Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen
Beletten
Bijdragende werkgever
Blokkeren
Occasionele werkgever
Sponsor
Sponsorende werkgever
Werkgever

Vertaling van "werkgevers beletten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés








artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen

présenter un artiste à des employeurs potentiels


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe dan ook, indien de werkgever niet zou verschijnen of indien de beschikking niet op de dag van de terechtzitting zou zijn gewezen, zou, volgens de Ministerraad, niets de werkgever beletten de griffie van de rechtbank te raadplegen om de dag van de uitspraak ervan en bijgevolg het aanvangspunt van de in het in het geding zijnde artikel 6 vastgestelde termijn van drie dagen te kennen.

En toute hypothèse, d'après le Conseil des ministres, si l'employeur ne comparaissait pas ou si l'ordonnance n'était pas rendue le jour de l'audience, rien n'empêcherait l'employeur de consulter le greffe du tribunal pour connaître le jour de son prononcé et, partant, le point de départ du délai de trois jours fixé à l'article 6 en cause.


Een aantal architecturale hinderpalen die de toegang bemoeilijken tot alle overheids- of privé-instellingen en een flagrant gebrek aan enthousiasme vanwege de werkgevers beletten de harmonieuze integratie van die werknemers in de arbeidsmarkt.

Un ensemble de barrières architecturales qui compliquent l'accès à tous les établissements publics ou privé et un manque d'enthousiasme flagrant de la part des employeurs empêchent l'intégration harmonieuse de ces travailleurs sur le marché de l'emploi.


In geen geval mag de werkgever beletten dat de werknemers die voor telewerk hebben gekozen, hun collectieve rechten genieten en dat ze ze bij een geschil doen gelden bij hun vakbondscel.

En aucun cas, l'employeur ne peut empêcher les travailleurs qui ont opté pour la formule du télétravail de jouir des droits collectifs et de pouvoir les faire valoir en cas de litige auprès de leur cellule syndicale.


Een aantal architecturale hinderpalen die de toegang bemoeilijken tot alle overheids- of privé-instellingen en een flagrant gebrek aan enthousiasme vanwege de werkgevers beletten de harmonieuze integratie van die werknemers in de arbeidsmarkt.

Un ensemble de barrières architecturales qui compliquent l'accès à tous les établissements publics ou privés et un manque d'enthousiasme flagrant de la part des employeurs empêchent l'intégration harmonieuse de ces travailleurs sur le marché de l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geen geval mag de werkgever beletten dat de werknemers die voor telewerk hebben gekozen, hun collectieve rechten genieten en dat ze ze bij een geschil doen gelden bij hun vakbondscel.

En aucun cas, l'employeur ne peut empêcher les travailleurs qui ont opté pour la formule du télétravail de jouir des droits collectifs et de pouvoir les faire valoir en cas de litige auprès de leur cellule syndicale.


Een aantal architecturale hinderpalen die de toegang bemoeilijken tot alle overheids- of privé-instellingen en een flagrant gebrek aan enthousiasme vanwege de werkgevers beletten de harmonieuze integratie van die werknemers in de arbeidsmarkt.

Un ensemble de barrières architecturales qui compliquent l'accès à tous les établissements publics ou privé et un manque d'enthousiasme flagrant de la part des employeurs empêchent l'intégration harmonieuse de ces travailleurs sur le marché de l'emploi.


Art. 4. De werkgevers verbinden er zich toe op het personeel geen enkele druk uit te oefenen om het te beletten bij een vakbond aan te sluiten en aan de niet-aangeslotenen geen andere voorrechten dan aan de aangesloten arbeiders toe te kennen.

Art. 4. Les employeurs s'engagent à n'exercer aucune pression sur le personnel pour l'empêcher de se syndiquer et à ne pas consentir aux ouvriers non syndiqués d'autres prérogatives qu'aux ouvriers syndiqués.


Niets in deze richtlijn mag de lidstaten ervan beletten om de arbeidsvergunning rechtstreeks aan de werkgever te bezorgen.

Rien dans la présente directive ne devrait empêcher les États membres de délivrer un permis de travail directement à l’employeur.


Het sluiten van een nieuwe arbeidsovereenkomst met de oorspronkelijke werkgever of met een werkgever die tot dezelfde groep van bedrijven behoort als de oorspronkelijke werkgever, mag niet beletten dat de werknemer geacht wordt zijn arbeid tijdelijk in een ander land te verrichten.

La conclusion d'un nouveau contrat de travail avec l'employeur d'origine ou avec un employeur appartenant au même groupe de sociétés que l'employeur d'origine ne devrait pas empêcher de considérer que le travailleur accomplit son travail dans un autre pays de façon temporaire.


Deze hinderpalen beletten ook dat werknemers en werkgevers ten volle profijt trekken van de mogelijkheden van geografische mobiliteit.

Il est également manifeste que ces obstacles empêchent les salariés et les employeurs d'exploiter pleinement les avantages et les potentialités de la mobilité géographique.




Anderen hebben gezocht naar : artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen     beletten     bijdragende werkgever     blokkeren     occasionele werkgever     sponsor     sponsorende werkgever     werkgever     werkgevers beletten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers beletten' ->

Date index: 2020-12-14
w