Art. 11. De ondertekenende sociale partners engageren zich ertoe voor 1 januari 2002 een onderzoek te wijden aan de vraag of en hoe de sanctie bij niet verlenen van opleidingsdagen, zoals voorzien in art. 8 in fine van deze collectieve arbeidsovereenkomst, kan omgevormd worden in een stelsel van financiële aanmoedigingen naar werkgever en werknemer.
Art. 11. Les partenaires sociaux signataires s'engagent à examiner, avant le 1 janvier 2002, la question de savoir si et comment la sanction prévue en cas de non-attribution de journées de formation conformément à l'article 8 in fine de la présente convention collective de travail peut être transformée en un régime d'incitants financiers destinés tant aux employeurs qu'aux travailleurs.