Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgelegenheid heeft belgië » (Néerlandais → Français) :

De Belgische delegatie heeft de definitie goedgekeurd van de rol van deze co-voorzitters zoals dit voorgesteld werd door de DG Werkgelegenheid, Sociale zaken en Inclusie. 4. Bij de besprekingen over het werkprogramma en de prioritaire acties, heeft België er op aangedrongen rekening te houden met volgende punten: - fraude bij detachering van werknemers zowel op gebied van arbeidsrecht (Detacheringsrichtlijn en Handhavingsrichtlijn ...[+++]

La délégation belge a approuvé la définition du rôle des co-présidents telle que proposée par la DG Emploi, Affaires sociales et Inclusion. 4. Lors des discussions sur le programme de travail et les actions prioritaires, la Belgique a insisté pour que soient pris en compte: - la fraude en matière de détachement de travailleurs tant dans le domaine du droit du travail (Directive relative au détachement des travailleurs et Directive d'exécution) que dans le domaine de la sécurité sociale (Règlement (UE) N° 883/2004); - la fraude en matière de faux statuts (faux indépendants, employeurs fictifs) dans le cadre du détachement; - la fraude ...[+++]


189. wijst erop dat de punten van voorbehoud in 30 van de 79 gevallen een jaar of langer aansleepten, en dat daarbij geen rekening werd gehouden met terugkerende punten van voorbehoud voor dezelfde programma's; verzoekt de Commissie informatie te verstrekken om te kunnen beoordelen of de zwakke punten en de regio's dezelfde waren en waarom de nationale beheersautoriteiten er niet zijn in geslaagd de tekortkomingen doeltreffend aan te pakken; neemt kennis van terugkerende punten van voorbehoud in België (regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, werkgele ...[+++]

189. relève que, dans 30 cas sur 79, les réserves ont subsisté pendant un an ou plus, sans compter les réserves récurrentes émises pour les mêmes programmes; demande à la Commission de fournir des éléments permettant d'apprécier si les insuffisances et les régions sont demeurées les mêmes et de déterminer les raisons pour lesquelles les autorités de gestion nationales n'ont pas réussi à corriger valablement les erreurs constatées; prend acte des réserves récurrentes concernant la Belgique (compétitivité régionale et emploi, emploi et cohésion sociale), l'Allemagne (Thuringe et Berlin), l'Irlande (investissement dans le capital humain), ...[+++]


8. merkt op dat de ontslagen bij Duferco en NLMK naar verwachting een negatief effect zullen hebben op de regio Henegouwen, een voormalig kolenmijnbouw- en staalindustriegebied waar de werkgelegenheid sterk afhankelijk is van de traditionele zware industrie en de publieke sector, en waar de werkloosheid in 2012 17,7%, bedroeg, tegenover een gemiddeld werkloosheidscijfer van 15,8% in Wallonië en 11,2% in heel België , en een piek van 39% bereikte voor de personen van 18-25 jaar; benadrukt dat de lage kwalificaties van werkzoeke ...[+++]

8. relève que les licenciements à Duferco et NLMK devraient être préjudiciables à la région du Hainaut, un ancien bassin minier et sidérurgique, dans lequel l'emploi est fortement tributaire de l'industrie lourde traditionnelle et du secteur public et où, en 2012, le taux de chômage était de 17,7 % (contre une moyenne de 15,8 % pour l'ensemble de la Wallonie et de 11,2 % au niveau national ), avec un pic de 39 % chez les 18-25 ans; souligne que la faiblesse du niveau de qualification des demandeurs d'emploi (51 % d'entre eux n'ont pas terminé l'enseignement secondaire supérieur, contre 47 % dans l'ensemble de la Wallonie) constitue un h ...[+++]


1. stelt vast dat deels is voldaan aan de voorwaarden van artikel 2, onder a), van de EFG-verordening wat het minimumaantal ontslagen tijdens de referentieperiode betreft, aangezien er minder dan 500 ontslagen zijn gevallen; is van mening dat een aanvraag voor een bijdrage van het EFG als ontvankelijk kan worden aangemerkt wanneer de ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en voor de plaatselijke economie; houdt rekening met twee andere ontslaggolven die in 2014 worden verwacht (ongeveer 4 340 ontslagen bij Ford Genk en 2 820 ontslagen bij zijn in hetzelfde geografische gebied gevestigde leveranciers); neemt aan dat ...[+++]

1. note que les conditions fixées à l'article 2, point a), du règlement relatif au Fonds sont partiellement remplies en ce qui concerne le nombre minimal de licenciements pendant la période de référence, étant donné qu’elle porte sur moins de 500 licenciements; estime que la demande d'intervention du Fonds peut être jugée recevable lorsque des licenciements ont une incidence grave sur l’emploi et l’économie locale; tient compte de deux autres vagues de licenciements qui devraient intervenir en 2014 (environ 4 340 licenciements chez Ford Genk et 2 820 chez ses fournisseurs situés dans la même zone géographique); considère qu'elle auront un impact grave sur l'ensemble de la région flamande, entraînant plus de 11 000 pertes d'emplois; rapp ...[+++]


