Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nog niet aangewezen overschot

Traduction de «werkgroep niet aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet aangewezen in het verzoek tot verlening van het Europees octrooi

désignation omise dans la requête en délivrance


Werkgroep Coördinatie der stelsels van sociale zekerheid voor niet in loondienst werkenden

Groupe de travail Coordination des régimes de sécurité sociale applicables aux travailleurs non-salariés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het was volgens de leden van het Hof van Cassatie die deel uitmaakten van de werkgroep niet aangewezen de verplichting tot betekening van het cassatieberoep te vervangen door een regeling die de griffie van het Hof ertoe zou verplichten de verklaring van cassatieberoep ter kennis van de andere partijen te brengen, omdat dergelijke regeling haar taken aanzienlijk zou verzwaren en een banalisering zou inhouden van het cassatieberoep.

Selon les membres de la Cour de cassation qui faisaient partie du groupe de travail, il n'était pas opportun de remplacer l'obligation de faire signifier le pourvoi en cassation par un système qui obligerait le greffe de la Cour à notifier les déclarations de pourvoi aux autres parties, car pareil système alourdirait considérablement les charges qui lui sont dévolues et banaliserait le pourvoi en cassation.


Het was volgens de leden van het Hof van Cassatie die deel uitmaakten van de werkgroep niet aangewezen de verplichting tot betekening van het cassatieberoep te vervangen door een regeling die de griffie van het Hof ertoe zou verplichten de verklaring van cassatieberoep ter kennis van de andere partijen te brengen, omdat dergelijke regeling haar taken aanzienlijk zou verzwaren en een banalisering zou inhouden van het cassatieberoep.

Selon les membres de la Cour de cassation qui faisaient partie du groupe de travail, il n'était pas opportun de remplacer l'obligation de faire signifier le pourvoi en cassation par un système qui obligerait le greffe de la Cour à notifier les déclarations de pourvoi aux autres parties, car pareil système alourdirait considérablement les charges qui lui sont dévolues et banaliserait le pourvoi en cassation.


21, 3°, van het voornoemde koninklijk besluit het aantal bijzitters personeelsleden van de politiediensten wordt vastgesteld overeenkomstig het aantal bijzitters van de representatieve vakorganisaties en dat zo mogelijk evenveel bijzitters tot de lokale als tot de federale politie behoren; Dat momenteel vier vakorganisaties representatief zijn voor de politiediensten; Dat uit de door de Vaste Commissie van de lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat alle bijzitters van de lokale politie hun mandaat willen verlengen; dat de HCP Michel VANDEWALLE evenwel niet meer de hoedanigheid van effectief lid wil hebben; dat de Vaste ...[+++]

21, 3°, de l'arrêté royal précité, le nombre d'assesseurs membres du personnel des services de police est fixé conformément au nombre d'assesseurs des organisations syndicales représentatives, et que ce nombre doit contenir, si possible, autant de membres appartenant à la police locale qu'à la police fédérale; Que quatre organisations syndicales sont actuellement représentatives pour les services de police ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commission permanente de la police locale que tous les assesseurs de la police locale souhaitent la prolongation de leur mandat ; que le CDP Michel VANDEWALLE ne souhaite toutefois plus avoir la qualité de membre effectif ; que la Commission permanente de la police locale pro ...[+++]


Een lid vraagt of het niet aangewezen is om met een werkgroep de wijziging van artikel 125 van de Grondwet te bestuderen, teneinde de dagorde van de commissie niet te zeer te belasten.

Un membre demande s'il ne serait pas judicieux de charger un groupe de travail d'étudier la modification de l'article 125 de la constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid vraagt of het niet aangewezen is om met een werkgroep de wijziging van artikel 125 van de Grondwet te bestuderen, teneinde de dagorde van de commissie niet te zeer te belasten.

Un membre demande s'il ne serait pas judicieux de charger un groupe de travail d'étudier la modification de l'article 125 de la constitution.


