Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biedproces vergemakkelijken
Bijdragende werkgever
Occasionele werkgever
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Sponsor
Sponsorende werkgever
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Vergemakkelijken
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Werkgever

Vertaling van "werkgevers te vergemakkelijken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


specifieke medicatie toedienen om fokken te vergemakkelijken | specifieke medicatie toedienen om kweken te vergemakkelijken

administrer des médicaments spécifiques pour faciliter la reproduction




uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen

faciliter la capacité à remplir un rôle






biedproces vergemakkelijken

faciliter le processus d'appel d'offres


Internationale Overeenkomst om de invoer van handelsmonsters, handelsstalen en reclamemateriaal te vergemakkelijken

convention internationale pour faciliter l'importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. a. De arbeiders die betrokken zijn bij de syndicale vorming beoogd in deze collectieve arbeidsovereenkomst mogen op hun werk afwezig zijn om de door de in artikel 2 bedoelde werknemersorganisaties georganiseerde vormingscycli te volgen. b. Elk jaar delen bedoelde werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) het benaderend totaal aantal mede van de arbeiders van de sector voor wie de vormingscycli worden georganiseerd. c. Bedoelde werknemersorganisaties verwittigen de werkgevers minstens vier weken tevoren schriftelijk van de afwezigheid van hun leden. d. De arbe ...[+++]

Art. 5. a. Les ouvriers concernés par la formation syndicale visée par la présente convention collective de travail sont autorisés à s'absenter de leur travail afin de suivre des cycles de formation organisés par les organisations de travailleurs visées à l'article 2. b. Chaque année, les organisations de travailleurs visées communiquent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia), le nombre total approximatif des ouvriers du secteur pour lesquels les cycles de formation sont organisés. c. Les organisations de travailleurs visées avertissent les employeurs, par écrit, des dates d'absence de ...[+++]


De algemene vrijstelling voor werkgevers uit de private sector, waarnaar werd verwezen, werd aldus toegekend om de onderhandeling van een interprofessioneel akkoord te vergemakkelijken, en heeft enerzijds een verzoening van de eisen betreffende een beperkte groei van de loonkosten en anderzijds een herwaardering van de nettolonen mogelijk gemaakt.

Ainsi, la dispense générale pour les employeurs du secteur privé à laquelle il a été fait allusion a été octroyée pour faciliter la négociation d'un accord inter-professionnel et elle a rendu possible une conciliation des exigences en matière de croissance limitée des coûts salariaux, d'une part, et de revalorisation des salaires nets d'autre part.


Het ligt in de lijn van de verwachtingen dat de verzekerde op die manier eerst en vooral sneller en correcter zal worden bediend; daarnaast zal die kaart de aangiftes vergemakkelijken die de werkgever of andere instanties (zoals de uitbetalingsinstellingen van bovenwettelijke pensioenen) in verband met de werknemer moeten doen.

De ce fait, en premier lieu, on doit en attendre un service plus rapide et plus correct pour l'assuré et, ensuite, la carte facilitera la déclaration que l'employeur ou d'autres instances, comme les organismes de paiement de pensions extra-légales, doivent faire concernant le travailleur.


­ de ontwikkeling van deeltijdarbeid op vrijwillige basis te vergemakkelijken en bij te dragen aan een flexibele organisatie van de arbeidstijd waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften van werkgevers en werknemers.

­ faciliter le développement du travail à temps partiel sur une base volontaire et contribuer à l'organisation flexible du temps de travail en tenant compte des besoins des employeurs et des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens zouden de werkgevers tijdige informatie moeten verstrekken over de beschikbaarheid van deeltijd- en voltijdwerk in hun vestiging, ten einde de overgang van voltijd- naar deeltijdwerk of omgekeerd te vergemakkelijken (clausule 5, lid 3, c), van de kaderovereenkomst).

Les employeurs devraient également fournir en temps opportun des informations sur les postes à temps partiel et à temps plein disponibles dans leur établissement, de façon à faciliter les transferts d'un travail à temps plein à un travail à temps partiel ou vice versa (clause 5, alinéa 3, c), de l'accord-cadre).


Deze nieuwe manier van werken zal de taak van iedereen vergemakkelijken : die van de werkgevers en van de kandidaten voor een job, alsook de taak van de gewesten, die hun inspectie-inspanningen zullen kunnen richten op dossiers die hen niet lijken te beantwoorden aan de wettelijke criteria.

Cette nouvelle manière de travailler facilitera la tâche de chacun : celle des employeurs et celle des candidats à un emploi, ainsi que la tâche des régions qui pourront concentrer leurs efforts d'inspection sur les dossiers qui leur paraissent ne pas répondre aux critères légaux.


De koninklijke besluiten gingen gepaard met initiatieven die ten doel hadden enerzijds de werkgevers ­ in het bijzonder de human-resources-managers ­ voor die problematiek te sensibiliseren en anderzijds de tenuitvoerlegging van plannen te vergemakkelijken en te begeleiden.

Ces arrêtés royaux ont été accompagnés d'initiatives visant, d'une part, à sensibiliser les employeurs ­ en particulier les responsables des ressources humaines ­ à cette problématique et, d'autre part, à faciliter et accompagner la mise en oeuvre de ces plans.


33. is ervan overtuigd dat bij het omzetten van zwart werk in regulier werk altijd verplicht belasting afgedragen moet worden, ervan uitgaande dat de lidstaten maatregelen zouden kunnen nemen om het verrichten van de nodige betalingen door werkgevers te vergemakkelijken;

33. est convaincu que la légalisation des relations du travail au noir doit toujours comporter l'obligation de cotiser, étant entendu que les États membres pourraient prendre des mesures pour faciliter le versement de ces cotisations par les employeurs;


33. is ervan overtuigd dat bij het omzetten van zwart werk in regulier werk altijd verplicht belasting afgedragen moet worden, ervan uitgaande dat de lidstaten maatregelen zouden kunnen nemen om het verrichten van de nodige betalingen door werkgevers te vergemakkelijken;

33. est convaincu que la légalisation des relations du travail au noir doit toujours comporter l'obligation de cotiser, étant entendu que les États membres pourraient prendre des mesures pour faciliter le versement de ces cotisations par les employeurs;


De lidstaten moeten in het kader van de instelling van doelmatige mechanismen voor het vergemakkelijken van klachten en indien de nationale wetgeving hierin niet reeds voorziet, de mogelijkheid en toegevoegde waarde overwegen van machtiging van een bevoegde instantie tot het op gang brengen van een procedure tegen een werkgever ten einde achterstallig loon in te vorderen.

Dans le contexte de l'établissement effectif de mécanismes visant à faciliter les plaintes et dans le cas où cela n'est pas déjà prévu par la législation nationale, les États membres devraient envisager la possibilité et la valeur ajoutée de permettre à une autorité compétente d'intenter une action contre un employeur en vue de réclamer des rémunérations impayées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers te vergemakkelijken' ->

Date index: 2022-10-25
w