Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Heeft nooit tabak gerookt
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Nooit water op deze stof gieten
Permanente werkgroep
Provinciale Technische Werkgroep
S30
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken
Werkgroep
Werkgroep Handvest
Werkplaats
Workshop

Vertaling van "werkgroep nooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte


nooit water op deze stof gieten | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier






Provinciale Technische Werkgroep

Groupe de Travail Technique Provincial




astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée




heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op een eerdere vraag over dezelfde thematiek (nr. 4-288), met name de vraag of de werkgroep nooddiensten was nagegaan of er in het buitenland reeds noodoproepsystemen via sms operationeel waren, stelde hij dat de werkgroep hier nooit onderzoek naar had gedaan en van dergelijke systemen bijgevolg niet op de hoogte was.

En réponse à une question plus ancienne sur le même sujet (n°4-288) dans laquelle je demandais si le groupe de travail sur les services d'urgence avait recherché s'il n'existait pas déjà à l'étranger des systèmes d'appel d'urgence par sms, le ministre avait répondu que le groupe de travail n'avait pas effectué de recherche à ce sujet et n'était donc pas au courant de l'existence de pareils systèmes.


De heer Olivier die aan alle vergaderingen van de werkgroep heeft deelgenomen, verzekert dat althans in zijn aanwezigheid nooit gesproken is geweest of afspraken zijn gemaakt over middelen van politieke partijen die niet in hun boekhouding opgenomen zijn.

M. Olivier , qui a participé à toutes les réunions du groupe de travail précité, certifie qu'il n'a jamais été question, du moins en sa présence, d'accords qui auraient éventuellement été conclus concernant des avoirs de partis politiques n'apparaissant pas dans leur comptabilité.


Na de verkiezingen van 24 november 1991 kwam deze werkgroep echter nooit meer samen zodat deze materie nog steeds niet op behoorlijke wijze wordt weergegeven in het Burgerlijk Wetboek.

Après les élections du 24 novembre 1991 cependant, ce groupe ne fut plus réuni, de sorte que cette matière continue à être présentée d'une manière très peu satisfaisante dans le Code civil.


De commissie heeft nooit beslist een officiële werkgroep daartoe op te richten.

La commission n'a jamais décidé de constituer un groupe de travail officiel à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb me altijd zeer kritisch uitgelaten over de corruptie die hoogtij vierde onder Arafat, en ik heb in de vorige zittingsperiode ook geprobeerd deze zaak aan de orde te stellen in het Parlement, maar helaas zijn de bevindingen van mijn werkgroep nooit in de plenaire vergadering besproken.

J’ai toujours critiqué la corruption insidieuse sous la présidence Arafat et j’ai tenté d’étudier le phénomène dans le dernier parlement, mais les conclusions de mon groupe de travail n’ont hélas jamais été débattues en séance plénière.


Ik dank dus nogmaals iedereen die hieraan heeft meegewerkt en het spijt me voor degenen die er een mediaspektakel van heeft geprobeerd te maken, maar nooit hebben meegedaan aan het echte werk in de werkgroep of de Begrotingscommissie.

Par conséquent, un grand merci de ma part à tous ceux qui ont participé, allié au regret de voir qu’autant de personnes aient cherché à transformer cela en campagne médiatique, sans toutefois prendre part au véritable travail accompli par le groupe de travail et au sein de la commission du contrôle budgétaire.


Deze feiten zijn nooit op de agenda van de Werkgroep mensenrechten van de Raad (COHOM) gezet, hoewel zij van direct belang zijn voor mensenrechtenactivisten en de bevordering van de richtsnoeren.

Ceci n’a jamais été mis à l’agenda du groupe de travail du Conseil sur les droits de l’homme (COHOM), malgré sa pertinence directe pour les défenseurs des droits de l’homme et pour la promotion des orientations.


Naast veel blabla, kreeg de heer Vanhecke namelijk te horen dat die werkgroep blijkbaar nooit was opgericht; de minister van Buitenlandse Zaken schoof voor het overige dit dossier door naar de minister van Justitie.

Après beaucoup de bla-bla, M. Vanhecke s'est en effet entendu dire que le groupe de travail semblait ne jamais avoir été constitué; pour le reste, le ministre des Affaires étrangères renvoyait à la ministre de la Justice.


- dat een oproep tot sluiting van een dergelijk akkoord reeds door de Commissie juridische zaken is gedaan ter gelegenheid van de behandeling van de 8ste UNRWA-overeenkomst, waarbij zij een akkoord beschouwde als het meest geschikte middel om een adequate en onbelemmerde toepassing van de bepalingen van artikel 228 van het VEU te waarborgen; een voorstel van deze strekking is gedaan tijdens de triloog van 12 juli 1995. Hiervoor werd een interinstitutionele werkgroep opgesteld in het kader van de raadpleging van het Parlement over de visserijovereenkomst met Marokko. Deze werkgroep is echter tot op heden ...[+++]

- qu'un appel en vue de la conclusion d'un tel accord avait déjà été lancé par la commission juridique, à l'occasion de l'examen du cas de la 8ème convention UNRWA, qui considérait l'accord en question comme "le moyen le plus approprié pour assurer une application adéquate et sans encombres aux dispositions de l'article 228 du TUE"; qu'une telle proposition a été avancée au cours du Trilogue du 12 juillet 1995 et un groupe de travail interinstitutionnel a été constitué à cet effet dans le cadre de la consultation du Parlement sur l'accord de pêche avec le Maroc; que, toutefois, ce groupe ne s'est jamais réuni du fait du refus du Consei ...[+++]


Deze kwestie werd niettemin reeds aangehaald in verschillende structuren van de Raad (onder andere werkgroep visa), wel te verstaan dat een oplossing had kunnen voorgesteld worden - tenminste tussen de EU Staten die de Schengen Conventie toepassen - in de mate dat deze oplossing unaniem goedgekeurd wordt door alle betrokken lidstaten - en niettegenstaande de reserves van de Commissie zelf - maar een unanimiteit kon nooit bereikt worden.

La question a déjà été évoquée cependant dans différentes enceintes du Conseil (groupe de travail visa notamment) étant entendu qu'une solution aurait pu être envisagée - du moins entre les États UE qui appliquent la Convention de Schengen - pour autant que celle-ci soit décidée à l'unanimité des États membres concernés - et malgré les réserves de la Commission elle-même - mais une unanimité n'a jamais pu être dégagée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep nooit' ->

Date index: 2022-09-15
w