Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
Ierland neemt aan deze
Lissencefalie
Microgyrie
Neventerm
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Permanente werkgroep
Provinciale Technische Werkgroep
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten
Werkgroep
Werkgroep Handvest
Werkplaats
Workshop

Vertaling van "werkgroep deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie


Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte


Provinciale Technische Werkgroep

Groupe de Travail Technique Provincial






Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.




flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leden, vertegenwoordigers en plaatsvervangers van de VHRM kunnen op eigen vraag, of op vraag van de voorzitter van de werkgroep, deel uit maken van de werkgroep of de vergaderingen ervan bijwonen.

Les membres, représentants et suppléants du VHRM peuvent, à leur propre demande ou à la demande du président du groupe de travail, faire partie du groupe de travail ou assister à ses réunions.


Wanneer de oprichting van een werkgroep tijdens de plenaire zitting omwille van de agenda niet mogelijk is, dan informeert de voorzitter in overleg met de leden van het uitvoerend bureau, en per mail alle leden over de oprichting van een werkgroep en hij doet een oproep tot kandidaatstelling van de leden die van deze werkgroep deel willen uitmaken.

Lorsque l'agenda ne permet pas la création d'un groupe de travail en séance plénière, le Président du Comité, en concertation avec les membres du Bureau exécutif informe par e-mail l'ensemble des membres de la création d'un groupe de travail et sollicite les candidatures des membres qui souhaitent en faire partie.


Op donderdag 9 februari 2006 werd de heer Philippe Busquin, voormalig Belgisch minister en Europees Commissaris, en voorzitter van de Intergroep « Lucht- en Ruimtevaart » van het Europees Parlement, uitgenodigd om aan de vergadering van de werkgroep deel te nemen.

Le jeudi 9 février 2006, M. Philippe Busquin, ancien ministre belge et commissaire européen et président de l'Intergroupe « Ciel et espace » du Parlement européen, a été invité à participer à la réunion du groupe de travail.


Afhankelijk van de behandelde problemen, namen ook de heer Albert De Bruyckere, vertegenwoordiger van de Rijksdienst voor pensioenen, mevrouw Barette, vertegenwoordigster van de Directie-Generaal Oorlogsslachtoffers van de FOD Sociale Zekerheid, de heer Bob De Mars, vertegenwoordiger van het RIZIV en de heer Jef Dries, vertegenwoordiger van het Instituut voor Veteranen — Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) aan de werkzaamheden van de werkgroep deel.

Suivant les problèmes traités, M. Albert De Bruyckere, représentant de l'Office national des pensions (ONP), Mme Barette, représentante de la direction générale Victimes de la guerre du SPF Sécurité sociale, M. Bob De Mars, représentant de l'INAMI et M. Jef Dries, représentant de l'Institut des vétérans — Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre (IV-INIG) ont également participé aux travaux du groupe de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afhankelijk van de behandelde problemen, namen ook de heer Albert De Bruyckere, vertegenwoordiger van de Rijksdienst voor pensioenen, mevrouw Barette, vertegenwoordigster van de Directie-Generaal Oorlogsslachtoffers van de FOD Sociale Zekerheid, de heer Bob De Mars, vertegenwoordiger van het RIZIV en de heer Jef Dries, vertegenwoordiger van het Instituut voor Veteranen — Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) aan de werkzaamheden van de werkgroep deel.

Suivant les problèmes traités, M. Albert De Bruyckere, représentant de l'Office national des pensions (ONP), Mme Barette, représentante de la direction générale Victimes de la guerre du SPF Sécurité sociale, M. Bob De Mars, représentant de l'INAMI et M. Jef Dries, représentant de l'Institut des vétérans — Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre (IV-INIG) ont également participé aux travaux du groupe de travail.


Op donderdag 9 februari 2006 werd de heer Philippe Busquin, voormalig Belgisch minister en Europees Commissaris, en voorzitter van de Intergroep « Lucht- en Ruimtevaart » van het Europees Parlement, uitgenodigd om aan de vergadering van de werkgroep deel te nemen.

Le jeudi 9 février 2006, monsieur Philippe Busquin, ancien ministre belge et commissaire européen et président de l'Intergroupe « Ciel et espace » du Parlement européen, a été invité à participer à la réunion du Groupe de travail.


Op donderdag 9 maart 2006 nam de heer Michel Praet, kabinetschef van de directeur-generaal van ESA in Brussel, aan de vergadering van de werkgroep deel.

Le jeudi 9 mars 2006, monsieur Michel Praet, chef de cabinet du directeur général de l'ESA à Bruxelles, a pris part à la réunion du Groupe de travail.


Het directiecomité heeft zich er immers toe verbonden om acties te ondersteunen zoals : – aanmoediging van de vrouwen van het departement om deel te nemen aan bevorderingsexamens (versturen van specifieke mails) ; – verspreiding van de informatie in verband met projecten zoals het door Selor georganiseerde « Topskills »-project ; – aanmoediging van de vrouwen om zich in te schrijven voor managementopleidingen ; – opstelling van verschillende artikels om het personeel te sensibiliseren voor de genderdimensie binnen het departement ; – of ook de betrokkenheid van de diversiteitsverantwoordelijke in de « gender »- ...[+++]

En effet, le comité de direction s’est engagé à soutenir les actions telles que : – encourager les femmes du département à participer à des examens de promotions (envoi de courriels spécifiques) ; – diffuser les informations concernant des projets tels que le projet « Topskills » organisé par Selor ; – encourager les femmes à s’inscrire à des formations en management ; – rédiger différents articles afin de sensibiliser le personnel à la dimension du genre au sein du département ; – ou encore l’implication du responsable diversité dans le groupe de travail « genre » du comité de pilotage Diversité de l’administration fédérale en tant ...[+++]


1. Hoe ver staat het met de oprichting van de werkgroep op dit moment? 2. Welke andere organisaties zullen deel uitmaken van de werkgroep?

2. Quelles sont les autres organisations qui y seront représentées?


2. a) Op welke wijze werd deze werkgroep Roma samengesteld? b) Wie maakt er deel van uit? c) Zetelen er ook vertegenwoordigers van de Roma zelf? d) Wat is de interne taakverdeling en structuur en onder welke hiërarchie werkt deze werkgroep?

2. a) Comment a été réglée la question de la composition du groupe de travail Roms? b) Qui fait partie de ce groupe de travail? c) Des représentants des Roms siègent-ils également au sein de ce groupe de travail? d) Qu'en est-il de la répartition des tâches au sein du groupe de travail et de sa structure ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep deel' ->

Date index: 2022-09-12
w