'espoir d'un prix garanti avaient en fait favorisé la surproduction, s'était progressivement aggravé notamment sous l'empire de l'Accord de 1986, quatrième du genre, entré en vigueur le 20 janvier 1987, avec déclaration d'application provisoire par la Belgique le 16 janvier 1987.


De minister benadrukt tevens dat de wedersamenstellingsoperatie van de middelen van de Bank reeds in werking trad op 31 juli 1995 en dat de wijzigingen van het basisakkoord eveneens effectief zijn geworden omdat een voldoende aantal landen-leden van de Bank deze goedgekeurd hebben (in feite bijna alle).

Le ministre souligne encore que l'opération de reconstitution des ressources de la Banque est déjà entrée en vigueur le 31 juillet 1995 et que les amendements à l'accord de base sont également devenus effectifs, un nombre suffisant de pays membres de la Banque les ayant approuvés (en fait presque tous).


De minister benadrukt tevens dat de wedersamenstellingsoperatie van de middelen van de Bank reeds in werking trad op 31 juli 1995 en dat de wijzigingen van het basisakkoord eveneens effectief zijn geworden omdat een voldoende aantal landen-leden van de Bank deze goedgekeurd hebben (in feite bijna alle).

Le ministre souligne encore que l'opération de reconstitution des ressources de la Banque est déjà entrée en vigueur le 31 juillet 1995 et que les amendements à l'accord de base sont également devenus effectifs, un nombre suffisant de pays membres de la Banque les ayant approuvés (en fait presque tous).


Met betrekking tot de vraag over medische diensten moet ik zeggen dat toen we de Europese burgers aan het evacueren waren, de wet van de onbedoelde gevolgen in werking trad, omdat enkele Europese burgers medische diensten hadden verleend in het kader van het Libische gezondheidszorgstelsel.

En ce qui concerne les services médicaux, l’évacuation des citoyens européens a eu des conséquences inattendues. En effet, certains d’entre eux fournissaient des services médicaux dans le cadre du service de santé libyen.


Ik denk dat we een goed compromis hebben bereikt, vooral omdat hij vergeleken met huidige situatie een behoorlijke stap vooruit betekent, ofschoon we allen, net als bij elke compromis, concessies hebben moeten doen en soepel hebben moeten zijn, in iets dat wat een bijzonder gecompliceerde taak is geweest, daar we het Commissievoorstel kregen voordat het Verdrag van Lissabon in werking trad.

Je crois que nous sommes parvenus à un bon compromis, notamment du fait qu’il représente un progrès de taille par rapport à la situation actuelle, même si, comme dans tout compromis, nous avons tous dû faire des concessions et nous montrer flexibles, dans ce qui s’est révélé être une tâche particulièrement complexe, étant donné que la proposition de la Commission est arrivée avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


De regeling trad in september 2003 in werking, maar de eerste betalingen vonden pas in juni 2006 plaats omdat pas in het belastingjaar september 2005-augustus 2006 middelen hiervoor werden uitgetrokken.

Le régime a pris effet en septembre 2003, mais les premiers versements n’ont été effectués qu’en juin 2006, aucun budget n’ayant été prévu avant l’exercice allant de septembre 2005 à août 2006.


Het jaar 2001 kan onder geen beding worden beschouwd als een representatief jaar omdat het een overgangsjaar was tussen de "oude" POSEI-regeling en de hervormde regeling die geïmplementeerd is bij verordening (EEG) 1453/2001 die pas begin 2002 in werking trad.

L'année 2001 ne peut en aucune façon être considérée comme une année représentative puisque c'est une année de transition entre les "anciens" programmes POSEI et le nouveau programme mis en œuvre par le règlement (CEE) 1453/2001, lequel n'est entré en vigueur qu'au début de 2002.


Aanvankelijk werden er wellicht niet zo veel opschortingen verwacht, maar hun hoge aantal is tegenwoordig wel een feit, omdat de OO-programma's voor de meeste geneesmiddelen die tot dusver zijn toegelaten, van start zijn gegaan voordat de verordening in werking trad.

Le nombre élevé de reports n’était pas prévu à l’origine, mais il constitue aujourd’hui une réalité, étant entendu que pour la plupart des médicaments autorisés jusqu’à présent, le programme de R-D avait commencé avant l’entrée en vigueur du règlement; par conséquent, les exigences pédiatriques n’ont pu être prises en considération dès le début de la conception des médicaments.


Omdat het systeem pas in werking trad in mei 2004, beschikken we niet over informatie die betrekking heeft op de periode vóór de uitbreiding.

Puisque le système n'est entré en vigueur qu'en mai 2004, nous ne disposons pas d'informations pour la période qui précède l'élargissement.




Anderen hebben gezocht naar : strafgerechtshof in werking     werking trad     hetzij omdat     in werking     omdat     reeds in werking     geworden omdat     gevolgen in werking     werking trad omdat     lissabon in werking     vooral omdat     regeling trad     plaats omdat     representatief jaar omdat     verordening in werking     feit omdat     pas in werking     werking trad omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking trad omdat' ->

Date index: 2022-09-06
w