Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep heeft eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die werkgroep heeft eind december 1995 een ontwerp houdende algemene richtlijnen uitgewerkt, dat nog is bijgewerkt aan de hand van de synthesenota van de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid, de opmerkingen van de procureurs-generaal, die eerst het advies van de procureurs des Konings hadden ingewonnen en het standpunt van de staatssecretaris voor de Veiligheid.

Ce groupe de travail a rédigé fin décembre 1995 un projet de directives générales. Celui-ci fut encore amélioré sur base de la synthèse, élaborée par le Service de la politique criminelle, des observations formulées par les procureurs généraux, lesquels avaient consulté les procureurs du Roi, et par le secrétaire d'État à la Sécurité.


Sinds eind 2014 heeft mijn administratie actief deelgenomen aan de werkgroep "Energievermindering" en er mee voor gezorgd dat een gekwantificeerde verbintenis voor de energievermindering werd opgesteld door de hoeveelheid vetten en toegevoegde suikers en de grootte van de porties te verminderen.

Depuis fin 2014, mon administration a travaillé activement au sein du groupe de travail "Réduction d'énergie" et a stimulé l'obtention d'un engagement chiffré de réduction d'énergie en diminuant la teneur en graisses, en sucres ajoutés et la taille des portions.


Op basis van de het verslag van de werkgroep gemengde verdragen van eind mei kan ik u verder meedelen dat de goedkeuring door de Franse Gemeenschap/Waals gewest administratief wordt voorbereid, dat Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie het advies van de Raad van State heeft ontvangen en dat de Duitstalige Gemeenschap de goedkeuring administratief voorbereidt.

Sur la base du rapport de groupe de travail des conventions mixtes de fin mai, je peux vous faire savoir en outre que l'approbation par la Communauté française/Région wallonne est préparée d'un point de vue administratif, que la Commission communautaire commune a reçu l'avis du Conseil d'État et que la Communauté germanophone prépare l'approbation administrative.


Voor de transparantie van de financiering van politieke partijen biedt het rapport een heel valabele basis om de reflectieopdracht, die de federale Controlecommissie voor de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen al toevertrouwd heeft aan de werkgroep “politieke partijen”, tot een goed einde te brengen.

En ce qui concerne la transparence du financement des partis politiques, le rapport constitue une base très valable pour mener à bien la mission de réflexion que la Commission parlementaire fédérale de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques a déjà confiée au groupe de travail « Partis politiques ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Heeft de door de ICBB geïnstalleerde werkgroep haar werkzaamheden, meer bepaald de herziening van het Samenwerkingsakkoord Europese Unie, zoals gepland eind 2013 afgerond? a) Zo ja, wat zijn de belangrijkste wijzigingen die werden aangebracht aan het Samenwerkingsakkoord Europese Unie? b) Zo nee, wat zijn de redenen die verklaren dat de herziening van het samenwerkingsakkoord Euro ...[+++]

Voici mes questions au ministre : 1) Le groupe de travail installé par la CIPE a-t-il achevé ses travaux, en particulier le révision de l'AC UE, fin 2013 comme il était prévu ? a) Dans l'affirmative, quels ont été les principaux changements apportés à cet accord de coopération ? b) Dans la négative, quelles sont les raisons pour lesquelles la révision de cet accord de coopération n'est pas encore finalisée ?


Nu de Evaluatiecel haar werkzaamheden met betrekking tot de definitie van de palliatieve patiënt heeft beëindigd, zal ik de cel opnieuw vragen om voor eind 2013 een advies uit te brengen m.b.t. de programmatie van de Sp-bedden voor palliatieve zorg .Anderzijds werd er binnen de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen een werkgroep opgericht die zich buigt over de algemene programmatienorm voor de de Sp-bedden.

Maintenant que la Cellule d'évaluation a terminé ses travaux concernant la définition du patient palliatif, je vais leur demander de me remettre un avis sur la programmation des lits Sp avant la fin 2013. Par ailleurs, un groupe de travail chargé d'étudier la norme de programmation générale pour les lits Sp a été créé au sein du Conseil national des établissements hospitaliers.


Voor eind 2013 wordt bovendien een uitgebreid vademecum gefinaliseerd inzake begeleiding en nazorg van politiebeambten die het slachtoffer zijn van geweld tegen de politie: de werkgroep III heeft de eerste teksten goedgekeurd op 25 november.

Enfin, pour la fin de l’année 2013, un vade-mecum détaillé sera finalisé concernant l’accompagnement et le suivi à l’égard de tous les policiers victimes de violence : le groupe de travail III a validé les premiers textes le 25 novembre.


Deze werkgroep heeft als doel een haalbaarheidsstudie voor een functieclassificatiesysteem uit te werken voor de bedrijven en werknemers die vallen onder het toepassingsgebied van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de NV SABENA met als streefdatum eind 2006.

Ce groupe de travail a pour but de réaliser une étude de faisabilité pour un système de classification de fonctions pour les entreprises et les travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la SA SABENA, avec pour échéance, fin 2006.


De werkgroep heeft medegedeeld dat ze het actieplan tegen eind 2005 wil afronden.

Le groupe de travail a fait part de sa volonté de finaliser le plan d'action pour fin 2005.


De werkgroep heeft dus een werkmethodologie vastgelegd om tegemoet te komen aan de aanbevelingen van de Verenigde Naties om vóór eind 2003 een nationaal actieplan uit te werken.

Le groupe de travail a donc adopté une méthodologie de travail afin de rencontrer les recommandations des Nations unies, à savoir qu'un plan d'action nationale soit élaboré pour fin 2003.




D'autres ont cherché : werkgroep heeft eind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep heeft eind' ->

Date index: 2024-03-05
w