Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgelegenheid te verwezenlijken stelt " (Nederlands → Frans) :

Om de doelstellingen van Lissabon op het gebied van groei en werkgelegenheid te verwezenlijken stelt de Commissie een vernieuwde cyclus van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) voor in het kader van de tussentijdse evaluatie van Lissabon.

Pour atteindre les objectifs de Lisbonne en matière de croissance et d'emploi, la Commission propose un cycle rénové de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE) dans le cadre du réexamen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne.


In de tussentijdse evaluatie wordt beschreven hoe Europa haar doelstellingen op het gebied van groei en werkgelegenheid kan verwezenlijken.

Cet examen à mi-parcours établit la façon dont nous pouvons aider l'Europe à relever le défi de la croissance et de l’emploi.


Het beleid inzake het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-V) heeft tot doel de infrastructuur tot stand te brengen die de interne markt nodig heeft om vlot te kunnen functioneren en die onontbeerlijk is om de doelstellingen van de Lissabonagenda inzake groei en werkgelegenheid te verwezenlijken.

La politique du réseau transeuropéen de transport (RTE-T) a pour but la mise en place de l’infrastructure nécessaire au bon fonctionnement du marché intérieur et à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi.


Om deze doelstellingen te verwezenlijken, stelt het comité aan de Regeringen alle maatregelen, met inbegrip van, desgevallend, de wetgevings- en reglementaire evoluties die noodzakelijk blijken.

Dans la poursuite de ces objectifs, le comité propose aux Gouvernements toutes mesures, y compris, le cas échéant, des évolutions législatives ou réglementaires.


Handelend binnen de grenzen van haar rechtsbevoegdheid, in overeenstemming met het wettelijke en grondwettelijke stelsel van Chili en teneinde de door de partijen overeengekomen doelstellingen te verwezenlijken, stelt de regering van Chili alle noodzakelijke maatregelen vast met het oog op volledige naleving van het bepaalde in titel I van bijlage VI (overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken).

Statuant dans le cadre de ses compétences, conformément à la constitution et au système juridique chiliens et dans le but de réaliser les objectifs convenus entre les parties, le gouvernement chilien adopte toutes les mesures nécessaires pour se conformer pleinement aux dispositions du titre I de l'annexe VI (accord sur le commerce de boissons spiritueuses et aromatisées).


Handelend binnen de grenzen van haar rechtsbevoegdheid, in overeenstemming met het wettelijke en grondwettelijke stelsel van Chili en teneinde de door de partijen overeengekomen doelstellingen te verwezenlijken, stelt de regering van Chili alle noodzakelijke maatregelen vast met het oog op volledige naleving van het bepaalde in titel I van bijlage V (overeenkomst inzake de handel in wijn).

Statuant dans le cadre de ses compétences, conformément à la constitution et au système juridique chiliens et dans le but de réaliser les objectifs convenus entre les parties, le gouvernement chilien adopte toutes les mesures nécessaires pour se conformer pleinement aux dispositions du titre I de l'annexe V (accord relatif au commerce du vin).


1. Teneinde de vrijheid tot het verrichten van een bepaalde dienst te verwezenlijken, stelt de Raad op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité alsook van het Europees Parlement, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen richtlijnen vast.

1. Pour réaliser la libération d'un service déterminé, le Conseil, sur proposition de la Commission et après consultation du Comité économique et social et du Parlement européen, statue par voie de directives, à la majorité qualifiée.


« 1. Teneinde de vrijheid tot het verrichten van een bepaalde dienst te verwezenlijken, stelt de Raad op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité alsook van het Europees Parlement, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen richtlijnen vast».

c) au nouveau paragraphe 2, les mots « Les propositions et décisions visées aux paragraphes 1 et 2 » sont remplacés par « Les directives visées au paragraphe 1 ».


Om de aldus geformuleerde doelstelling te verwezenlijken stelt de wet de mogelijkheid van huwelijksbemiddeling door een natuurlijke persoon of een rechtspersoon afhankelijk van een voorafgaande registratie bij het Ministerie van Economische Zaken.

Pour atteindre le but ainsi formulé, la loi impose à toute personne physique ou morale, désirant exercer une activité de courtage matrimonial, de faire l'objet d'un enregistrement préalable auprès du ministère des Affaires économiques.


Om de doelstellingen van Lissabon op het gebied van groei en werkgelegenheid te verwezenlijken stelt de Commissie een vernieuwde cyclus van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) voor in het kader van de tussentijdse evaluatie van Lissabon.

Pour atteindre les objectifs de Lisbonne en matière de croissance et d'emploi, la Commission propose un cycle rénové de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE) dans le cadre du réexamen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid te verwezenlijken stelt' ->

Date index: 2021-09-05
w