Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgelegenheid zal het tsjechische voorzitterschap inderdaad » (Néerlandais → Français) :

Op grond van de analyses en de voorstellen van de Commissie en in het bijzonder haar strategische toetsing van het energiebeleid, zal het Tsjechische voorzitterschap voor de uitwerking van oplossingen verschillende krijtlijnen volgen die reeds werden uitgetekend tijdens het Franse voorzitterschap.

Sur la base des analyses et des propositions soumises par la Commission, et en particulier de son Analyse stratégique de la politique énergétique, la présidence tchèque suivra, dans le cadre de l'élaboration de solutions, plusieurs lignes déjà définies au cours de la présidence française.


Op grond van de analyses en de voorstellen van de Commissie en in het bijzonder haar strategische toetsing van het energiebeleid, zal het Tsjechische voorzitterschap voor de uitwerking van oplossingen verschillende krijtlijnen volgen die reeds werden uitgetekend tijdens het Franse voorzitterschap.

Sur la base des analyses et des propositions soumises par la Commission, et en particulier de son Analyse stratégique de la politique énergétique, la présidence tchèque suivra, dans le cadre de l'élaboration de solutions, plusieurs lignes déjà définies au cours de la présidence française.


Het Tsjechische voorzitterschap zal zich, in een dialoog met de andere Staten en vooral bij de G20-top van april in Londen, inspannen om bij het zoeken naar oplossingen op Europees en op wereldniveau een gecoördineerde EU-bijdrage te leveren.

Dans un dialogue commun avec les autres États, en particulier dans le cadre du sommet du G20 du mois d'avril à Londres, la présidence tchèque s'efforcera d'apporter une contribution coordonnée de l'UE dans la recherche de solutions au niveau européen ainsi qu'au niveau mondial.


Het toenemende belang van de samenwerking met Oost-Europa, met name met Oekraïne, en het uitbouwen van betrekkingen met de landen uit de Kaukasus hebben de voorbereiding van een oosters partnerschap versneld. Het Tsjechische voorzitterschap zal bijzondere aandacht besteden aan de Oost-Europese dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid.

L'importance grandissante de la coopération avec l'Europe de l'Est, notamment avec l'Ukraine, et l'établissement de relations avec les États de la région caucasienne ont accéléré la préparation du Partenariat oriental, et la présidence tchèque accordera une attention particulière à cette dimension orientale de la Politique européenne de voisinage.


Met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad en de EU-strategie voor groei en werkgelegenheid zal het Tsjechische voorzitterschap inderdaad de agenda van de Europese Unie inzake het concurrentievermogen bovenaan de lijst van zijn prioriteiten zetten, omdat het zich terdege bewust is dat de EU krachtdadig en vastberaden moet optreden tegen de huidige economische baisse.

Concernant le Conseil européen de printemps et la stratégie européenne pour la croissance et l’emploi, la présidence tchèque inscrira effectivement l’agenda de l’Union Européenne pour la compétitivité au rang de ses principales priorités, car elle est tout à fait consciente que la récession économique actuelle exige que l’UE agisse, et ce avec force et détermination.


- (EN) Ik wil het voorzitterschap voor dit antwoord bedanken, het was inderdaad mijn verwachting dat het Tsjechisch voorzitterschap op dit punt actie zou ondernemen.

– (EN) Je remercie la présidence pour cette réponse, parce qu’il me semblait en effet comprendre que la présidence tchèque prévoyait de prendre des mesures dans ce domaine.


Daarom mogen wij het Tsjechische voorzitterschap zeker wel onze bijzondere steun aanbieden en u aanraden om niet te veel belang te hechten aan de problemen in de startfase. Het eerste commentaar op het conflict in de Gazastrook was inderdaad wel wat eenzijdig, en ook het standpunt van de president over de sociale en ecologische normen, die hij te streng vond, zijn al genoemd.

Nous faisons donc partie de ceux qui offrent à la présidence tchèque un soutien particulier et qui ne comptent pas accorder trop d’importance aux petits problèmes des premiers jours – on a déjà mentionné la prise de position partisane dans le conflit de Gaza ou l’opinion du président tchèque, qui pense que les protections sociales et environnementales sont trop strictes.


Het motto van het Tsjechische voorzitterschap, "Europa zonder grenzen", is inderdaad een belangrijk en inspirerend signaal, maar ik zou evenals minister Topolánek ook willen benadrukken dat een Europa zonder grenzen regels nodig heeft, Europese regels, regels die gelijke mededingingsvoorwaarden voor de lidstaten en het bedrijfsleven waarborgen, regels die de voordelen van de Europese integratie ten goede doen komen aan alle burgers ...[+++]

La devise de la présidence tchèque, «Une Europe sans barrières», constitue en effet un message important et enthousiasmant, mais, comme l’a déclaré le Premier ministre Topolánek, permettez-moi d’insister sur le fait qu’une Europe sans barrières a besoin de règles - de règles européennes.


Het Tsjechische voorzitterschap heeft de opheffing van belemmeringen voor de interne markt van de Unie, met inbegrip van de beperkingen voor het vrij verkeer van werknemers, tot een van zijn belangrijkste politieke prioriteiten gemaakt, teneinde de aanzet te geven tot grondig politiek overleg op verschillende niveaus, bijvoorbeeld tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid in Tsjechië, en de lidstaten aan te moedigen de barrières voor de mobiliteit en het vrij verkeer van werknemers uit de weg te ruimen wann ...[+++]

La présidence tchèque a fait de la suppression de tous les obstacles au marché intérieur de l’Union, y compris les obstacles à la libre circulation des travailleurs, une de ses principales priorités politiques en vue d’un débat politique approfondi à divers niveaux, comme lors de la réunion informelle des ministres de l’emploi en République tchèque, et afin d’encourager les États membres à supprimer les obstacles à la mobilité et à la libre circulation des travailleurs lorsqu’ils s’avèrent inutiles et non fondés.


Tijdens de volgende Ecofin-Raad van 10 maart zal het Tsjechisch voorzitterschap de discussies met grote inzet verder zetten.

Lors du Conseil Ecofin du 10 mars, la présidence tchèque poursuivra la discussion avec enthousiasme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid zal het tsjechische voorzitterschap inderdaad' ->

Date index: 2025-01-12
w