Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgever dient uiterlijk twintig » (Néerlandais → Français) :

Art. 11. De werkgever dient uiterlijk twintig werkdagen vóór het begin van de door de werknemer te volgen opleiding een aanvraag tot financiële tussenkomst in bij Actiris die, op straffe van niet-ontvankelijkheid, vergezeld is van :

Art. 11. L'employeur introduit la demande d'intervention financière auprès d'Actiris, au plus tard vingt jours ouvrables avant le début de la formation à suivre par le travailleur, et est sous peine d'irrecevabilité, accompagnée :


Art. 12. De werkgever dient uiterlijk twee maanden na het einde van de door de werknemer gevolgde opleiding een aanvraag tot betaling van de financiële tussenkomst in bij Actiris die, op straffe van niet-ontvankelijkheid, vergezeld is van :

Art. 12. L'employeur introduit la demande de paiement de l'intervention financière auprès d'Actiris, au plus tard deux mois après la fin de la formation suivie par le travailleur, et est sous peine d'irrecevabilité, accompagnée :


4. De werkgever dient uiterlijk tegen 15 september een definitief opleidingsaanbod over te maken aan de bediende;

4. L'employeur doit transmettre une offre de formation définitive à l'employé avant le 15 septembre;


Uiterlijk twintig werkdagen na ontvangst van de aanvraag brengt Actiris de werkgever op de hoogte van zijn beslissing.

Au plus tard vingt jours ouvrables après la réception de la demande, Actiris informe l'employeur par écrit de sa décision.


De werkgever dient de ontslagen arbeider schriftelijk te informeren over zijn recht op outplacement, en dit uiterlijk op de laatste werkdag van de ontslagen arbeider.

L'employeur doit informer par écrit l'ouvrier licencié de son droit à l'outplacement et ce au plus tard le dernier jour de travail de l'ouvrier licencié.


5º de voorziene einddatum van het onderzoek : het onderzoek dient afgerond te zijn uiterlijk twintig weken na de ontvangstdatum, zoals bedoeld in artikel 6, § 4, eerste lid.

5º la date de fin prévue de l'enquête: l'enquête doit être clôturée au plus tard vingt semaines après la date de réception visée à l'article 6, § 4, alinéa 1 .


5º de voorziene einddatum van het onderzoek : het onderzoek dient afgerond te zijn uiterlijk twintig weken na de ontvangstdatum, zoals bedoeld in artikel 6, § 4, eerste lid.

5º la date de fin prévue de l'enquête: l'enquête doit être clôturée au plus tard vingt semaines après la date de réception visée à l'article 6, § 4, alinéa 1 .


— de voorziene einddatum van het onderzoek : het onderzoek dient afgerond te zijn uiterlijk twintig weken na de ontvangstdatum, zoals bedoeld in artikel 7, § 4, eerste lid.

— la date de fin prévue de l'enquête: l'enquête doit être clôturée au plus tard vingt semaines après la date de réception visée à l'article 7, § 4, alinéa 1 .


De werknemer dient uiterlijk op het ogenblik waarop het adoptieverlof ingaat, aan de werkgever de documenten te verstrekken ter staving van de gebeurtenis die het recht op adoptieverlof doet ontstaan».

Le travailleur fournit à l'employeur, au plus tard au moment où le congé d'adoption prend cours, les documents attestant l'événement qui ouvre le droit au congé d'adoption».


De werknemer dient uiterlijk op het ogenblik waarop het adoptieverlof ingaat, aan de werkgever de documenten te verstrekken ter staving van de gebeurtenis die het recht op adoptieverlof doet ontstaan.

Le travailleur fournit à l’employeur, au plus tard au moment où le congé d’adoption prend cours, les documents attestant l’évènement qui ouvre le droit au congé d’adoption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever dient uiterlijk twintig' ->

Date index: 2024-06-20
w