Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen gebruikshoeveelheid
Aanbevolen prijs van de producent
Aanbevolen voorschrift
Acronym
Adviesprijs van de producent
IPCC
Luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken
Richtprijs van de producent
WISO
Werkgroep
Werkgroep Controle melkquota
Werkgroep Economisch en Sociaal
Werkgroep Handvest
Werkgroep WISO
Werkgroep controle melkquota
Werkplaats
Workshop

Vertaling van "werkgroep aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanbevolen gebruikshoeveelheid

quantité usuelle recommandée


aanbevolen voorschrift (R)

prescription recommandée (R)


Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte






luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken

normes et pratiques recommandées en matière d'aviation


Werkgroep Economisch en Sociaal | Werkgroep WISO | WISO [Abbr.]

Groupe de travail Economique et social | Groupe de travail WISO | WISO [Abbr.]


aanbevolen prijs van de producent | adviesprijs van de producent | richtprijs van de producent

prix recommandé par le fabricant


Werkgroep Controle melkquota | Werkgroep controle melkquota

Groupe de travail Contrôle des quotas laitiers


Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering [ IPCC [acronym] ]

Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat [ GIEC [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verslag van de Commissie over het SLIM-initiatief dat op 27 november 1997 door de Raad Interne Markt is goedgekeurd, wordt naar aanleiding van de werkzaamheden van deze werkgroep aanbevolen de mogelijkheden en middelen te bestuderen om de teruggaafregeling die thans in de Achtste Richtlijn is voorzien, grondig te hervormen.

Faisant suite aux travaux de ce groupe, le rapport de la Commission relatif à l'initiative SLIM, approuvé par le Conseil marché intérieur du 27 novembre 1997, recommande d'étudier les possibilités et moyens de réformer en profondeur les procédures de remboursement actuellement prévues par la huitième directive.


Er werd een voorstel geformuleerd, dat momenteel wordt onderzocht. De minister moet zich uitspreken over de door de werkgroep aanbevolen methode.

Une proposition a été formulée, et est actuellement à l'examen, la ministre se prononcera sur la méthode recommandée par le groupe de travail.


In het verslag van de Commissie over het SLIM-initiatief dat op 27 november 1997 door de Raad Interne Markt is goedgekeurd, wordt naar aanleiding van de werkzaamheden van deze werkgroep aanbevolen de mogelijkheden en middelen te bestuderen om de teruggaafregeling die thans in de Achtste Richtlijn is voorzien, grondig te hervormen.

Faisant suite aux travaux de ce groupe, le rapport de la Commission relatif à l'initiative SLIM, approuvé par le Conseil marché intérieur du 27 novembre 1997, recommande d'étudier les possibilités et moyens de réformer en profondeur les procédures de remboursement actuellement prévues par la huitième directive.


O. overwegende dat de Inter-AC Working Group on sea bass (gezamenlijke adviesraad - werkgroep zeebaars) Europese beheersmaatregelen heeft aanbevolen;

O. considérant que les travaux du groupe de travail inter-CCR sur le bar recommande que des mesures de gestion soient adoptées au niveau européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2005 reeds verscheen een adviserende nota van de werkgroep Tobacco Product Regulation binnen de Wereldgezondheidsorganisatie over het roken van de waterpijp, meer bepaald over de gevolgen voor de gezondheid, de onderzoeksnoden en de aanbevolen acties door wetgevers.

Le groupe de travail Tobacco Product Regulation de l'Organisation mondiale de la santé a produit, dès 2005, une note consultative sur le narguilé, en particulier en ce qui concerne les conséquences pour la santé, les besoins en matière de recherche et les actions recommandées par les législateurs.


Deze aanpassing werd aanbevolen door de werkgroep binnen het College van Procureurs generaal die de wet van 2007 analyseerde.

Cette adaptation a été recommandée par le groupe de travail constitué au sein du Collège des procureurs généraux qui a analysé la loi de 2007.


In het eindverslag van de werkgroep, dat op 13 februari 2013 is gepubliceerd, werd aanbevolen te starten met de onderhandelingen.

Le rapport final du groupe, publié le 13 février 2013, a recommandé de lancer les négociations.


Als voorzitters van de in november 2011 opgerichte "Werkgroep op hoog niveau voor werkgelegenheid en groei" brachten zij een verslag uit waarin de start van de onderhandelingen over een uitgebreide overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten met betrekking tot handel en investeringen werd aanbevolen.

À la présidence du «groupe de travail de haut niveau sur l'emploi et la croissance», créé en novembre 2011, ils ont finalisé un rapport recommandant le lancement de négociations en vue de la conclusion d'un accord global sur le commerce et l'investissement entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique.


50. stelt de oprichting voor van een werkgroep op hoog niveau zoals aanbevolen door het derde SDAB-forum, die open, flexibel en transparant is, waarin de belanghebbenden breed zijn vertegenwoordigd en die gericht is op het doorvoeren van hervormingen zoals de beleidsinitiatieven die in dit verslag en de adviezen bij dit verslag, in de aanbevelingen van het derde SDAB-forum, het tweede tweejaarlijkse verslag van de Commissie en de SPC-rapporten alsmede in andere relevante voorstellen zijn vastgesteld; stelt voor dat de werkgroep wordt voorgezeten door zowel het Europees Parle ...[+++]

50. propose, ainsi que le recommande le 3e Forum sur les SSIG, d'établir un groupe de travail plurilatéral de haut niveau qui soit ouvert, flexible, transparent, largement représentatif des parties prenantes et axé sur la mise en œuvre de réformes comme les initiatives politiques identifiées dans le présent rapport et les avis annexés, dans les recommandations du troisième Forum, dans le deuxième rapport bisannuel de la Commission et dans les rapports du CPS, ainsi que de toute autre proposition pertinente qui serait présentée; propose que ce groupe de travail soit coprésidé par le Parlement européen et le Commissaire en charge des affa ...[+++]


57. stelt de oprichting voor van een werkgroep op hoog niveau zoals aanbevolen door het derde SDAB-forum, die open, flexibel en transparant is, waarin de belanghebbenden breed zijn vertegenwoordigd en die gericht is op het doorvoeren van hervormingen zoals de beleidsinitiatieven die in dit verslag en de adviezen bij dit verslag, in de aanbevelingen van het derde SDAB-forum, het tweede tweejaarlijkse verslag van de Commissie en de SPC-rapporten alsmede in andere relevante voorstellen zijn vastgesteld; stelt voor dat de werkgroep wordt voorgezeten door zowel het Europees Parle ...[+++]

57. propose, ainsi que le recommande le 3e Forum sur les SSIG, d’établir un groupe de travail plurilatéral de haut niveau qui soit ouvert, flexible, transparent, largement représentatif des parties prenantes et axé sur la mise en œuvre de réformes comme les initiatives politiques identifiées dans le présent rapport et les avis annexés, dans les recommandations du troisième Forum, dans le deuxième rapport bisannuel de la Commission et dans les rapports du CPS, ainsi que de toute autre proposition pertinente qui serait présentée; propose que ce groupe de travail soit coprésidé par le Parlement européen et le Commissaire en charge des affa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep aanbevolen' ->

Date index: 2025-09-05
w