Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
CPMP-werkgroepen
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Werkgroepen van het CPMP

Vertaling van "werkgroepen in respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
CPMP-werkgroepen | werkgroepen van het CPMP

groupes de travail du CPMP


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wanneer moeten de werkgroepen concrete voorstellen doen naar respectievelijk de lijst van vergoedbare middelen en wat betreft "doelmatige zorg"?

3. Quand les groupes de travail doivent-ils présenter des propositions concrètes en ce qui concerne respectivement la liste de médicaments remboursables et les "soins efficaces"?


1. In 2013 en 2014 vergaderden de werkgroepen "Vertegenwoordigers", "Internationale Organisaties" en "Europese Unie" respectievelijk 26, 9 en 17 keer.

1. En 2013 et 2014 les groupes de travail "Représentants", "Organisations internationales" et "Union européenne" se sont réunis respectivement 26, 9 et 17 fois.


respectievelijk het voorzitterschap en het ondervoorzitterschap van het Organisatiecomité waar te nemen en de werkzaamheden van de operationele werkgroepen op te volgen met het oog op de voorbereiding van de nationale herdenkingsplechtigheden en een federaal meerjarenprogramma ;

assurer respectivement la Présidence et la Vice-Présidence du Comité d'organisation et à suivre les travaux des groupes de travail opérationnels en vue de la mise sur pied des cérémonies commémoratives nationales et d'un programme fédéral pluriannuel ;


In algemene bewoordingen willen wij er hier nogmaals op wijzen dat er een kader is geschapen op basis waarvan Irak samenwerkt met zijn buurlanden: de nabuurschapsprocedure. Een van de drie werkgroepen die in dit kader in het leven is geroepen, houdt zich bezig met veiligheidskwesties (de andere twee met vluchtelingen respectievelijk energie).

D’une manière générale, nous tenons à rappeler qu’il existe un cadre pour la coopération entre l’Irak et ses voisins: c’est le processus des États voisins, dont l’un des trois groupes de travail concerne la sécurité (les autres concernant les réfugiés et l’énergie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoeveel dergelijke tijdelijke en permanente werkgroepen bestonden er in 2007 en wat was toen hun respectievelijk ledenaantal?

Combien de comités et de groupes de travail permanents et temporaires de ce genre existait-il en 2007 et combien de membres comptait chacun d'entre eux?


53. is verheugd over de oprichting van werkgroepen over institutionele opbouw, administratieve hervormingen, bestuur en mensenrechten in het kader van de samenwerking tussen de EU en respectievelijk Bangladesh, Laos en Vietnam; roept de Raad en de Commissie op deze benadering, behoudens een positieve effectiviteitsevaluatie, ook in de samenwerking met andere landen (zoals Cambodja en Nepal) te hanteren;

53. se félicite de la création de groupes de travail sur le renforcement des institutions, la réforme administrative, la gouvernance et les droits de l'homme entre l'Union européenne et, respectivement, le Bengladesh, le Laos et le Vietnam; en fonction d'une évaluation de leur efficacité, demande au Conseil et à la Commission d'étendre cette approche à d'autres pays tiers, tels le Cambodge et le Népal;


53. is verheugd over de oprichting van werkgroepen over institutionele opbouw, admini­stra­tieve hervormingen, bestuur en mensenrechten in het kader van de samenwerking tussen de EU en respectievelijk Bangladesh, Laos en Vietnam; roept de Raad en de Commissie op deze benadering, behoudens een positieve effectiviteitsevaluatie, ook in de samen­werking met andere landen (zoals Cambodja en Nepal) te hanteren;

53. se félicite de la création de groupes de travail sur le renforcement des institutions, la réforme administrative, la gouvernance et les droits de l'homme entre l'UE et, respectivement, le Bengladesh, le Laos et le Vietnam; en fonction d'une évaluation de leur efficacité, demande au Conseil et à la Commission d'étendre cette approche à d'autres pays tiers, tels le Cambodge et le Népal;


53. is verheugd over de oprichting van werkgroepen over institutionele opbouw, administratieve hervormingen, bestuur en mensenrechten in het kader van de samenwerking tussen de EU en respectievelijk Bangladesh, Laos en Vietnam; roept de Raad en de Commissie op deze benadering, behoudens een positieve effectiviteitsevaluatie, ook in de samenwerking met andere landen (zoals Cambodja en Nepal) te hanteren;

53. se félicite de la création de groupes de travail sur le renforcement des institutions, la réforme administrative, la gouvernance et les droits de l'homme entre l'Union européenne et, respectivement, le Bengladesh, le Laos et le Vietnam; en fonction d'une évaluation de leur efficacité, demande au Conseil et à la Commission d'étendre cette approche à d'autres pays tiers, tels le Cambodge et le Népal;


Verschillende werkgroepen zijn respectievelijk samengekomen :

Différents groupes de travail se sont respectivement réunis :


De minister antwoordde toen dat de politiediensten het onthaal van doven en slechthorenden heel ernstig nemen en verwees concreet naar twee werkgroepen in respectievelijk het Nederlandstalige en Franstalige landsgedeelte, Het Reddend Gebaar en Le Geste qui sauve.

Le ministre a alors répondu que les services de police prenaient très au sérieux l'accueil des personnes sourdes et malentendantes et, concrètement, il a fait référence à deux groupes de travail, respectivement établis en région flamande et en région francophone, Het Reddend Gebaar et Le Geste qui Sauve.




Anderen hebben gezocht naar : cpmp-werkgroepen     achterste rand van de schaal     werkgroepen van het cpmp     werkgroepen in respectievelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroepen in respectievelijk' ->

Date index: 2021-12-03
w