Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inrichting voor activiteiten op grote schaal
Maatwerk op grote schaal

Vertaling van "werkgever op grote schaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inrichting voor activiteiten op grote schaal

installation de procédés à grande échelle




maatwerk op grote schaal

personnalisation de produits fabriqués en série


op grote schaal voorkomende endemische en epidemische ziekten van de mens

grandes endémies et épidémies humaines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor een meer grootschalige vraag zoals bij blok- en wijkverwarming en bij grote gebouwen (commercieel/openbaar/residentieel), is een gecentraliseerd aanbod mogelijk en kunnen door de kostenvoordelen van het werken op grote schaal investeringen in technologie worden aangemoedigd (grote verwarmingsketels, geothermische energie, WKK).

La demande de chauffage et d'eau chaude pour les bâtiments peut être satisfaite par toute une série de technologies et de sources. Pour les demandes à grande échelle, tels que le chauffage urbain et les gros bâtiments (commerciaux / publics / résidentiels), une alimentation centralisée est possible, et les économies d'échelle peuvent encourager les investissements dans les technologies (grandes chaudières, énergie géothermique, production combinée).


Een eerste vereiste voor meer innovatie is daadwerkelijke mededinging en een geheel functionerende interne markt die grote ondernemingen en de vele KMO's een voldoende grote schaal biedt om mondiaal te kunnen concurreren.

Une concurrence effective et un marché unique qui fonctionne bien sont les conditions préalables au développement de l'innovation qui offrent un champ suffisamment grand pour aider de grandes entreprises et de nombreuses PME à être compétitives au niveau mondial.


­ de voorwaarde dat de werkgever geen eigenaar mag worden, op geen enkel ogenblik, wordt geschrapt wegens praktisch niet werkbaar; de aankoop door de werkgever op grote schaal zal ongetwijfeld voordelen opleveren die beide partijen ten goede komen;

­ on supprime la condition selon laquelle l'employeur ne peut devenir propriétaire à aucun moment, car elle n'est pas praticable; l'achat par l'employeur à grande échelle présentera sans aucun doute des avantages qui profiteront aux deux parties;


is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van de EU en daarom een belangrijke rol speelt bij het halen van de EU-doelstellingen inzake klimaat en hernieuwbare energiebronnen; erkent de voorde ...[+++]

accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement; constate que les secteurs du chauffage et du refroidissement représentent pour la moitié de la consommation d'énergie finale de l'Union et jouent donc un rôle clé dans la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et de ressources énergétiques renouvelabl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een wereld waarin de crisissen zich vermenigvuldigen en waarin hun schaal zichtbaar toenemen, waardoor de humanitaire actoren verplicht zijn erg snel en op grote schaal tussen te komen, is er dus een grote vraag naar dit type financiering door onze humanitaire partnerorganisaties.

Dans un monde où les crises se multiplient et où leur échelle augmente de manière significative, forçant les acteurs humanitaires à intervenir très rapidement et à grande échelle, ce type de financement est donc hautement demandé par nos organisations humanitaires partenaires.


In de Vlaamse Gemeenschap is tweemaal overleg gepleegd, een eerste maal op grote schaal (centra ter voorbereiding van kandidaat-adoptanten, polyvalente centra, adoptie-instellingen, ..) en een tweede maal op beperkte schaal.

En Communauté flamande, deux consultations ont été organisées, l'une large (centres de préparation des candidats adoptants, centres polyvalents, organismes d'adoption, ..) et l'autre plus restreinte.


In de Vlaamse Gemeenschap is tweemaal overleg gepleegd, een eerste maal op grote schaal (centra ter voorbereiding van kandidaat-adoptanten, polyvalente centra, adoptie-instellingen, ..) en een tweede maal op beperkte schaal.

En Communauté flamande, deux consultations ont été organisées, l'une large (centres de préparation des candidats adoptants, centres polyvalents, organismes d'adoption, ..) et l'autre plus restreinte.


Bovendien gooit het voorstel het downloaden op kleine schaal door particulieren voor eigen gebruik op één hoop met het downloaden op grote schaal voor handelsdoeleinden (dus de eigenlijke piraterij) en met uitgevers van illegale inhoud of platformen waar illegaal wordt gedownload.

De plus, cette proposition fait l'amalgame entre le téléchargement à petite échelle par des particuliers pour leur usage personnel, celui à grande échelle, dans un but commercial (soit le piratage proprement dit) et les éditeurs de contenus ou plates-formes de téléchargement illégal.


De eigendomsstructuur van de Turkse media, beheerst door grote industriële groepen, in combinatie met soms intimiderende uitlatingen van hoge ambtenaren en waarschuwingen van overheden, maakt dat de media op grote schaal aan zelfcensuur doen, zoals ook bleek toen de gewone media in juni niet berichtten over de protesten.

La structure de l'actionnariat des médias turcs, qui sont dominés par de grands groupes industriels, à laquelle s'ajoutent des déclarations quelquefois intimidantes de hauts fonctionnaires et des avertissements des autorités, contribue également à une autocensure généralisée des médias, comme en témoigne le fait que les médias généralistes n'ont pas couvert les manifestations du mois de juin.


Het marktaandeel van het aangevraagde merk is derhalve niet relevant voor de beoordeling of dat merk onderscheidend vermogen door het gebruik heeft verkregen, wanneer is bewezen dat het op grote schaal, in grote hoeveelheden en gedurende langere tijd is verspreid.

Dès lors, la part de marché détenue par la marque demandée ne serait pas pertinente aux fins d’apprécier si elle a acquis un caractère distinctif par l’usage lorsqu’il est établi qu’elle est largement diffusée, en grandes quantités et sur une longue période.




Anderen hebben gezocht naar : maatwerk op grote schaal     werkgever op grote schaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever op grote schaal' ->

Date index: 2023-04-03
w