Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Bevordering van de werkgelegenheid
Bron van nieuwe arbeidsplaatsen
Bron van werkgelegenheid
Comité voor de werkgelegenheid
Educatie over werkgelegenheid
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Neventerm
Nieuwe bron van werkgelegenheid
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidscomité
Werkgelegenheidsverruiming

Vertaling van "werkgelegenheid dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

création d'emploi [ promotion de l'emploi ]


educatie over werkgelegenheid

enseignement sur l'emploi


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

stratégie européenne pour l'emploi [ stratégie coordonnée pour l'emploi ]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


bron van nieuwe arbeidsplaatsen | bron van werkgelegenheid | nieuwe bron van werkgelegenheid

gisement d'emplois | réservoir d'emplois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[6] In werkgelegenheidsrichtsnoer 7 wordt benadrukt dat de lidstaten nieuwe banen op alle terreinen, inclusief groene werkgelegenheid, dienen te bevorderen.

[6] La ligne directrice pour l’emploi n° 7 précise que les États membres devraient promouvoir la création d’emplois dans tous les domaines, y compris dans celui des emplois «verts».


Net zoals op het vlak van gewone werkgelegenheid dienen hier ook de belemmeringen te worden weggewerkt die het allochtonen mogelijk maken om dergelijke activiteiten uit te oefenen.

Tout comme dans le domaine du simple chômage, il faut ici éliminer les entraves qui empêchent les allochtones d'exercer ce type d'activités.


­ Plannen voor het scheppen van werkgelegenheid dienen te worden gebaseerd op actief partnerschap en gezamenlijke financiering, waarbij alle spelers op de plaatselijke arbeidsmarkt worden betrokken.

­ Les programmes de création d'emploi devraient reposer sur un partenariat actif et un financement commun faisant intervenir tous les acteurs du marché local du travail.


­ plannen voor het scheppen van werkgelegenheid dienen te worden gebaseerd op actief partnerschap en gezamenlijke financiering, waarbij alle factoren op de plaatselijke arbeidsmarkt worden betrokken.

­ Les plans de création d'emplois doivent être basés sur un partenariat actif et un financement collectif associant tous les acteurs du marché local de l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals op het vlak van gewone werkgelegenheid dienen hier ook de belemmeringen te worden weggewerkt die het allochtonen mogelijk maken om dergelijke activiteiten uit te oefenen.

Tout comme dans le domaine du simple chômage, il faut ici éliminer les entraves qui empêchent les allochtones d'exercer ce type d'activités.


Deze nieuwe vormen van werkgelegenheid kunnen leiden tot vervaging van het onderscheid tussen werkgevers en werknemers. Daarmee dienen zich nieuwe uitdagingen aan voor de rol die de sociale partners en de sociale dialoog kunnen spelen bij het aanpakken van de huidige uitdagingen op de arbeidsmarkt.

Étant donné que ces nouvelles formes d'emploi peuvent brouiller la distinction entre employeurs et travailleurs, de nouveaux défis apparaissent en ce qui concerne le rôle que peuvent jouer les partenaires sociaux et le dialogue social dans les défis auquel est actuellement confronté le marché du travail.


In het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (titel IX) zijn de procedures vastgelegd volgens welke de EU-landen dienen te streven naar de ontwikkeling van een gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid en in het bijzonder voor de bevordering van de scholing, de opleiding en het aanpassingsvermogen van de werknemers die soepel reageren op economische veranderingen.

Le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (titre IX) précise les procédures selon lesquelles les pays de l’UE s’attachent à élaborer ensemble une stratégie coordonnée pour l’emploi, et en particulier à promouvoir une main-d’œuvre qualifiée, formée, susceptible de s’adapter et apte à réagir rapidement à l’évolution de l’économie.


In het kader van de implementatie van de Europese richtsnoeren (Lissabonstrategie) staat de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg reeds sinds jaren in voor het hoofdstuk « Werkgelegenheid » van het jaarlijks in te dienen Nationaal Hervormingsprogramma (NHP) (het vroegere Nationaal Actieplan (NAP)).

Dans le cadre de la mise en œuvre des lignes directrices européennes (stratégie de Lisbonne), le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale se charge depuis des années du chapitre « Emploi » du Programme national de réforme (PNR) (l'ancien Plan d'action national (PAN)) qui doit être introduit annuellement.


Behalve deze werkgelegenheidsrichtsnoeren en de daarmee samenhangende aanbevelingen voor de werkgelegenheid, dienen de lidstaten volledig uitvoering te geven aan de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en ervoor te zorgen dat de twee instrumenten in hun werking consistent zijn.

Outre les présentes lignes directrices pour l'emploi et les recommandations pour l'emploi qui y sont associées, les États membres devraient pleinement mettre en oeuvre les grandes orientations des politiques économiques et veiller à ce que ces deux instruments fonctionnent de manière cohérente.


De Europese Raad heeft in juni de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid goedgekeurd, die als basis dienen voor de nationale programma's voor groei en werkgelegenheid van de lidstaten.

Le Conseil européen de juin a entériné les orientations intégrées pour la croissance et l’emploi, qui constituent une base pour les programmes nationaux des États membres en faveur de la croissance et de l’emploi.


w