2. bevestigt zijn steun aan de bijdrage die aan de ad hoc werkgroep is geleverd door de leden die door de Conferentie van voorzitters waren aangewezen om het Parlement te vertegenwoordigen; betreurt dat de ontwerpovereenkomst van 10 januari 2012 tot dusverre de voorstellen van het Europees Parlement niet weerspiegelt; wijst op de steun van talrijke lidstaten voor sommige voorstellen die op de vergadering van 12 januari 2012 zijn ...[+++]

2. exprime son soutien à la proposition soumise au groupe de travail ad hoc par les députés désignés par la Conférence des présidents pour représenter le Parlement; regrette que le projet d'accord du 10 janvier 2012 ne reflète pas, à ce jour, les propositions du Parlement européen; note que de nombreux États membres soutiennent certaines des propositions qu'il a présentées lors de la réunion du 12 janvier 2012; prendra position une fois qu'il aura reçu le projet définitif, attendu pour le 18 janvier 2012;


2. bevestigt zijn steun aan de bijdrage die aan de ad hoc werkgroep is geleverd door de leden die door de Conferentie van voorzitters waren aangewezen om het Parlement te vertegenwoordigen; betreurt dat de ontwerpovereenkomst van 10 januari 2012 tot dusverre de voorstellen van het Europees Parlement niet weerspiegelt; wijst op de steun van talrijke lidstaten voor sommige van de voorstellen die het op de vergadering van 12 januari ...[+++]

2. affirme son soutien à la proposition soumise au groupe de travail ad hoc par les députés désignés par la Conférence des présidents pour représenter le Parlement; regrette que le projet d'accord du 10 janvier 2012 ne tienne pas compte, à ce jour, des propositions du Parlement; note que de nombreux États membres soutiennent certaines des propositions qu'il a présentées lors de la réunion du 12 janvier 2012; prendra position une fois qu'il aura reçu le projet final, attendu pour le 18 janvier 2012;


2. bevestigt zijn steun aan de bijdrage die aan de ad hoc werkgroep is geleverd door de leden die door de Conferentie van voorzitters waren aangewezen om het Parlement te vertegenwoordigen; betreurt dat het ontwerp van internationale overeenkomst van 10 januari 2012 tot dusverre de voorstellen van het Europees Parlement niet weerspiegelt; wijst op de steun van talrijke lidstaten voor sommige van zijn voorstellen en zal zich berad ...[+++]

2. exprime son soutien à la proposition soumise au groupe de travail ad hoc par les députés désignés par la Conférence des présidents pour représenter le Parlement; regrette que le projet d'accord international du 10 janvier 2012 ne tienne pas compte, à ce jour, des propositions du Parlement européen; prend acte du soutien manifesté par de nombreux États membres quant à certaines de ses propositions, et décidera de sa position une fois qu'il aura reçu le projet final, attendu pour le 18 janvier 2012;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het aangewezen is onverwijld bij de Federale Overheidsdienst Justitie een « werkgroep die belast is met de hervorming van de wetgeving inzake erediensten en niet-confessionele levensbeschouwelijke organisaties » een juridische basis te verlenen;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il s'impose d'instituer sans retard auprès du Service Public Fédéral Justice un « groupe de travail chargé de la réforme de la législation sur les cultes et sur les organisations philosophiques non confessionnelles » en vue de donner une base juridique;


Maar ingevolge de vraag van de academische overheden van de Nederlandstalige universiteiten, werd een werkgroep belast met de studie van de opportuniteit van een gecombineerde vaccinatie tegen hepatitis A en B. Deze werkgroep vergaderde op 14 februari 2000 en heeft de volgende voorstellen geuit: - de gecombineerde vaccinatie (hepatitis A + hepatitis B) is aangewezen voor: het ziekenhuispersoneel; het personeel van de laboratoria waar bloed of biologische producten die door het virus kunnen worden besmet, worden geanalyseerd; de stud ...[+++]

Mais à la suite de la demande des autorités académiques des universités néerlandophones, un groupe de travail a été chargé d'étudier l'opportunité de la vaccination combinée contre les hépatites A et B. Ce groupe de travail s'est réuni le 14 février 2000 et a formulé les propositions suivantes: - la vaccination combinée (hépatite A + hépatite B) est indiquée pour: le personnel des services hospitaliers; le personnel des laboratoires où sont analysés du sang ou des produits biologiques susceptibles d'être contaminés par le virus; les étudiants en médecine, dentisterie et professions paramédicales, avant d'aborder les stages professionne ...[+++]




D'autres ont cherché : nog niet aangewezen overschot     werkgroep niet aangewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep niet aangewezen' ->

Date index: 2023-10-30
w