Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijkse netto-aangroei
Netto-aangroei

Vertaling van "werkgevers een netto-aangroei " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door deze voorwaarde komen enkel die ondernemingen in aanmerking waarin een tewerkstellingsakkoord is gesloten waarbij de werkgevers een netto-aangroei van het aantal werknemers (en daarenboven een minstens gelijkwaardig arbeidsvolume) kunnen aantonen.

Si cette condition était appliquée, seules les entreprises au sein desquelles a été conclu un accord pour l'emploi dans le cadre duquel les employeurs peuvent faire état d'une croissance nette du nombre de travailleurs (ainsi que d'un volume de travail au moins équivalent) entreraient en ligne de compte.


Door deze voorwaarde komen enkel die ondernemingen in aanmerking waarin een tewerkstellingsakkoord is gesloten waarbij de werkgevers een netto-aangroei van het aantal werknemers (en daarenboven een minstens gelijkwaardig arbeidsvolume) kunnen aantonen.

Si cette condition était appliquée, seules les entreprises au sein desquelles a été conclu un accord pour l'emploi dans le cadre duquel les employeurs peuvent faire état d'une croissance nette du nombre de travailleurs (ainsi que d'un volume de travail au moins équivalent) entreraient en ligne de compte.


De woorden : « een netto-aangroei van het aantal werknemers .overeenstemmende kwartaal van 1996 » vervangen door de woorden : « een netto-aangroei van het aantal werknemers uitgedrukt in voltijds equivalenten ten aanzien van het gemiddelde aantal werknemers, uitgedrukt in voltijds equivalenten, van het voorafgaandelijke jaar ».

Remplacer les mots « démontrent une croissance nette du nombre de travailleurs .le trimestre correspondant de 1996 » par les mots « démontrent une croissance nette du nombre de travailleurs, exprimée en équivalents temps plein par rapport au nombre moyen de travailleurs, exprimé en équivalents temps plein de l'année qui précède ».


De woorden : « een netto-aangroei van het aantal werknemers .overeenstemmende kwartaal van 1996 » vervangen door de woorden : « een netto-aangroei van het aantal werknemers uitgedrukt in voltijds equivalenten ten aanzien van het gemiddelde aantal werknemers, uitgedrukt in voltijds equivalenten, van het voorafgaandelijke jaar ».

Remplacer les mots « démontrent une croissance nette du nombre de travailleurs .le trimestre correspondant de 1996 » par les mots « démontrent une croissance nette du nombre de travailleurs, exprimée en équivalents temps plein par rapport au nombre moyen de travailleurs, exprimé en équivalents temps plein de l'année qui précède ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd het bepaalde in artikel 35 hebben de werkgevers die ter uitvoering van een tewerkstellingsakkoord gesloten overeenkomstig de bepalingen van een daartoe in de Nationale Arbeidsraad gesloten collectieve arbeidsovereenkomst, een netto-aangroei van het aantal werknemers en daarenboven tenminste een gelijkwaardig arbeidsvolume aantonen, dit in vergelijking met het overeenstemmende kwartaal van 1996, voor elke nieuw aangeworven werknemer, aangeworven ná 31 december 1996, recht op een ve ...[+++]

Sans préjudice des dispositions de l'article 35, les employeurs qui, en exécution d'un accord en faveur de l'emploi conclu conformément aux dispositions d'une convention collective de travail conclue à cet effet au sein du Conseil national du travail, font la preuve d'une croissance nette du nombre de travailleurs et en outre d'un volume de travail au moins équivalent et ce, par comparaison avec le trimestre correspondant de 1996, ont droit, pour chaque nouveau travailleur engagé après le 31 décembre 1996, à une réduction des cotisations patronales de sécurité sociale de 37 500 francs par trimestre.


X. - Beëindiging van de loopbaan Art. 16. Voor de werknemers die 55 jaar en ouder zijn en die een medisch of ander probleem hebben, waardoor zij hun beroepsarbeid niet meer kunnen voortzetten en die ten gevolge hiervan door hun werkgever worden ontslagen, zal er, voor zover zij 20 jaar dienst hebben in de sector, door het fonds voor bestaanszekerheid en op beslissing van de raad van bestuur, een maandelijkse aanvullende uitkering worden toegekend die gelijk is aan de 1/2 van het verschil tussen het maandelijkse netto referteloon en ...[+++]

X. - Fin de carrière Art. 16. Pour les travailleurs âgés de 55 ans et plus, confrontés à un problème médical ou autre ne leur permettant plus de poursuivre leur activité et qui de ce fait sont licenciés par leur employeur et pour autant qu'ils aient 20 années dans le secteur, il sera accordé par le fonds de sécurité d'existence, sur décision du conseil d'administration, une indemnité complémentaire mensuelle correspondant à la 1/2 de la différence entre le salaire mensuel net de référence et l'allocation de chômage au moment du départ.


In 2016 is een stijging van 0,5% bruto toegelaten en daarnaast een stijging van 0,3% netto zonder bijkomende kosten voor de werkgever.

Une hausse de 0,5% brut et de 0,3% net sans coût supplémentaire pour l'employeur est admise en 2016.


Daarboven mag in 2016 de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling worden verhoogd met 0,3% van de loonmassa in netto zonder bijkomende kosten voor de werkgever.

En outre, durant l'année 2016, la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pourra être augmentée de 0,3 % de la masse salariale en net sans coûts supplémentaires pour l'employeur.


De wet bepaalt nu dat het flexiloon bestaat uit een minimum netto basisloon van 8,82 euro per uur (onderhevig aan indexaanpassingen) dat wordt aangevuld met alle vergoedingen, premies en voordelen van welke aard ook die door de werkgever worden toegekend en waarop in principe sociale zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn (bijvoorbeeld de sectorale premie voor prestaties op feestdagen, tijdens het weekend).

La loi prévoit maintenant que le flexisalaire consiste en un salaire de base minimum net de 8,82 euros (soumis à l'indexation) augmenté de toutes les indemnités, primes et avantages quelle que soit leur nature versées par l'employeur et pour lesquelles des cotisations sociales sont en principe dues (par exemple la prime sectorielle pour les prestations effectuées durant les jours fériés ou durant le week-end).


Zij worden enerzijds een stuk goedkoper voor de werkgever (geen Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ)-bijdrage van 25 % of 33 %) en zijn anderzijds ook financieel gunstig voor de werknemer zelf : geen RSZ-werknemersbijdrage (13,07 %), geen personenbelasting (bruto = netto), en met behoud (opbouw) van volledige sociale rechten.

Ceux-ci deviennent nettement moins chers pour l’employeur (pas de cotisations Office national de sécurité sociale (ONSS) de 25 % à 33 %) et deviennent également financièrement avantageux pour l’employeur lui-même : pas de cotisation patronales à l’ONSS (13,07 %), pas d’impôt sur les personnes physiques (brut = net), et le maintien (constitution) de droits sociaux complets.




Anderen hebben gezocht naar : jaarlijkse netto-aangroei     netto-aangroei     werkgevers een netto-aangroei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers een netto-aangroei' ->

Date index: 2025-03-21
w