Daaruit volgt inzonderheid dat het belastbaar voordeel dat
voortvloeit uit het gratis ter beschikking stellen van een onroerend goed of een deel ervan, voortaan gelijk is aan een forfaitair en éénvormig bedrag van 144.000 frank per jaar wanneer het gaat om een onroerend goed met een kadastraal inkomen hoger dan 30.000 frank dat door een rechtspersoon ter beschikking wordt gesteld en waarvan de betrekker een personeelslid is dat ing
evolge een met zijn werkgever gesloten contract verplicht is een bepaalde woongelegenheid te betrekken om
...[+++]dat hij wegens zijn functies blijvend op de plaats van het werk of in de onmiddellijke nabijheid daarvan moet zijn.Il en résulte notamment que l'avantage imposable provenan
t de la disposition gratuite d'un immeuble ou d'une partie d'immeuble est désormais égal à un montant forfaitaire et uniforme de 144.000 francs par an lorsqu'il s'agit d'un immeuble ayant un revenu cadastral supérieur à 30.000 francs qui est mis à disposition par une
personne morale et dont l'occupant est un membre du personnel qui, en raison d'un contrat conclu avec son employeur, est tenu d'occuper un logement déterminé parce que ses fonctions réclament sa présence permanente
...[+++]sur le lieu de travail ou à proximité immédiate de celui-ci.