Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werking getreden nadat » (Néerlandais → Français) :

Het Statuut van Rome is op 1 juli 2002 in werking getreden nadat zestig Staten het hadden bekrachtigd.

Le Statut de Rome est entré en vigueur le 1 juillet 2002, après sa ratification par soixante États.


Het Statuut van Rome is op 1 juli 2002 in werking getreden nadat zestig Staten het hadden bekrachtigd.

Le Statut de Rome est entré en vigueur le 1 juillet 2002, après sa ratification par soixante États.


Het Statuut is op 1 juli 2002 in werking getreden, nadat een zestigste Staat er deel van is gaan uitmaken.

Le Statut est entré en vigueur le 1 juillet 2002 après qu'un soixantième État y soit devenu partie.


Nadat het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA) groen licht had gegeven, is het akkoord over het nucleaire programma van Teheran op zaterdag 16 januari 2016 in werking getreden. Zo kwam er een eind aan de meeste van de economische sancties die Europa, de VS en de VN aan de Islamitische Republiek Iran hadden opgelegd.

Suite au récent feu vert accordé par l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), l'accord sur le programme nucléaire de Téhéran est entré en vigueur le samedi 16 janvier 2016 et a ainsi mis un terme à la plupart des sanctions économiques européennes, américaines et onusiennes infligées jusqu'alors à la République islamique d'Iran.


Het heeft het voorwerp van de instemmingswet van 24 juli 1984 uitgemaakt en is, in België, slechts op 6 oktober 1991 in werking getreden omwille van de procedure die in artikel 102 van het Euratomverdrag voorzien was en volgens dewelke een verdrag slechts in werking kan treden nadat de Commissie van alle betrokken lidstaten de notificatie ontvangen heeft dat het overeenkomstig de respectieve bepalingen van hun intern recht toepasbaar is geworden.

Elle a fait l'objet de la loi d'assentiment du 24 juillet 1984 et n'est entrée en vigueur, en Belgique, que le 6 octobre 1991 en raison de la procédure prévue à l'article 102 du Traité Euratom et selon laquelle une convention ne peut entrer en vigueur qu'après notification à la Commission par tous les États membres intéressés qu'elle est devenue applicable conformément aux dispositions de leur droit interne respectif.


Het heeft het voorwerp van de instemmingswet van 24 juli 1984 uitgemaakt en is, in België, slechts op 6 oktober 1991 in werking getreden omwille van de procedure die in artikel 102 van het Euratomverdrag voorzien was en volgens dewelke een verdrag slechts in werking kan treden nadat de Commissie van alle betrokken lidstaten de notificatie ontvangen heeft dat het overeenkomstig de respectieve bepalingen van hun intern recht toepasbaar is geworden.

Elle a fait l'objet de la loi d'assentiment du 24 juillet 1984 et n'est entrée en vigueur, en Belgique, que le 6 octobre 1991 en raison de la procédure prévue à l'article 102 du Traité Euratom et selon laquelle une convention ne peut entrer en vigueur qu'après notification à la Commission par tous les États membres intéressés qu'elle est devenue applicable conformément aux dispositions de leur droit interne respectif.


In afwijking van het eerste lid treedt artikel 8, 4°, in werking zes maanden nadat de overige bepalingen van dit besluit in werking zijn getreden, voor wat betreft de operatoren die op de in het eerste lid bedoelde datum reeds erkend zijn.

Par dérogation au premier alinéa, l'article 8, 4° entre en vigueur six mois après que les autres dispositions de cet arrêté soient entrées en vigueur, pour les opérateurs qui sont déjà agréés à la date mentionnée au premier alinéa.


Art. 34. Dit Verdrag is niet van toepassing op : (a) eventualiteiten die plaatsvonden voordat het Verdrag voor het betrokken Lid in werking is getreden; (b) uitkeringen, toegekend voor eventualiteiten die plaatsvonden nadat het Verdrag voor het betrokken Lid in werking is getreden, voor zover het recht op deze uitkeringen voortvloeit uit tijdvakken voorafgaande aan de datum van genoemde inwerkingtreding.

Art. 34. La présente convention ne s'applique pas : (a) aux éventualités survenues avant son entrée en vigueur pour le Membre intéressé; (b) aux prestations attribuées pour des éventualités survenues après son entrée en vigueur pour le Membre intéressé, dans la mesure où les droits à ces prestations proviennent de périodes antérieures à la date de ladite entrée en vigueur.


Een toetredingsprocedure van elk gewoon lid kan ten vroegste worden opgestart nadat de statuten in werking zijn getreden, waarvoor vereist is dat minstens 10 stichtende leden die minstens 50 % van het totale kapitaal vertegenwoordigen toetredingsinstrumenten hebben gedeponeerd.

Toutefois, une procédure d'adhésion ne pourra être lancée au plus tôt qu'après l'entrée en vigueur des statuts, qui requiert le dépôt d'instruments d'adhésion par au moins 10 pays membres fondateurs représentant au moins 50 % du capital total.


Dit ontwerp werd aan de Gewesten voorgesteld. b) Het samenwerkingsakkoord met het Vlaamse Gewest zal zo snel mogelijk aan de partijen ter ondertekening worden voorgelegd nadat de voornoemde aanpassingswet in werking is getreden.

Ce projet a été présenté aux Régions. b) L'accord de coopération avec la Région flamande sera soumis dès que possible aux parties pour signature après l'entrée en vigueur de la loi d'adaptation précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking getreden nadat' ->

Date index: 2021-12-04
w