Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
IPCC
Permanente werkgroep
Provinciale Technische Werkgroep
WISO
Werkgroep
Werkgroep Controle melkquota
Werkgroep Economisch en Sociaal
Werkgroep Handvest
Werkgroep WISO
Werkgroep controle melkquota
Werkplaats
Workshop

Traduction de «werkgroep – hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte




Provinciale Technische Werkgroep

Groupe de Travail Technique Provincial






Werkgroep Controle melkquota | Werkgroep controle melkquota

Groupe de travail Contrôle des quotas laitiers


Werkgroep Economisch en Sociaal | Werkgroep WISO | WISO [Abbr.]

Groupe de travail Economique et social | Groupe de travail WISO | WISO [Abbr.]


Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering [ IPCC [acronym] ]

Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat [ GIEC [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar eindverslag noemde de werkgroep op hoog niveau [87] een aantal nadelen in verband met werk- of opleidingsperiodes in het buitenland of in een andere sector voor onderzoekers die voor hun vertrek nog geen vaste aanstelling hadden bemachtigd en voor onderzoekers met permanente posities.

Dans leur rapport final, le groupe d'experts de haut niveau [87] a identifié certains désavantages liés aux périodes de travail ou de formation à l'étranger ou dans un autre secteur pour les chercheurs qui n'avaient pas encore obtenu un emploi à durée indéterminée avant de partir et pour les chercheurs occupant un emploi à durée indéterminée.


De Commissie stelde een werkgroep meertaligheid in waarin onafhankelijke deskundigen zitting hadden, die in 2007 zijn eindrapport uitbracht.

La Commission a mis en place un groupe de haut niveau sur le multilinguisme composé d’experts indépendants, qui a présenté son rapport final en 2007.


De Commissie stelde een werkgroep meertaligheid in waarin onafhankelijke deskundigen zitting hadden, die in 2007 zijn eindrapport uitbracht.

La Commission a mis en place un groupe de haut niveau sur le multilinguisme composé d’experts indépendants, qui a présenté son rapport final en 2007.


De vergaderingen van de werkgroep hadden plaats tussen mei 1992 en februari 1994.

Ce groupe de travail s'est réuni de mai 1992 à février 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door de Senaat aangenomen tekst werd pas een jaar later, in december 2005, door de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming van de instellingen overgezonden aan de werkgroep die belast was met het onderzoek van Titel II van de Grondwet, met het verzoek in te gaan op de vragen die de volksvertegenwoordigers hadden geopperd omtrent de door de senatoren aangenomen grondwettelijke bepaling (stuk Kamer, 2004-2005, nr. 51-1501/1).

Le texte voté par le Sénat n'a été transmis qu'un an plus tard, au mois de décembre 2005, par la commission de Révision de la Constitution et de la Réforme des institutions de la Chambre au groupe de travail chargé de l'examen du Titre II de la Constitution, afin d'examiner les questions soulevées par les députés au sujet de la disposition constitutionnelle adoptée par les sénateurs (doc. Chambre, 2004-2005, nº 51-1501/1).


De werkgroep “ouders” kwam vier keer samen tussen 2005 en 2006 en werd vervolgens stopgezet : de ouders hadden blijkbaar het gevoel dat er onvoldoende naar hen geluisterd werd en dat zij onvoldoende geïnformeerd werden over de verwezenlijkingen in de andere werkgroepen.

Le groupe de travail “parents” s’était réuni à quatre reprises entre 2005 et 2006 puis s’était interrompu en raison, semblerait-il, du sentiment des parents de ne pas être suffisament écoutés, ni informés des travaux réalisés dans les autres groupes de travail.


De door de Senaat aangenomen tekst werd pas een jaar later, in december 2005, door de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming van de instellingen overgezonden aan de werkgroep die belast was met het onderzoek van Titel II van de Grondwet, met het verzoek in te gaan op de vragen die de volksvertegenwoordigers hadden geopperd omtrent de door de senatoren aangenomen grondwettelijke bepaling (stuk Kamer, 2004-2005, nr. 51-1501/1).

Le texte voté par le Sénat n'a été transmis qu'un an plus tard, au mois de décembre 2005, par la commission de Révision de la Constitution et de la Réforme des institutions de la Chambre au groupe de travail chargé de l'examen du Titre II de la Constitution, afin d'examiner les questions soulevées par les députés au sujet de la disposition constitutionnelle adoptée par les sénateurs (doc. Chambre, 2004-2005, nº 51-1501/1).


In de werkgroep " Statuut van de deskundigen in strafzaken" hadden we op 5 december een zeer boeiende hoorzitting met o.a. Professor Paul Cosyns, de directeur van het Universitair Forensisch Centrum.

Dans le groupe de travail « Statut des experts en matière pénale », nous avons assisté à une audition particulièrement intéressante, entre autres, du professeur Paul Cosyns, directeur de l' « Universitair Forensisch Centrum ».


De deskundigen van infrastructuurbeheerders, spoorwegmaatschappijen en fabrikanten van rollend materieel en de wetenschappers die in de periode 2003-2005 zitting hadden in de TSI-werkgroep hebben deze aanbevelingen uit de praktijk gebruikt bij de start van hun selectie.

Les experts des gestionnaires d'infrastructures, des entreprises ferroviaires, des fabricants de matériel roulant et des scientifiques réunis au sein du groupe de travail STI au cours de la période 2003-2005 ont entamé leur sélection en examinant ces recommandations de bonnes pratiques.


De deskundigen van infrastructuurbeheerders, spoorwegmaatschappijen en fabrikanten van rollend materieel en de wetenschappers die in de periode 2003-2005 zitting hadden in de TSI-werkgroep hebben deze aanbevelingen uit de praktijk gebruikt bij de start van hun selectie.

Les experts des gestionnaires d'infrastructures, des entreprises ferroviaires, des fabricants de matériel roulant et des scientifiques réunis au sein du groupe de travail STI au cours de la période 2003-2005 ont entamé leur sélection en examinant ces recommandations de bonnes pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep – hadden' ->

Date index: 2022-06-26
w