Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Banencreatie
Bevordering van de werkgelegenheid
Comité voor de werkgelegenheid
Deze
Educatie over werkgelegenheid
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheid
Werkgelegenheidscomité
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «werkgelegenheid is bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
educatie over werkgelegenheid

enseignement sur l'emploi


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

création d'emploi [ promotion de l'emploi ]


Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

stratégie européenne pour l'emploi [ stratégie coordonnée pour l'emploi ]


Gemeenschapsminister van Economie en Werkgelegenheid

Ministre communautaire de l'Economie et de l'Emploi


maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

mesure en faveur de l'emploi


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het partnerschap voor groei en werkgelegenheid is bijgevolg volledig in overeenstemming met de ambities van het partnerschap voor verandering dat de sociale partners op de Driepartijentop in maart 2004 hebben goedgekeurd.

Le partenariat pour la croissance et l'emploi est, dès lors, parfaitement conforme aux ambitions du partenariat pour le changement adopté par les partenaires sociaux au sommet tripartite de mars 2004.


Internationale handel is één van de belangrijkste drijfveren voor groei en werkgelegenheid en bijgevolg zal dit akkoord bijdragen aan de economische en sociale ontwikkeling van Colombia en Peru.

Le commerce international est l’un des principaux moteurs de la croissance et de l’emploi et l'accord contribuera ainsi au développement économique et social de la Colombie et du Pérou.


Hun «collectieve arbeidsovereenkomsten» zijn geen collectieve arbeidsovereenkomsten in de zin van voormelde wet van 5 december 1968 en kunnen bijgevolg ook niet als “collectieve arbeidsovereenkomst” geregistreerd worden door de griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Leurs « conventions collectives de travail » ne sont pas des conventions collectives de travail au sens de la loi susmentionnée du 5 décembre 1968 et, par conséquent, ne peuvent pas être enregistrées par le greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.


De Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg is ter zake bevoegd en deze heeft eerder het standpunt ingenomen dat de uitbetaling van deze voordelen, in toepassing van de artikelen 3, 4 en 5 van de voornoemde Wet van 12 april 1965, in geld moet gebeuren en dat het bijgevolg niet mogelijk is de niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen toe te kennen in natura.

Le Service Public Fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation Sociale est compétent en la matière, et, suivant la position qu’il a déjà adoptée, le paiement de ces avantages, par application des articles 3, 4 et 5 de la loi précitée du 12 avril 1965, doit être fait en espèces et, en conséquence, il n'est pas possible d'attribuer en nature les avantages non récurrents liés aux résultats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de toegevoegde waarde van het communautaire cohesiebeleid te verhogen moeten de werkzaamheden van de structuurfondsen en van het Cohesiefonds worden geconcentreerd en vereenvoudigd, en bijgevolg moeten de doelstellingen die in Verordening (EG) nr. 1260/1999 zijn omschreven, worden geherdefinieerd. Zij moeten dan ook als volgt worden omschreven: streven naar convergentie tussen de lidstaten en de regio's, regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, en Europese territoriale samenwerking.

Pour renforcer la valeur ajoutée de la politique de cohésion de la Communauté, il convient de concentrer et de simplifier l'action des Fonds structurels et du Fonds de cohésion et, dès lors, de redéfinir les objectifs énoncés dans le règlement (CE) no 1260/1999, comme visant la convergence des États membres et des régions, la compétitivité régionale et l'emploi, et la coopération territoriale européenne.


Bijgevolg moet de opdracht van het Europees Sociaal Fonds (hierna „het ESF” genoemd) worden vastgesteld, uitgaande van de in artikel 146 van het Verdrag omschreven taken en in de context van de werkzaamheden van de lidstaten en de Gemeenschap met betrekking tot de ontwikkeling van een gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid als bedoeld in artikel 125 van het Verdrag.

Il y a donc lieu de définir la mission du Fonds social européen (FSE) par rapport aux tâches qui lui sont assignées à l'article 146 du traité et dans le cadre de l'action des États membres et de la Communauté visant à élaborer une stratégie coordonnée pour l'emploi conformément à l'article 125 du traité.


Het communautaire programma beantwoordt bijgevolg, zoals de hervormingsprogramma's van de lidstaten, aan de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid, zoals vastgesteld door de Raad van juni 2005.

Le programme communautaire répond donc tout comme les programmes de réforme des États membres aux orientations intégrées pour la croissance et l'emploi, définies par le Conseil de juin 2005.


Er wordt een strikte follow-up doorgevoerd door de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, die bevoegd is inzake de bescherming van de werknemer en bijgevolg inzake beroepsmatige blootstelling.

Un suivi strict est effectué par le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale qui est compétent en la matière de la protection du travailleur et donc d'exposition professionnelle.


De maatregelen moeten nieuwe mogelijkheden voor werkgelegenheid opleveren, bijv. binnen het toerisme of de bosbouwsector en bijgevolg leiden tot verbetering van het inkomen van de betrokken bevolking.

Les interventions devraient donner lieu à des nouvelles possibilités d'emploi, par exemple dans le tourisme ou dans le secteur forestier et donc à une amélioration du revenu de la population concernée.


Het gaat om de economische stabiliteit en bijgevolg om de economische groei en de werkgelegenheid in Europa.

En effet, la stabilité économique et par conséquent la croissance économique ainsi que l'emploi en Europe en dépendent.


w