Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgelegenheid werd besproken » (Néerlandais → Français) :

Bij de onderhandelingen binnen de schoot van deze regering over de wet van 24 maart 2015 houdende de aanpassing van titel 3 van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance en van de artikelen 2758 en 2759 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 aan de Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard, werd het voorstel bespro ...[+++]

Lors des négociations au sein de ce gouvernement sur "la loi du 24 mars 2015 visant l'adaptation du titre 3 de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance et des articles 2758 et 2759 du Code des impôts sur les revenus 1992 au Règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du Traité", la proposition de fournir un avis préalable obligatoire pour la mesure des "zones en difficulté" a été discutée.


De problematische aard van dit dossier is reeds eerder gebleken en werd uitgebreid besproken tijdens de commissie voor de Sociale Zaken van 31 maart 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Sociale Zaken, 31 maart 2015, CRIV 54 COM 136) Op heden loopt het voorbereidend onderzoek voor de socio-economische monitoring (SEM), een samenwerking tussen de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en het Interfederaal Centrum voor Gelijke Kansen.

La nature problématique de ce dossier s'est déjà avérée auparavant et a été largement débattue en commission des Affaires sociales du 31 mars 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Affaires sociales, CRIV 54 COM 136) À ce jour, l'étude préparatoire pour le monitoring socioéconomique (MSE), une collaboration entre le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et le Centre interfédéral pour l'Égalité des Chances, est en cours.


De problematische aard van dit dossier is reeds eerder gebleken en werd uitgebreid besproken tijdens de commissie voor de Sociale Zaken van 31 maart 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 136) Op heden loopt het voorbereidend onderzoek voor de socio-economische monitoring (SEM), een samenwerking tussen de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en het Interfederaal Centrum voor Gelijke Kansen.

La nature problématique de ce dossier s'est déjà avérée auparavant et a été largement débattue en commission des Affaires sociales du 31 mars 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 136) À ce jour, l'étude préparatoire pour le monitoring socioéconomique (MSE), une collaboration entre le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et le Centre interfédéral pour l'Égalité des Chances, est en cours.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid die wordt gemotiveerd door het feit dat de overgangsperiode van drie jaar inzake vrij verkeer van werknemers voor de Bulgaarse en Roemeense onderdanen op 31 december 2011 afloopt; dat de beslissing tot een eventuele verlenging van deze overgangsmaatregelen niet kon worden genomen dan nadat er kennis werd genomen van het evaluatierapport over die maatregelen dat door de Europese Commissie op 11 november 2011 werd goedgekeurd en dat dit onderwerp werd besproken onder de lidstaten tijdens een sessi ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la période transitoire de trois ans en matière de libre circulation des travailleurs, pour les ressortissants bulgares et roumains, vient à expiration le 31 décembre 2011; que la décision quant à une éventuelle prolongation de ces mesures transitoires n'a pu être prise qu'après avoir eu connaissance du rapport d'évaluation sur ces mesures adopté par la Commission européenne en date du 11 novembre 2011 et qu'après que ce sujet ait fait l'objet d'une discussion entre les Etats membres lors de la session du Conseil de l'Union européenne " Emploi, Politique sociale, Santé et Consommateurs" qui a eu lieu ...[+++]


Ingevolge de evocatie werd het voorliggende wetsontwerp naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden verzonden, die het samen met het bovenvermelde verplicht bicamerale ontwerp op 20 november 2002 heeft besproken in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid.

Après avoir été évoqué, le présent projet de loi a été transmis à la commission des Affaires sociales qui l'a examiné, conjointement avec le projet soumis à la procédure obligatoirement bicamérale, le 20 novembre 2002 en présence de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi.


De onderzoekstermijn van het ontwerp verstrijkt op 23 juli 2001 vandaar dat de commissie Sociale Aangelegenheden, die werd gevat voor de artikelen 1 tot 16, 19 tot 23, 28, 29, 57, 58 en 67 het in haar vergadering van 27 juni 2001 heeft besproken in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid en van de minister van Sociale Zaken en Pensioenen.

Le délai d'examen arrivant à expiration le 23 juillet 2001, la commission des Affaires sociales, qui a été saisie des articles 1 à 16, 19 à 23, 28, 29, 57, 58 et 67, a discuté ce projet lors de sa réunion du 27 juin 2001, en présence de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi, ainsi que du ministre des Affaires sociales et des Pensions.


De onderzoekstermijn van het ontwerp verstrijkt op 23 juli 2001 vandaar dat de commissie Sociale Aangelegenheden, die werd gevat voor de artikelen 1 tot 16, 19 tot 23, 28, 29, 57, 58 en 67 het in haar vergadering van 27 juni 2001 heeft besproken in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid en van de minister van Sociale Zaken en Pensioenen.

Le délai d'examen arrivant à expiration le 23 juillet 2001, la commission des Affaires sociales, qui a été saisie des articles 1 à 16, 19 à 23, 28, 29, 57, 58 et 67, a discuté ce projet lors de sa réunion du 27 juin 2001, en présence de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi, ainsi que du ministre des Affaires sociales et des Pensions.


De onderzoekstermijn van het ontwerp verstrijkt op 23 juli 2001 vandaar dat de commissie Sociale Aangelegenheden, die werd gevat voor de artikelen 1 tot 16, 19 tot 23, 28, 29, 57, 58 en 67 het in haar vergadering van 27 juni 2001 heeft besproken in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid en van de minister van Sociale Zaken en Pensioenen.

Le délai d'examen arrivant à expiration le 23 juillet 2001, la commission des Affaires sociales, qui a été saisie des articles 1 à 16, 19 à 23, 28, 29, 57, 58 et 67, a discuté ce projet lors de sa réunion du 27 juin 2001, en présence de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi, ainsi que du ministre des Affaires sociales et des Pensions.


[3] Een herziene versie van het Commissiedocument "Belangrijke kwesties op het gebied van de sociale bescherming en de werkgelegenheid" werd besproken in het Comité voor sociale bescherming van 13 juni 2003.

[3] Le 13 juin 2003, le CPS a débattu d'une version révisée du document de la Commission intitulé "Questions clés sur la protection sociale et l'emploi".


[3] Een herziene versie van het Commissiedocument "Belangrijke kwesties op het gebied van de sociale bescherming en de werkgelegenheid" werd besproken in het Comité voor sociale bescherming van 13 juni 2003.

[3] Le 13 juin 2003, le CPS a débattu d'une version révisée du document de la Commission intitulé "Questions clés sur la protection sociale et l'emploi".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid werd besproken' ->

Date index: 2024-02-29
w