Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgevers en eures-adviseurs " (Nederlands → Frans) :

- voor de werkgever : 4 EUR per uur, met een maximum van 640 EUR per werknemer, per jaar".

- pour l'employeur : 4 EUR par heure, avec un maximum de 640 EUR, par travailleur, par an".


- Voor de werkgever : 50 EUR per dag per stagiair".

- Pour l'employeur : 50 EUR par jour et par stagiaire".


Daarenboven ontvangt hij ten laste van de werkgever 1 EUR :

En outre l'employé reçoit 1 EUR à charge de l'employeur :


(a) ontwikkeling van grensoverschrijdende partnerschappen, wanneer hierom wordt gevraagd door diensten die territoriaal gezien verantwoordelijk zijn voor de grensregio's; advisering en informatiekansen vóór, tijdens en na de mobiliteitservaring voor werkzoekenden, mobiele werknemers, waaronder grenswerkers, seizoenswerknemers, arbeidsmigranten, gedetacheerde werknemers, en werkgevers, voor het op een billijke basis bevorderen van vrijwillige geografische mobiliteit, en het ontwikkelen en verspreiden van voorlichtingsmateriaal voor werkzoekenden, mobiele werknemers, werkgevers en EURES-adviseurs over het arbeidsrecht, sociale zekerheid e ...[+++]

(a) l'instauration de partenariats transnationaux, lorsque la demande en est formulée par les services responsables des régions frontalières; des possibilités d'accompagnement et d'information avant, pendant et après l'expérience de mobilité à l'intention des demandeurs d'emploi, des travailleurs mobiles, notamment des travailleurs transfrontaliers, des travailleurs saisonniers, des travailleurs migrants et des travailleurs détachés, ainsi que des employeurs afin de promouvoir la mobilité géographique volontaire dans des conditions équitables, ainsi que la rédaction et la diffusion de matériel d'information destiné à informer les demandeurs d'emploi, les travailleurs mobiles, les employeurs et les consei ...[+++]


3. De taken van de Eures-grenspartnerschappen omvatten onder meer voorlichtings-, advies-, bemiddelings- en wervingsdiensten voor grensarbeiders en hun werkgevers , ondersteuning van de netwerkvorming tussen Eures-adviseurs in grensoverschrijdende regio’s en coördinatie van de samenwerking tussen partners in de grenspartnerschappen, grensoverschrijdende activiteiten om de arbeidsmarkt transparanter te maken en nog bestaande hindernissen voor de mobiliteit weg te nemen, en verzorgen van meertalige publicaties voor grensarbeiders en wer ...[+++]

3. Les missions des partenariats transfrontaliers comprennent notamment la fourniture de services d'information, de conseil, de placement et de recrutement pour les travailleurs et les employeurs transfrontaliers, la promotion de la mise en réseau des conseillers EURES dans les régions frontalières, la coordination de la coopération entre les partenaires, la mise en oeuvre d'activités transfrontalières visant à améliorer la transparence du marché du travail et à lever les obstacles à la mobilité, et l'élaboration de publications multilingues destinées aux travailleurs frontaliers et aux employeurs.


3. Met het oog op publicatie op onder meer het Eures-portaal zorgt het nationaal coördinatiebureau er in verband met de levering van toegespitste informatie aan de werknemers en werkgevers door de Eures-adviseurs voor dat de op nationaal niveau beschikbare gegevens en richtsnoeren over de volgende onderwerpen worden gevalideerd, regelmatig bijgewerkt en tijdig verspreid in de officiële taal of talen van de lidstaat :

3. À des fins de publication, y compris sur le portail EURES, et dans le contexte de la fourniture d'informations sur mesure aux travailleurs et aux employeurs par les conseillers EURES, le bureau national de coordination valide, met à jour régulièrement et diffuse en temps utile, dans la ou les langues officielles de l'État membre, des informations et des orientations disponibles à l'échelon national sur:


2. Voor de toepassing van lid 1 ondersteunen de lidstaten de ontwikkeling van een geïntegreerde onlinetoegang als eerste bron van informatie voor werknemers, grensarbeiders en werkgevers en verder gepersonaliseerde diensten die door de Eures-adviseurs worden verleend.

2. Aux fins du paragraphe 1, les États membres encouragent le développement d'un accès intégré en ligne comme première source d'information pour les travailleurs, dont les travailleurs frontaliers, et les employeurs, ainsi que les autres services personnalisés fournis par les conseillers EURES.


wederzijdse leerprocessen tussen EURES-actoren en opleiding van EURES-adviseurs, waaronder adviseurs in het kader van de grensoverschrijdende EURES-partnerschappen;

l'apprentissage mutuel entre les acteurs du réseau EURES et la formation des conseillers EURES, y compris les conseillers de partenariats transfrontaliers EURES;


e)wederzijdse leerprocessen tussen EURES-actoren en opleiding van EURES-adviseurs, waaronder adviseurs in het kader van de grensoverschrijdende EURES-partnerschappen.

e)l'apprentissage mutuel entre les acteurs du réseau EURES et la formation des conseillers EURES, y compris les conseillers de partenariats transfrontaliers EURES


wederzijdse leerprocessen tussen EURES-actoren en opleiding van EURES-adviseurs, waaronder adviseurs in het kader van de grensoverschrijdende EURES-partnerschappen.

l'apprentissage mutuel entre les acteurs du réseau EURES et la formation des conseillers EURES, y compris les conseillers de partenariats transfrontaliers EURES




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers en eures-adviseurs' ->

Date index: 2022-05-27
w