Overwegende dat de heer Jan Smets sedert meer dan vijftien jaar Directeur is van de Nationale Bank van België; dat hij lid is van de Hoge Raad van Financiën en voorzitter van diens afdeling " Financieringsbehoeften van de overheid" ; dat hij ondervoorzitter is aan de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid en bestuurder van het Belgisch Instituut voor Openbare Financiën; dat hij tevens mandaten of functies uitoefent bij verscheidene internationale instellingen zoals de Bank voor Internationale Betalingen, het Comité voor Economische Poli ...[+++]

Considérant que M. Jan Smets est Directeur de la Banque Nationale de Belgique depuis plus de quinze ans; qu'il est membre du Conseil Supérieur des Finances et président de sa section " Besoins de financement des pouvoirs publics" ; qu'il est vice-président du Conseil Supérieur de l'Emploi et membre de l'Institut Belge de Finances Publiques; qu'il a également des mandats ou fonctions au sein de plusieurs institutions internationales, telles que la Banque des règlements internationaux, le Comité de Politique économique de l'OCDE, la Banque Centrale Européenne; que ceci démontre qu'il a une riche expérience dans les politiques financièr ...[+++]


België heeft de Commissie ervan in kennis gesteld dat de nationale prefinanciering of medefinanciering afkomstig is van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddelen en Beroepsopleiding (VDAB), de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA), de provinciale regering van Limburg, de stad Genk, het werkgelegenheids- en opleidingsfonds voor de metaalsector in Limburg (FTML), het Limburgs Instituut voor de opleiding van werknemers in de metaalindustrie (LIMOB), het Opleidingscentrum Syntra en Ford.

La Belgique a informé la Commission que les sources de préfinancement ou de cofinancement national sont le Service flamand de l'emploi et de la formation professionnelle (VDAB), l'Office national de l'emploi (ONEM), le gouvernement provincial du Limbourg, la ville de Genk, le Fonds pour l'emploi et la formation dans le secteur de la métallurgie du Limbourg (FTML), l'Institut limbourgeois de formation des travailleurs du secteur de la métallurgie (LIMOB), le centre de formation Syntra et Ford.


- de artikelen 115 tot 127 van de programmawet van 2 augustus 2002 België in staat stellen een zeescheepvaart onder Belgische vlag te ontwikkelen hetgeen een gunstige invloed heeft op de werkgelegenheid en het investeringsklimaat, op de controle over de kwaliteit, tewerkstelling en de arbeidsvoorwaarden aan boord van de schepen en het imago van België, en op de maritieme opleidingen en de publieke en private dienstverlening;

- les articles 115 à 127 de la loi-programme du 2 août 2002 permettent à la Belgique de développer une navigation maritime sous pavillon belge qui entraîne un effet positif sur l'emploi et le climat d'investissement, sur le contrôle de la qualité, sur l'emploi et sur les conditions de travail à bord des navires, sur l'image de la Belgique, ainsi que sur les formations maritimes et les prestations de services publiques et privées;


93. verwelkomt het feit dat Luxemburg het Verdrag betreffende de arbeidsrevalidatie en werkgelegenheid voor gehandicapten in 2001 heeft geratificeerd en beveelt aan dat Oostenrijk, België en het Verenigd Koninkrijk hetzelfde doen;

93. se réjouit de la ratification par le Luxembourg en 2001 de la Convention sur la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées et recommande à l'Autriche, à la Belgique et au Royaume-Uni de faire de même;


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 23 december 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 24 december 1997, heeft de vennootschap naar Nederlands recht « Merck Sharp & Dohme BV », met maatschappelijke zetel te Haarlem (Nederland), Waarderweg 39, en met bedrijfszetel in België te 1180 Brussel, Waterlooseteenweg 1135, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 8, 1°, van de wet van 26 juni 1997 « tot bekrachtiging van koninklijke besluiten genomen met toepassing van de wet van 26 juli 1996 s ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 23 décembre 1997 et parvenue au greffe le 24 décembre 1997, la société de droit néerlandais « Merck Sharp & Dohme BV », dont le siège social est établi à Haarlem (Pays-Bas), Waarderweg 39, et dont le siège d'opérations en Belgique est établi à 1180 Bruxelles, chaussée de Waterloo 1135, a introduit un recours en annulation de l'article 8, 1°, de la loi du 26 juin 1997 « portant confirmation des arrêtés royaux pris en application de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire eu ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 23 december 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 24 december 1997, heeft de vennootschap naar Nederlands recht « Merck Sharp & Dohme BV », met maatschappelijke zetel te Haarlem (Nederland), Waarderweg 39, en met bedrijfszetel in België te 1180 Brussel, Waterloosesteenweg 1135, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 8, 1°, van de wet van 26 juni 1997 tot bekrachtiging van koninklijke besluiten genomen met toepassing van de wet van 26 juli 1996 st ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 23 décembre 1997 et parvenue au greffe le 24 décembre 1997, la société de droit néerlandais « Merck Sharp & Dohme BV », dont le siège social est établi à Haarlem (Pays-Bas), Waarderweg 39, et dont le siège d'opérations en Belgique est établi à 1180 Bruxelles, chaussée de Waterloo 1135, a introduit un recours en annulation de l'article 8, 1°, de la loi du 26 juin 1997 portant confirmation des arrêtés royaux pris en application de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire euro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid heeft belgië' ->

Date index: 2024-02-05
w