Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Vertaling van "werkgeversbijdragen voor werknemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

carte d'abonnement mensuelle de travail


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur


vrijstelling van de betaling van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid

dispense du paiement des cotisations patronales de sécurité sociale


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

protéger les droits d'employés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werking van het fonds sociale Maribel hangt eveneens af van het feit of de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid een voorschot geeft aan het fonds sociale Maribel op basis van een trimestriële forfaitaire vermindering van de werkgeversbijdragen per werknemer.

Le fonctionnement du fonds Maribel social dépend également du fait que l'Office national de sécurité sociale effectue une avance au fonds Maribel social sur la base d'une réduction forfaitaire trimestrielle des cotisations patronales par travailleur.


De evaluatie bevestigt dat belastingmaatregelen duidelijke gevolgen hebben voor het creëren van werkgelegenheid: bijzonder effectief zijn verlagingen van de loonbelasting en de werkgeversbijdragen aan de sociale zekerheid, die zijn bedoeld voor laagbetaalde werknemers die het meest afhankelijk zijn van uitkeringen. Andere doeltreffende maatregelen betreffen onder meer voor kwetsbare groepen bestemde verlagingen van de inkomstenbela ...[+++]

L'évaluation a confirmé les effets distincts des mesures fiscales sur la création d'emplois: les réductions d'impôts sur les salaires et des cotisations de sécurité sociale des employeurs axées sur les travailleurs peu rémunérés, qui dépendent d'ailleurs le plus des allocations, sont particulièrement efficaces; les autres mesures efficaces sont par exemple les réductions de l'impôt sur le revenu des personnes physiques et des cotisations de sécurité sociale des salariés, les déductions fiscales des dépenses liées à l'accueil des enfants ou à l'éducation orientées sur les groupes sensibles.


Voor ondernemingspensioenstelsels waarbij de werkgeversbijdragen of de opgebouwde pensioen(kapitalen) gelijk zijn aan forfaitaire bedragen, moet het pensioenkapitaal opgebouwd door werkgeversbijdragen op 65 jaar voor een voltijdse werknemer die op 25 jaar in dienst treedt minimaal gelijk zijn aan 13 302,80 EUR.

Pour les régimes de pension complémentaire d'entreprise dont l'allocation patronale ou le capital pension constitué est égal à des montants forfaitaires, le capital pension, constitué par les allocations patronales pour un employé travaillant à temps plein, entré en service à 25 ans, doit au moins être égal à 13 302,80 EUR.


Voor ondernemingspensioenstelsels waarbij de werkgeversbijdragen of de opgebouwde pensioen(kapitalen) uitgedrukt worden in functie van het loon van de aangeslotene, moet het pensioenkapitaal opgebouwd door werkgeversbijdragen op 65 jaar voor een voltijdse werknemer die op 25 jaar in dienst treedt minimaal gelijk zijn aan 6,48 maal het maandloon voor bedienden of 977,51 maal het uurloon voor arbeiders.

Pour les régimes de pension d'entreprise dans lesquels l'allocation patronale ou le capital pension est exprimé en fonction du salaire de l'affilié, le capital pension constitué à 65 ans par l'allocation patronale, pour un employé travaillant à temps plein, entré en service à 25 ans, doit être au minimum égal à 6,48 fois le salaire mensuel pour employés ou à 977,51 fois le salaire horaire pour ouvriers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verminderingskaart liet toe dat, indien de werknemer het werk hervat bij een nieuwe werkgever, de nieuwe werkgever in aanmerking komt voor een doelgroepvermindering van de sociale werkgeversbijdragen en de werknemer kan genieten van een vermindering van de persoonlijke bijdragen voor de sociale zekerheid.

Cette carte de réduction permet que, si le travailleur reprend le travail auprès d'un nouvel employeur, le nouvel employeur entre en considération pour réduction de cotisations patronales de sécurité sociale et le travailleur peut jouir d'une réduction de cotisations sociales personnelles.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikels 335 tot 339 ; Gelet op het Koninklijk Besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen ; Gelet op de gendertest uitg ...[+++]

23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, les articles 335 à 339 ; Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale ; Vu le test genre réalisé le 21 décembre 2015 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 janv ...[+++]


1. Onderkent u de toenemende ongelijke behandeling tussen de private en publieke non-profitsector, ingevolge de substantiële versterking van de lage lonencomponent voor werknemers van categorie 2 (zoals bedoeld in de Programmawet van 24 december 2002) die geldt voor werknemers uit de private sector maar niet voor de contractuele werknemers uit de publieke sector (terwijl het basispercentage aan verschuldigde sociale werkgeversbijdragen nauwelijks verschil ...[+++]

1. Admettez-vous l'inégalité de traitement croissante entre les établissements privés et publics du secteur non marchand, à la suite du renforcement significatif de la composante bas salaires pour les travailleurs de catégorie 2 (tel que prévu par la Loi-programme du 24 décembre 2002) qui s'applique aux travailleurs du secteur privé mais pas aux contractuels du secteur public (alors que le pourcentage de base des cotisations patronales dues est quasiment identique) ?


De maatregel tot afschaffing van de werkgeversbijdragen voor onbepaalde duur voor de indienstneming van de 1e werknemer en de toepassing van de huidige verminderingen voor de 1e tot de 5 werknemer op de 2e tot 6e in dienst genomen werknemers vanaf 2016 heeft een invloed van 20,1 miljoen euro in 2016.

La mesure visant la suppression des cotisations patronales pour une durée indéterminée pour l'engagement du 1er travailleur et l'application des réductions actuelles des 1er au 5e travailleurs aux futurs 2e à 6e travailleurs engagés dès 2016 a un impact de 20,1 millions d'euros en 2016.


De sociale zekerheid voor werknemers heeft grosso modo 4 financieringsbronnen: i) de sociale bijdragen, ii) de Rijkstoelage, iii) de alternatieve financiering en iv) de toegewezen ontvangsten. i) De sociale bijdragen bestaan uit de gewone en bijzondere werknemers- en werkgeversbijdragen.

La sécurité sociale des travailleurs salariés a, grosso modo, 4 sources de financement: i) les cotisations sociales, ii) la subvention de l'État, iii) le financement alternatif et iv) les recettes affectées. i) Les cotisations sociales comprennent les cotisations ordinaires et spéciales des travailleurs et des employeurs.


Voor de economie waarin de producerende eenheden ingezeten zijn, is de beloning van werknemers het totale loon (met inbegrip van werkgeversbijdragen aan stelsels voor sociale zekerheid of aan particuliere verzekeringen of pensioenfondsen), in geld of in natura, dat door ingezeten ondernemingen verschuldigd is aan niet-ingezeten werknemers in ruil voor hun werk gedurende de verslagperiode.

Pour l’économie où résident les unités de production, la rémunération des salariés correspond à la rémunération totale (y compris les contributions versées par les employeurs aux régimes de sécurité sociale ou d’assurance privée ou aux fonds de pension), en numéraire ou en nature, dues par les entreprises résidentes aux salariés non-résidents en contrepartie du travail qu’ils fournissent au cours de la période comptable.


w