Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen
Neventerm
Permanente werkgroep
Provinciale Technische Werkgroep
Psychogene dyspareunie
Toegestaan hefvermogen bij de desbetreffende hefhoogten
Werkgroep
Werkgroep Handvest

Vertaling van "werkgroep desbetreffende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen

numéro de fabrication de l'arme à feu


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte




Provinciale Technische Werkgroep

Groupe de Travail Technique Provincial




toegestaan hefvermogen bij de desbetreffende hefhoogten

capacité admise aux hauteurs de levée correspondantes


proeve van bekwaamheid t.b.v. de bevoegdverklaring van het desbetreffende type of klasse

test d'aptitude requis pour la qualification de type ou de classe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat daarbij om netwerken en structuren die in het kader van het consultatieproces tot stand zijn gebracht en om een op te richten werkgroep van leidinggevende ambtenaren van de ministeries die verantwoordelijk zijn voor levenslang leren. Deze werkgroep zal er voor helpen zorgen dat de maatregelen op het gebied van het levenslang leren - m.i.v. de implementatie van het werkprogramma voor de follow-up op het verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels - aansluiten op de desbetreffende processen, strategi ...[+++]

Ce groupe contribuera aussi à garantir la complémentarité entre les initiatives mises en oeuvre dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, y compris le Suivi du Rapport sur les objectifs concrets des systèmes d'éducation et de formation, ainsi que les processus, stratégies et plans développés dans ce domaine au niveau européen.


Reeds verscheidene keren heeft de geachte minister van Justitie in het Parlement verklaard dat een werkgroep desbetreffende wet zou evalueren.

Le ministre de la Justice a déjà déclaré à plusieurs reprises au Parlement qu'un groupe de travail évaluerait la loi en question.


België zal zijn partners in de desbetreffende werkgroep van de Europese Unie geregeld vragen hoe het staat met de ratificatie.

La Belgique, au sein du groupe de travail concerné de l'Union européenne, interrogera régulièrement ses partenaires sur l'état d'avancement de cette ratification.


Het Belgische voorzitterschap heeft dit ontwerp van kaderbesluit steeds met de nodige prioriteit behandeld in de desbetreffende Europese werkgroep en op het niveau van het CATS en de JAI. Momenteel is er in het kader van deze onderhandelingen enkel een akkoord over de definities.

La présidence belge a toujours accordé à ce projet de décision-cadre la priorité nécessaire au sein du groupe de travail européen concerné et au niveau du CATS et du JAI. Actuellement, seul un accord sur les définitions a été atteint dans le cadre de ces négociations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verdeling van het bedrag van de kalender en de desbetreffende regels worden binnen een specifieke werkgroep van de Interministeriële Conferentie van de gezondheidszorg besproken, die, zoals ik u niet hoef uit te leggen, alle bevoegde ministers op dit gebied verenigt.

La répartition du montant du calendrier et les règles y afférentes sont discutées au sein d'un groupe de travail spécifique de la Conférence interministérielle de la Santé publique, qui, comme je ne dois pas vous l'apprendre, réunit tous les ministres compétents en la matière.


7. Bevoegde instanties nemen deel aan, of zorgen ervoor dat hun personeel dat verantwoordelijk is voor de beoordeling op de hoogte is van de desbetreffende normalisatieactiviteiten en de activiteiten van de werkgroep van bevoegde instanties als bedoelde in artikel 13 van deze verordening die is opgericht uit hoofde van de desbetreffende communautaire harmonisatiewetgeving, en hanteren de door die groep genomen administratieve beslissingen en geproduceerde documenten als algemene leidraad.

7. Les organismes compétents participent aux activités de normalisation pertinentes et aux activités du groupe de travail des organismes compétents visé à l'article 13 du présent règlement, ou veillent à ce que leur personnel d'évaluation en soit informé, et appliquent comme lignes directrices les décisions et les documents administratifs résultant du travail de ce groupe.


Bevoegde instanties nemen deel aan, of zorgen ervoor dat hun personeel dat verantwoordelijk is voor de beoordeling op de hoogte is van de desbetreffende normalisatieactiviteiten en de activiteiten van de werkgroep van bevoegde instanties als bedoelde in artikel 13 van deze verordening die is opgericht uit hoofde van de desbetreffende communautaire harmonisatiewetgeving, en hanteren de door die groep genomen administratieve beslissingen en geproduceerde documenten als algemene leidraad.

Les organismes compétents participent aux activités de normalisation pertinentes et aux activités du groupe de travail des organismes compétents visé à l'article 13 du présent règlement, ou veillent à ce que leur personnel d'évaluation en soit informé, et appliquent comme lignes directrices les décisions et les documents administratifs résultant du travail de ce groupe.


Het Belgische voorzitterschap heeft dit ontwerp van kaderbesluit steeds met de nodige prioriteit behandeld in de desbetreffende Europese werkgroep en op het niveau van het CATS en de JAI. Momenteel is er in het kader van deze onderhandelingen enkel een akkoord over de definities.

La présidence belge a toujours accordé à ce projet de décision-cadre la priorité nécessaire au sein du groupe de travail européen concerné et au niveau du CATS et du JAI. Actuellement, seul un accord sur les définitions a été atteint dans le cadre de ces négociations.


- de Commissie heeft een Werkgroep verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde opgericht om desbetreffende kwesties te volgen. De Commissie heeft deze werkgroep geraadpleegd bij de analyse van de verslagen van de lidstaten en bij de opstelling van een voorstel voor de beheersing van zorginfecties.

- La Commission a mis sur pied le « groupe de travail sur l'utilisation prudente des agents antimicrobiens en médecine humaine » afin de suivre l’évolution des questions importantes; elle a aussi consulté ce groupe de travail pour interclasser les rapports des États membres et élaborer une proposition sur l’enraiement des infections associées aux soins de santé.


Voortbouwend op de lessen die zijn opgedaan bij de uitvoering van de door de werkgroep op hoog niveau inzake immigratie en asiel opgestelde en door de Raad goedgekeurde actieplannen en ter aanvulling van nationale acties die in het kader van de Europese richtsnoeren inzake immigratie worden uitgevoerd zal de Commissie desbetreffend een nieuw programma voorstellen.

En s'appuyant sur les leçons tirées de la mise en oeuvre des plans d'action élaborés par le groupe de travail à haut niveau sur l'immigration et l'asile et adoptés par le Conseil, et en vue de compléter les actions nationales prises dans le cadre des orientations européennes sur l'immigration, la Commission proposera un nouveau programme à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep desbetreffende' ->

Date index: 2025-04-07
w