Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgroep heeft gesproken " (Nederlands → Frans) :

De minister herinnert eraan dat de werkgroep heeft gesproken over de praktische gevolgen van amendement nr. 92 van de heer Vandenberghe (Stuk Senaat, nr. 1-499/6).

Le ministre rappelle que, dans le cadre du groupe de travail, on a discuté des conséquences pratiques de l'amendement nº 92 de M. Vandenberghe (do c. Sénat, nº 1-499/6).


De heer Olivier die aan alle vergaderingen van de werkgroep heeft deelgenomen, verzekert dat althans in zijn aanwezigheid nooit gesproken is geweest of afspraken zijn gemaakt over middelen van politieke partijen die niet in hun boekhouding opgenomen zijn.

M. Olivier , qui a participé à toutes les réunions du groupe de travail précité, certifie qu'il n'a jamais été question, du moins en sa présence, d'accords qui auraient éventuellement été conclus concernant des avoirs de partis politiques n'apparaissant pas dans leur comptabilité.


De heer Olivier die aan alle vergaderingen van de werkgroep heeft deelgenomen, verzekert dat althans in zijn aanwezigheid nooit gesproken is geweest of afspraken zijn gemaakt over middelen van politieke partijen die niet in hun boekhouding opgenomen zijn.

M. Olivier , qui a participé à toutes les réunions du groupe de travail précité, certifie qu'il n'a jamais été question, du moins en sa présence, d'accords qui auraient éventuellement été conclus concernant des avoirs de partis politiques n'apparaissant pas dans leur comptabilité.


Anderzijds heeft de regering gesproken met de Hoge Raad voor de Justitie en met een werkgroep bestaande uit magistraten en heeft zij getracht een systeem te definiëren dat zo objectief mogelijk is en de rechten van personen zoveel mogelijk respecteert, om overbelasting van de Hoge Raad voor de Justitie te voorkomen.

D'autre part, en discussion avec le Conseil supérieur de la Justice et avec un groupe de travail composé de magistrats, on s'est efforcé de définir le système le plus objectif et le plus respectueux des droits des personnes, pour éviter un encombrement au niveau du Conseil supérieur de la Justice.


Anderzijds heeft de regering gesproken met de Hoge Raad voor de Justitie en met een werkgroep bestaande uit magistraten en heeft zij getracht een systeem te definiëren dat zo objectief mogelijk is en de rechten van personen zoveel mogelijk respecteert, om overbelasting van de Hoge Raad voor de Justitie te voorkomen.

D'autre part, en discussion avec le Conseil supérieur de la Justice et avec un groupe de travail composé de magistrats, on s'est efforcé de définir le système le plus objectif et le plus respectueux des droits des personnes, pour éviter un encombrement au niveau du Conseil supérieur de la Justice.


De werkgroep heeft ook gesproken over een Europese gedragscode voor ondernemingen op het gebied van toerisme, maar echter besloten eerst de bestaande certificering (dat wil zeggen ecolabels) grondig te bestuderen.

Le Groupe a également discuté d'un code européen de bonne conduite pour les entreprises touristiques, mais a décidé en premier lieu d’examiner à fond les systèmes de certification existants (c'est-à-dire les écolabels).


De werkgroep heeft ook gesproken over een Europese gedragscode voor ondernemingen op het gebied van toerisme, maar echter besloten eerst de bestaande certificering (dat wil zeggen ecolabels) grondig te bestuderen.

Le Groupe a également discuté d'un code européen de bonne conduite pour les entreprises touristiques, mais a décidé en premier lieu d’examiner à fond les systèmes de certification existants (c'est-à-dire les écolabels).


Concreet gesproken heeft ze besloten het voorstel voor een interinstitutioneel akkoord in te trekken en daarvoor in de plaats een interinstitutionele werkgroep in het leven te roepen die het kader vast gaat stellen van de regelgevende agentschappen evenals de respectieve bevoegdheden van elke van de organen van de Europese Unie ten opzichte van deze agentschappen.

Concrètement, elle a décidé de retirer le projet d'accord interinstitutionnel et a proposé, à la place, la mise en place d'un groupe de travail interinstitutionnel qui sera chargé de définir l'encadrement des agences de régulation ainsi que les compétences respectives de chacun des organes de l'Union européenne vis-à-vis de ces agences.


Daarnaast heeft de interfractionele werkgroep voor duurzame ontwikkeling afgelopen zomer een seminar in Brussel georganiseerd onder de titel 'Tonijnvloot en industrie: vooruitzichten voor de toekomst', waarin een groot aantal internationale sprekers hebben gesproken.

En outre, l’intergroupe sur le développement durable a organisé en novembre dernier, à Bruxelles, un séminaire sur les perspectives d’avenir de la flotte thonière et de l’industrie thonière, auquel plusieurs orateurs internationaux ont participé.


De heer Gama heeft hier zojuist over gesproken. De werkgroep op hoog niveau voor de sociale zekerheid stelt momenteel zijn tussentijds verslag op met betrekking tot de modernisering en verbetering van de sociale zekerheid.

Le groupe de travail à haut niveau sur la protection sociale prépare son rapport intermédiaire à propos de la modernisation et de l'amélioration de la protection sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep heeft gesproken' ->

Date index: 2025-01-16
w