Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgevers aanvankelijk niet erg » (Néerlandais → Français) :

Art. 13. § 1. De in de artikelen 3, 7 en 9 bedoelde voordelen worden niet toegekend in het geval dat de werknemer door dezelfde werkgever opnieuw in dienst genomen wordt binnen een periode van twaalf maanden die volgt op het einde van de aanvankelijke arbeidsovereenkomst die het recht op voordelen heeft geopend.

Art. 13. § 1. Les avantages prévus aux articles 3, 7 et 9 ne sont pas octroyés dans le cas où le travailleur est réengagé par le même employeur dans une période de douze mois qui suit la fin du contrat de travail initial qui a ouvert le droit aux avantages.


De werkgevers zijn niet erg enthousiast over deze regeling, maar het gebruik ervan is beperkt gebleven omwille van de economische crisis.

Les employeurs ne sont pas très enthousiastes à l'égard de cette réglementation, mais le recours à celle-ci reste limité en raison de la crise économique.


De werkgevers zijn niet erg enthousiast over deze regeling, maar het gebruik ervan is beperkt gebleven omwille van de economische crisis.

Les employeurs ne sont pas très enthousiastes à l'égard de cette réglementation, mais le recours à celle-ci reste limité en raison de la crise économique.


Uit het feit dat het personeelslid niet zou hebben gevraagd de voorwaarden in verband met het loon, de plaats of de tijd te behouden die met zijn aanvankelijke werkgever waren afgesproken, kan niet, zoals de ontworpen bepaling lijkt in te houden, worden afgeleid dat hij zou hebben ingestemd, ook niet stilzwijgend, met een eventuele wijziging van de aanvankelijk afgesproken voorwaarden van zijn arbeidsovereenkomst.

Le fait que le membre du personnel n'aurait pas demandé à conserver le bénéfice des conditions de rémunérations, de lieu ou de temps convenues avec son employeur initial, comme semble le prévoir la disposition en projet, ne permet pas de déduire que, fût-ce tacitement, il aurait donné son accord à une modification éventuelle des conditions originellement convenues de son contrat de travail.


Onder " niet-werkenden" wordt verstaan : a) de langdurig werkzoekenden, zijnde de personen in het bezit van een werkkaart, bedoeld in artikel 13 van het koninklijk besluit van 19 december 2001 ter bevordering van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden; b) de uitkeringsgerechtigde werklozen; c) de werkzoekenden die laaggeschoold of erg-laaggeschoold zijn in de zin van artikel 24 van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de tewerkstelling; d) de herintreders, zijnde de personen die zich na een onderbreking van minstens ...[+++]

Par " personnes inoccupées" , on entend : a) les demandeurs d'emploi de longue durée, à savoir les personnes en possession d'une carte de travail visée à l'article 13 de l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de la mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue durée; b) les chômeurs indemnisés; c) les demandeurs d'emploi qui sont peu qualifiés ou très peu qualifiés au sens de l'article 24 de la loi du 24 décembre 1999 de promotion de la mise à l'emploi; d) les personnes qui, après une interruption d'au moins une année, réintègrent le marché du travail; e) les personnes ayant droit à l'intégration sociale en application de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale et les personnes ayant droit à une ai ...[+++]


Vergeleken met het bedrag van 800 miljard dat de werkgevers betalen in de vorm van sociale bijdragen, kan het percentage van de structurele vermindering niet als erg belangrijk worden beschouwd.

Comparé aux 800 milliards que paient les employeurs sous la forme de cotisations sociales, le pourcentage de diminution structurelle n'est pas très important.


Vergeleken met het bedrag van 800 miljard dat de werkgevers betalen in de vorm van sociale bijdragen, kan het percentage van de structurele vermindering niet als erg belangrijk worden beschouwd.

Comparé aux 800 milliards que paient les employeurs sous la forme de cotisations sociales, le pourcentage de diminution structurelle n'est pas très important.


Toen de nieuwe maatregelen werden geïntroduceerd, waren de werkgevers aanvankelijk niet erg enthousiast omdat de initiële bedrijfskosten erg hoog bleken. Vervolgens merkten zij echter dat de kosten daalden doordat het aantal arbeidsongevallen en het ziekteverzuim afnamen en doordat de productiviteit steeg.

Les employeurs, d'abord réticents face aux dépenses immédiates à consentir lors de l'application des nouvelles mesures, ont vu ces frais compensés par la réduction des coûts consécutive au recul des accidents du travail et de l'absentéisme et à la hausse de leur productivité.


Terwijl de inspanningen aanvankelijk niet erg systematisch verliepen, is de omzetting van de wetgeving de afgelopen jaren aanzienlijk versneld en uitgebreid en werden meer inspanningen gericht op de uitdagende taak om de vereiste bestuurlijke capaciteit op te bouwen.

Après des efforts initialement dispersés, le rythme et l'ampleur du travail de transposition législative se sont considérablement améliorés au cours des dernières années et des efforts croissants ont été consacrés à relever le défi que constitue la mise en place des capacités administratives nécessaires.


Het hoeft dan ook niet te verwonderen dat de werkgevers bij monde van UNIZO-kopstuk Karel Van Eetvelt heftig hebben gereageerd en erop wijzen dat de minister door haar voorstel de constructieve houding van de werkgeversorganisatie tijdens het sociaal overleg wel heel erg op de proef stelt.

Il n'est dès lors pas étonnant que le patronat, par la voix de Karel Van Eetvelt, administrateur délégué de l'UNIZO, ait réagi vivement, soulignant que la proposition de la ministre malmène l'attitude constructive de l'organisation patronale à la concertation sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers aanvankelijk niet erg' ->

Date index: 2024-07-29
w