Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragende werkgever
Klanten werven
Klanten winnen
Niet meer terug te winnen
Occasionele werkgever
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Werkgever

Vertaling van "werkgevers winnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


klanten werven | klanten winnen

prospecter de nouveaux clients






sociaal secretariaat voor werkgevers

secrétariat social d'employeurs




communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgevers winnen op twee fronten: niet alleen betekent de prijs van de toetreding tot het systeem een nettowinst voor hen, ze kunnen de werknemer die hen in werkelijkheid niets kost bovendien ook nog eens fiscaal aftrekken.

Les employeurs gagnent sur deux tableaux : non seulement les frais d'entrée dans le système sont des bénéfices nets pour eux, mais encore, ils peuvent déduire fiscalement un travailleur qui en réalité ne leur coûte rien.


De Europese Commissie start vandaag een openbare raadpleging om het standpunt in te winnen van jongeren, leerkrachten, jeugdwerkers, organisaties, werkgevers en andere belanghebbenden over de prioriteiten en de versterking van het onlangs opgerichte Europees solidariteitskorps.

La Commission européenne lance aujourd'hui une consultation publique afin de recueillir l'avis des jeunes, enseignants, animateurs socio-éducatifs, organisations, employeurs et autres parties prenantes sur le renforcement du tout nouveau corps européen de solidarité et les priorités à privilégier.


In geval van ontslag wegens economische of technologische redenen roept de werkgever de ondernemingsraad, of bij diens ontstentenis de vakbondsafvaardiging van het personeel, bijeen om hen te verwittigen en om zijn of haar advies in te winnen nopens de meest gerechtigde maatregelen die moeten getroffen worden, zowel vanuit het standpunt van de onderneming als vanuit dit van het personeel, met betrekking tot de voorgenomen ontslagen.

En cas de licenciement pour des raisons économiques ou technologiques, l'employeur convoque le conseil d'entreprise ou, à défaut de celui-ci, la délégation syndicale du personnel, afin de l'avertir et d'obtenir son avis sur les dispositions les plus justifiées, tant au point de vue de l'entreprise que du personnel, quant aux licenciements envisagés.


Het betreft zeer algemene beginselen, zoals dat om geldig te zijn het verslag van een privédetective moet voldoen aan volgende voorwaarden: - de vaststellingen die in het verslag zijn opgenomen, moeten zijn gedaan van op een plaats die voor het publiek toegankelijk is; - privédetectives mogen geen informatie inwinnen met betrekking tot de politieke, religieuze, filosofische of vakbondsovertuigingen van mensen. Ook is het hen verboden informatie in te winnen over de seksuele geaardheid, de sociale of etnische afkomst of de gezondheidstoestand van personen; - de werkgever en de pri ...[+++]

Ainsi, pour qu'il puisse être validé, le rapport d'un détective privé doit satisfaire aux conditions suivantes : - les constats repris dans le rapport doivent être établis à partir d'un endroit accessible au public; - les détectives privés ne peuvent récolter d'informations à caractère politique, religieux, philosophique ou liées aux convictions syndicales des personnes concernées, ni recueillir des informations de nature sexuelle ou liées à l'origine sociale ou ethnique, de même qu'à l'état de santé de la personne; - l'employeur et le détective privé doivent avoir signé une convention écrite avant que la mission soit entamée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn problemen met verjaringstermijnen, sommige rechters zijn geneigd het systeem te misbruiken door de werknemer vergoedingen toe te kennen waar geen aansprakelijkheid van de werkgever kan aangetoond worden .Een herinvoering van een verplichte beroepsrisicoverzekering met genormeerde uitkeringen in ruil voor immuniteit van de werkgever lijkt nu ook bij onze noorderburen veld te winnen.

Il y a des problèmes liés aux délais de prescription, sans compter le fait que certains juges ont tendance à abuser du système en octroyant des indemnisations au travailleur alors que la responsabilité de l'employeur n'a pas pu être démontrée. La réintroduction d'une assurance obligatoire pour les risques professionnels, couplée à l'octroi d'indemnisations réglementées, en échange d'une immunité pour l'employeur, est une idée qui semble gagner du terrain aussi chez nos voisins du nord.


­ dat de intellectuele onafhankelijkheid van de bedrijfsjurist onontbeerlijk is om het beroep naar behoren te kunnen uitoefenen want het zou voor een werkgever absurd zijn de raad in te winnen van iemand die zijn initiatieven alleen maar kan goedkeuren;

­ que l'indépendance intellectuelle du juriste d'entreprise est indispensable pour assurer le plein exercice de la profession, car il serait absurde pour un employeur de prendre le conseil d'une personne qui ne pourrait qu'approuver ses initiatives;


­ dat de intellectuele onafhankelijkheid van de bedrijfsjurist onontbeerlijk is om het beroep naar behoren te kunnen uitoefenen want het zou voor een werkgever absurd zijn de raad in te winnen van iemand die zijn initiatieven alleen maar kan goedkeuren;

­ que l'indépendance intellectuelle du juriste d'entreprise est indispensable pour assurer le plein exercice de la profession, car il serait absurde pour un employeur de prendre le conseil d'une personne qui ne pourrait qu'approuver ses initiatives;


31. is van mening dat sancties alleen doeltreffend zijn als werkgever niets te winnen heeft bij tewerkstelling van niet-aangegeven werknemers omdat hij daarmee wezenlijk veel meer kan verliezen dan wat het kost om zijn werknemers aan te melden;

31. considère que les sanctions ne peuvent être efficaces que si les employeurs ne peuvent retirer aucun bénéfice de l'emploi de travailleurs non déclarés, le montant des sanctions à leur encontre dans un tel cas devant nettement dépasser celui des charges salariales d'un travailleur déclaré;


32. is van mening dat sancties alleen doeltreffend zijn als werkgever niets te winnen heeft bij tewerkstelling van niet-aangegeven werknemers omdat hij daarmee wezenlijk veel meer kan verliezen dan wat het kost om zijn werknemers aan te melden;

32. considère que les sanctions ne peuvent être efficaces que si les employeurs ne peuvent retirer aucun bénéfice de l'emploi de travailleurs non déclarés, le montant des sanctions à leur encontre dans un tel cas devant nettement dépasser celui des charges salariales d'un travailleur déclaré;


De conclusie van het recente rapport werkgerelateerde sterfte in Nederland is duidelijk: als arbeidsveiligheid en arbeidsomstandigheden meer prioriteit zouden krijgen, bij de werkgevers maar ook bij de overheid, valt er nog veel te winnen.

La conclusion du récent rapport sur la mortalité professionnelle aux Pays-Bas est précise : on gagnerait beaucoup à ce que les employeurs, mais aussi l'autorité, fassent de la sécurité au travail et des conditions de travail une priorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers winnen' ->

Date index: 2021-03-04
w