Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werking moeten bijdragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De liberalisering van de handel zou moeten bijdragen aan de verwezenlijking van doelstellingen zoals hoge groei, volledige werkgelegenheid, armoedebestrijding en bevordering van waardig werk.

La libéralisation du commerce devrait contribuer à des objectifs tels qu’une croissance élevée, le plein emploi, la réduction de la pauvreté et la promotion du travail décent.


Verschillende initiatieven moeten bijdragen tot een evenwicht tussen werk en gezinsleven : mogelijkheid tot arbeidstijdvermindering, tijdspaarrekening, tijdkrediet, enz. De regering zal zich baseren op verschillende mogelijke denkpistes om deze kwestie met de sociale partners af te ronden.

Différentes initiatives doivent aider à pouvoir concilier la vie privée avec la vie professionnelle : possibilité de réduire le temps de travail, compte-épargne temps, crédit temps, etc. Des pistes ont été dégagées, sur base desquelles le gouvernement va finaliser la question avec les partenaires sociaux.


Dit mechanisme draagt bij of zou moeten bijdragen tot een meer harmonische werking van de instellingen en tot het beter eerbiedigen van de federale loyauteit.

Ce mécanisme permet (ou devrait permettre) un fonctionnement plus harmonieux des institutions, un meilleur respect de la loyauté fédérale.


Ik wil u evenwel niet onthouden dat in het kader van de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009 die op 1 mei 2010 in werking treden voorzien wordt in een uitwisseling van gegevens tussen de organen van de lidstaten langs elektronische weg, wat zou moeten bijdragen tot een snellere afwikkeling van de procedures voor de betrokkenen.

Je peux toutefois vous dire que les Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 qui entreront en vigueur le 1er mai 2010 prévoient un échange de données par voie électronique entre les organes des États membres, ce qui devrait contribuer à accélérer les procédures pour les intéressés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de geleidelijke invoering van overdraagbare visserijconcessies, die onder juridisch sluitende voorwaarden tot een efficiënte werking moeten bijdragen, wordt in de voorgestelde basisverordening een marktgebaseerde stimulans geïntroduceerd die moet zorgen voor een sterke en rendabele visserijsector.

Avec les concessions de pêche transférables, qui permettront au secteur de renforcer son efficacité dans des conditions de sécurité juridique, la proposition de règlement de base introduit un mécanisme incitatif fondé sur le marché propice au développement d'un secteur de la pêche solide et rentable.


Overwegende dat via voorliggend besluit een deel van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp vervroegd in werking treedt in de voorstartregio, met name de provincie Oost-Vlaanderen; dat met dit besluit de nieuwe instanties, de toegangspoort en de gemandateerde voorzieningen, vervroegd geïnstalleerd worden en de nieuwe werking van de sociale diensten voor gerechtelijke jeugdhulpverlening vervroegd gerealiseerd wordt in de voorstartregio; dat de ervaringen in de voorstartregio moeten bijdragen tot een v ...[+++]

Considérant que, via le présent arrêté, une partie du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse entre en vigueur de manière anticipée dans la région pionnière, à savoir la province de Flandre orientale; qu'avec cet arrêté, les nouvelles instances, la porte d'entrée et les structures mandatées, sont installées de manière anticipée et que le nouveau fonctionnement des services sociaux de l'aide judiciaire à la jeunesse devient réalité de manière anticipée dans la région pionnière; que les expériences de la région pionnière doivent contribuer à un démarrage opérationnel aisé des nouvelles instances dans l'ensemble ...[+++]


De statistieken van hoge kwaliteit die in het kader van het meerjarenprogramma worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid, zijn van essentieel belang voor empirisch onderbouwde besluitvorming, moeten tijdig beschikbaar zijn en moeten bijdragen tot de uitvoering van beleid van de Unie zoals neergelegd in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en de Europa 2020-strategie en andere beleidsmaatregelen in het k ...[+++]

Des statistiques de haute qualité développées, produites et diffusées dans le cadre du programme pluriannuel sont essentielles pour pouvoir prendre des décisions à partir d’éléments probants; elles devraient être disponibles en temps voulu et contribuer à la mise en œuvre des politiques de l’Union, telles qu’elles ressortent du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, d’Europe 2020 et d’autres politiques abordées dans les priorités stratégiques de la Commission pour la période 2010-2014, notamment la gouvernance économique renforcée et intégrée, le changement climatique, la politique agricole réformée, la croissance et la coh ...[+++]


Deze richtlijn zou, inzonderheid wat de beschikbaarheid van bemiddelings-/mediationdiensten aangaat, aan de goede werking van de interne markt moeten bijdragen.

La présente directive devrait contribuer au bon fonctionnement du marché intérieur, notamment en ce qui concerne la possibilité de disposer de services de médiation.


10. De lidstaten kunnen voorschrijven dat de aanbieders van postdiensten die aan een compensatiefonds moeten bijdragen een passende gescheiden boekhouding invoeren om de werking van het fonds te garanderen”.

10. Les États membres peuvent imposer aux prestataires de services postaux qui sont tenus de contribuer à un fonds de compensation de prévoir une comptabilité séparée appropriée pour assurer le fonctionnement du fonds».


De lidstaten kunnen voorschrijven dat de dienstenaanbieders die aan een compensatiefonds moeten bijdragen, een passende gescheiden boekhouding invoeren teneinde de werking van het fonds te garanderen.

Les États membres peuvent imposer aux prestataires qui sont tenus de contribuer à un fonds de compensation, de prévoir une comptabilité séparée appropriée pour assurer le fonctionnement du fonds.




Anderen hebben gezocht naar : werking moeten bijdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking moeten bijdragen' ->

Date index: 2021-11-23
w