Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgevers de bewijsstukken moeten " (Nederlands → Frans) :

3.4.2. De bewijsstukken moeten in de eenheid of de bedrijfskantoren worden bewaard en moeten de marktdeelnemer, respectievelijk de controleautoriteit of het controleorgaan in staat stellen na te gaan, respectievelijk te verifiëren of de oogsters uitsluitend overeenkomstig deze verordening geproduceerd wild zeewier hebben geleverd.

3.4.2. Les documents comptables sont conservés dans l’unité ou dans les locaux pour permettre à l’opérateur d’établir et à l’autorité ou l’organisme de contrôle de vérifier que les récoltants n’ont fourni que des algues marines sauvages produites conformément aux dispositions du présent règlement.


Werkgevers zonder scrupules moeten worden aangepakt en er moeten maatregelen worden genomen om strafbare feiten en schendingen van mensenrechten jegens migranten te voorkomen en de plegers daarvan te vervolgen.

Il convient de cibler les employeurs sans scrupules et de prendre des dispositions afin de prévenir et de réprimer les violations des droits de l'homme et les actes criminels commis à l'encontre des migrants.


Art. 55. Om hun respectievelijke rechten op betaald educatief verlof aan te tonen, moeten de werknemers aan hun werkgever de bewijsstukken overhandigen die het hoofd van de onderwijsinrichting hun moet uitreiken, met name :

Art. 55. Pour établir leurs droits respectifs aux congés-éducation payés, les travailleurs doivent remettre à leur employeur les documents justificatifs que le chef d'établissement d'enseignement est tenu de leur délivrer, à savoir :


De artikelen 5 en 6 van dat besluit bepalen de voorschriften waaraan de bedoelde bewijsstukken moeten voldoen.

Les articles 5 et 6 de cet arrêté fixent les prescriptions que doivent respecter les documents probants précités.


De bewijsstukken moeten verplicht ten laatste op 31 maart 2017 ingediend worden bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Brussel Plaatselijke Besturen - Directie Gesubsidieerde Initiatieven, City Center, Kruidtuinlaan 20, 1ste verdieping te 1035 Brussel.

Les pièces justificatives doivent impérativement être introduites au plus tard le 31 mars 2017 au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, Bruxelles Pouvoirs Locaux, Direction des Initiatives Subventionnées, City Center, Boulevard du Jardin Botanique 20, 1 étage à 1035 Bruxelles.


Art. 9. Om de terugbetaling te bekomen van de vervoerskosten waarvan sprake in artikelen 2 tot en met 8, overhandigt de begunstigde werknemer op uitdrukkelijke vraag van de werkgever, de bewijsstukken zodra deze in zijn bezit zijn.

Art. 9. Pour obtenir le remboursement des frais de transport dont question aux articles 2 à 8, le travailleur bénéficiaire doit remettre à la demande expresse de l'employeur les attestations dès qu'il les a en sa possession.


De nodige bewijsstukken moeten op straffe van nietigheid voorgelegd worden op aanvraag voor het benoemingsbesluit.

Les preuves nécessaires doivent, sous peine de nullité, être présentées sur demande avant l'arrêté de nomination.


De desbetreffende bewijsstukken moeten ook aan het SSGPI worden bezorgd door zijn werkgever, zodat het kan overgaan tot de correcte berekening van het wachtgeld.

Les pièces justificatives y relatives doivent également être remises au SSGPI par son employeur, de telle manière qu'il puisse procéder au calcul correct du traitement d'attente.


De bewijsstukken moeten hetzij als originele stukken, hetzij als voor authentiek gewaarmerkte versies op algemeen aanvaarde gegevensdragers worden bewaard.

Les documents sont conservés sous la forme d'originaux ou de versions certifiées conformes aux originaux sur des supports de données généralement acceptés.


Dit houdt in dat de werkgever passende maatregelen moeten nemen om een persoon met een handicap in staat te stellen toegang tot arbeid te hebben, in arbeid te participeren of daarin vooruit te komen, dan wel om een opleiding te genieten, tenzij deze maatregelen voor de werkgever een onevenredige belasting vormen.

Ceci veut dire que les employeurs doivent prendre les mesures appropriées pour permettre aux personnes handicapées d'accéder à l'emploi, de l'exercer ou d'y progresser, ou pour qu'une formation lui soit dispensée, sauf si ces mesures imposent une charge disproportionnée pour l'employeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers de bewijsstukken moeten' ->

Date index: 2022-11-04
w