Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgevers wel eenvoudiger " (Nederlands → Frans) :

Dit zou geen gevolgen van betekenis hebben voor de nationale procedures, maar de procedures voor immigranten en werkgevers wel eenvoudiger maken.

Elle présenterait l'avantage de ne pas modifier sensiblement les procédures internes nationales, tout en simplifiant les procédures pour les migrants et les employeurs.


Dit zou geen gevolgen van betekenis hebben voor de nationale procedures, maar de procedures voor immigranten en werkgevers wel eenvoudiger maken.

Elle présenterait l'avantage de ne pas modifier sensiblement les procédures internes nationales, tout en simplifiant les procédures pour les migrants et les employeurs.


Waarschijnlijk weten de Italianen eenvoudig gezegd al wel dat voorlichting over en preventie tegen beroepsziekten voor de werkgever goedkoper is dan het genezen ervan.

En somme, les Italiens savent peut-être qu’il est moins onéreux pour les travailleurs de fournir des informations sur les maladies professionnelles et d’éviter les accidents de travail que de ne rien faire.




Anderen hebben gezocht naar : immigranten en werkgevers wel eenvoudiger     werkgever     italianen eenvoudig     werkgevers wel eenvoudiger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers wel eenvoudiger' ->

Date index: 2021-03-08
w