Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgevers vertegenwoordigen zouden moeten zetelen " (Nederlands → Frans) :

...s de organisaties die de werkgevers vertegenwoordigen zouden moeten zetelen in het uitvoerend bureau van het Comité omdat zij beiden een grote bijdrage leveren tot de verbetering van de mobiliteit, waarvan het spoorvervoer deel uitmaakt, via het sociaal overleg dat vooruitzichten biedt tot interprofessionele akkoorden (IAP) en tot collectieve arbeidsovereenkomsten (CAO); Overwegende dat de heer Sébastien Storme over de nodige bekwaamheden beschikt en met zijn kandidatuur rekening dient te worden gehouden in het kader van de benoeming als lid van het uitvoerend bureau van het raadgevend comité van de treinreizigers; Overwegende dat d ...[+++]

...e les organisations représentatives des employeurs devraient siéger au sein du bureau exécutif du Comité car elles contribuent toutes deux grandement à l'amélioration de la mobilité, dont le transport par rail fait partie, à travers la concertation sociale qui débouche sur des accords interprofessionnels (AIP)et des conventions collectives de travail (CCT); Considérant que M. Sébastien Storme dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en t ...[+++]


Uitgangspunt van Verdrag nr. 170 over chemische stoffen van de Internationale Arbeidsorganisatie is dat werkgevers- en werknemersorganisaties die hun achterban het beste vertegenwoordigen, geraadpleegd moeten worden over de maatregelen voor veilig gebruik van chemische stoffen.

La convention no 170 de l’OIT énonce comme principe général l’obligation de consulter les organisations d’employeurs et de travailleurslesplus représentatives sur les mesures à adopter afin d’assurer la sécurité dans l’utilisation des produits chimiques.


De sociale partners zouden moeten worden aangemoedigd hiertoe bij te dragen door het ondersteunen van overeenkomsten inzake flexibel werk, hetgeen zowel werkgevers als werknemers ten goede zou komen.

Les partenaires sociaux devraient être encouragés à contribuer à ce mouvement en soutenant des accords de flexibilité du temps de travail, dans l'intérêt des employeurs comme des employés.


verzoekt de lidstaten om in samenspraak met de sociale partners informatiekanalen over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers tot stand te brengen en te verbeteren, en om ervoor te zorgen dat alle werknemers deze informatie wel degelijk ontvangen; pleit in deze context voor de oprichting van informatiepunten op regionaal en lokaal niveau, volgens beproefde methoden in de lidstaten, met hulplijnen en websites die bijstand en informatie bieden, ook in de vorm van campagnes, over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers in elke lidstaat, in de landstaal en in andere relevante talen; onderstreept dat ook organisat ...[+++]

demande aux États membres de mettre en place et d'améliorer, en collaboration avec les partenaires sociaux, les canaux d'information sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants ainsi que de garantir à tous ces travailleurs le meilleur accès possible à l'information; recommande, à cette fin, la création de points d'information, s'inspirant des bonnes pratiques des États membres, au niveau régional et local, de services d'assistance et de sites internet apportant une assistance et des informations, également sous la forme de campagnes sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans chaque État membre, dans la langue nationale et les autres langues pertinente ...[+++]


Uitgangspunt van Verdrag nr. 170 over chemische stoffen van de Internationale Arbeidsorganisatie is dat werkgevers- en werknemersorganisaties die hun achterban het beste vertegenwoordigen, geraadpleegd moeten worden over de maatregelen voor veilig gebruik van chemische stoffen.

La convention no 170 de l’OIT énonce comme principe général l’obligation de consulter les organisations d’employeurs et de travailleurslesplus représentatives sur les mesures à adopter afin d’assurer la sécurité dans l’utilisation des produits chimiques.


Dit netwerk zou uitgebreid moeten worden geëvalueerd en de methodologie en regels zouden moeten worden verbeterd, om ervoor te zorgen dat organisaties die de verschillende categorieën MKB in de lidstaten vertegenwoordigen hier gemakkelijker aan kunnen deelnemen.

Le réseau devrait faire l’objet d’une évaluation approfondie et voir sa méthodologie et ses règles de fonctionnement améliorées pour permettre une meilleure participation des organisations des différentes catégories de PME existant dans les États membres.


Werkgevers en/of financiers zouden moeten streven naar een representatief genderevenwicht op alle personeelsniveaus, inclusief op superviserend en beheersniveau.

Les employeurs et/ou bailleurs de fonds devraient viser l'instauration d'un équilibre représentatif entre hommes et femmes à tous les niveaux du personnel, y compris au niveau des directeurs de thèse/stage et des gestionnaires.


Wanneer de Raad tijdens dezelfde voormiddag als het uitvoerend bureau vergadert, worden de leden van de Raad die de werkgevers vertegenwoordigen en de leden van de Raad die de werknemers vertegenwoordigen en die niet in het uitvoerend bureau zetelen, vanaf 10 u. 15 tot de vergaderzaal toegelaten om informatie uit te kunnen wisselen met de leden van het uitvoerend bureau.

Lorsque le Conseil se réunit pendant la même matinée que le bureau exécutif, les membres du Conseil représentant les employeurs et les membres du Conseil représentant les travailleurs et qui ne siègent pas au bureau exécutif, sont admis à la salle de réunion dès 10 h 15, afin de pouvoir échanger de l'information avec les membres du bureau exécutif.


Begin 2015 heeft de Europese Commissie vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers geraadpleegd met betrekking tot de vraag of de volgende drie richtlijnen zouden moeten worden samengevoegd in één wetgevende tekst: het algemene kader betreffende de informatie en de raadpleging van werknemers, collectief ontslag en de overgang van ondernemingen.

La Commission européenne a consulté les représentants des employeurs et des travailleurs début 2015 concernant la possibilité de fusionner les trois directives suivantes en un seul texte législatif: celles concernant le cadre général relatif à l’information et la consultation des travailleurs dans l’UE, les licenciements collectifs et le transfert d’entreprises.


Uitgangspunt van Verdrag nr. 170 over chemische stoffen van de Internationale Arbeidsorganisatie is dat werkgevers- en werknemersorganisaties die hun achterban het beste vertegenwoordigen, geraadpleegd moeten worden over de maatregelen voor veilig gebruik van chemische stoffen.

La convention no 170 de l’OIT énonce comme principe général l’obligation de consulter les organisations d’employeurs et de travailleurslesplus représentatives sur les mesures à adopter afin d’assurer la sécurité dans l’utilisation des produits chimiques.


w