Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgelegenheid heeft hierdoor een krachtige impuls gekregen » (Néerlandais → Français) :

Het beleid heeft de laatste jaren een nieuwe impuls gekregen met de erkenning dat kmo's een hoofdrol spelen, vooral in termen van werkgelegenheid.

Elle bénéficie d’un nouvel élan depuis plusieurs années, avec la reconnaissance du rôle essentiel joué par les PME, particulièrement en termes de création d’emplois.


Dit zijn enkele resultaten uit het gedetailleerde verslag van de Europese Commissie dat vandaag ter gelegenheid van de vijfde verjaardag van de handelsovereenkomst met Zuid-Korea wordt bekendgemaakt en waaruit blijkt dat de handel door de overeenkomst een krachtige impuls heeft gekregen.

Ce sont là quelques-uns des résultats qui figurent dans un rapport détaillé de la Commission européenne publié aujourd’hui, à l’occasion des cinq ans de l’accord commercial avec la Corée du Sud, et témoignant d’une accélération significative des échanges grâce à l’accord.


5. verwelkomt de nieuwe dialoog op hoog niveau tussen Belgrado en Pristina die geïnitieerd en gefaciliteerd is door de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, omdat de dialoog hierdoor een nieuwe impuls heeft gekregen; roept ertoe op om alle overeenkomsten die tot dusver gesloten zijn, met name betreffende de strategie voor geïntegreerd grensbeheer en het opzetten van controleposten aan de gemeenschappelijke grens tussen de partijen zoals bepaald in de overeenkomst, volled ...[+++]

5. se félicite du nouveau dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina, ouvert et facilité par la haute représentante de l'Union, Catherine Ashton, qui lui a donné un nouvel élan; demande la mise en œuvre complète de tous les accords conclus jusqu'à présent, notamment celui sur la gestion intégrée des frontières, ainsi que la mise en place, prévue par l'accord, de points de contrôle à la frontière commune; salue la nomination d'un officier de liaison kosovar à Belgrade comme représentant un pas important dans cette direction;


Het nabuurschapsbeleid heeft een krachtige impuls gekregen, zowel de Mediterrane dimensie, met de Unie voor het Middellandse-Zeegebied, als de oostelijke dimensie, met het oostelijk partnerschap, dat evenveel aandacht verdient als de zuidelijke dimensie.

La politique de voisinage a reçu un coup d’envoi puissant tant dans sa dimension méditerranéenne, avec l’Union de la Méditerranée, que dans sa dimension orientale, avec le partenariat oriental qui mérite autant d’attention que la dimension Sud.


Het netto export-resultaat inzake GSM-infrastructuur wordt op verschillende tientallen miljarden ecu geraamd en de Europese werkgelegenheid heeft hierdoor een krachtige impuls gekregen.

Le montant net des exportations de l'infrastructure GSM est évalué à plusieurs dizaines de milliards d'écus et le système a largement stimulé l'emploi.


Om de investeringen in de gezondheidsstelsels een impuls te geven, heeft gezondheid een plaats gekregen in de instrumenten ter vergroting van de groei, werkgelegenheid en innovatie in de EU, waaronder de Lissabonstrategie, het zevende kaderprogramma voor onderzoek, inclusief het gezamenlijk technologie-initiatief voor innovatieve geneesmiddelen, het ...[+++]

Pour encourager l’investissement dans les systèmes de santé, la santé a été intégrée dans des instruments destinés à améliorer la croissance, l’emploi et l’innovation dans l’UE, notamment la stratégie de Lisbonne, le 7ème programme-cadre de recherche avec l'initiative technologique commune en matière de médicaments innovants, le programme Compétitivité et innovation et la politique régionale.


De Raad heeft over de stand van zaken aangaande de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid, die een nieuwe impuls heeft gekregen, een gedachtewisseling gehouden op basis van het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie, waarin informatie staat die de lidstaten over hun nationale hervormingsprogramma's hebben verstrekt (5745/06).

Le Conseil a procédé à un échange de vues sur l'état d'avancement de la relance de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi, sur la base du rapport de situation annuel de la Commission, qui contient des informations fournies par les États membres sur leurs programmes nationaux de réforme (doc. 5745/06).


Het zijn allemaal maatregelen waar aandeelhouders baat bij hebben. De werkgelegenheid heeft er echter nog nooit een impuls door gekregen.

Toutes mesures qui profitent aux actionnaires mais jamais à l’emploi.


De Europese Raad is verheugd over de krachtige impuls die de dialoog tussen het Parlement, de Raad en de Commissie heeft gekregen in het kader van het nieuwe partnerschap waarvan sprake is in de conclusies van de Europese Raad van Barcelona, en is ingenomen met de instelling van een technische groep op hoog niveau voor de interinstitutionele samenwerking.

Le Conseil européen se félicite de l'élan significatif imprimé au dialogue entre le Parlement, le Conseil et la Commission, dans le cadre du nouveau partenariat auquel renvoient les conclusions du Conseil européen de Barcelone et accueille favorablement la constitution d'un groupe technique à haut niveau pour la coopération interinstitutionnelle.


Wat de verlenging van het initiatief "werkgelegenheid" betreft, dat is uitgegaan van het Parlement en als doel heeft de impuls te versterken die het werkgelegenheidsbeleid heeft gekregen na de Europese Raad van Amsterdam, heeft de overlegvergadering van 20 juli tussen het Europees Parlement en de Raad laten zien dat dit thema voor ...[+++]

En ce qui concerne le prolongement de l'initiative "Emploi", décidé par votre Parlement pour renforcer la dynamique sur l'emploi amorcée par le Conseil européen d'Amsterdam, la réunion de concertation entre le Parlement européen et le Conseil qui s'est tenue le 20 juillet a montré que ce sujet constituait une priorité de nos deux institutions pour le budget de l'exercice 2001 notamment, dans le prolongement des conclusions du Conseil européen de Feira.


w