Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm

Traduction de «werkgelegenheid altijd heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het probleem van de werkloosheid zelf betreft, wijst zij erop dat de Regering haar inspanningen inzake werkgelegenheid altijd heeft gericht op de groepen die hierom het meest vragen.

En ce qui concerne le problème du chômage proprement dit, elle souligne que le Gouvernement a toujours axé ses efforts en matière d'emploi sur les groupes les plus demandeurs.


Wat het probleem van de werkloosheid zelf betreft, wijst zij erop dat de Regering haar inspanningen inzake werkgelegenheid altijd heeft gericht op de groepen die hierom het meest vragen.

En ce qui concerne le problème du chômage proprement dit, elle souligne que le Gouvernement a toujours axé ses efforts en matière d'emploi sur les groupes les plus demandeurs.


België heeft ook altijd de nadruk gelegd op de nood aan hoop op toekomst en hoop op werkgelegenheid voor de jongeren, niet alleen voor Griekenland, maar ook voor de andere Europese lidstaten die het meest onder de crisis te lijden hadden.

La Belgique a également toujours mis l'accent sur la nécessité de cultiver l'espoir en ce qui concerne l'avenir et l'emploi des jeunes, non seulement pour la Grèce mais aussi pour les autres États membres européens les plus éprouvés par la crise.


1. stelt vast dat de omzetting van de postrichtlijn in nationaal recht over het algemeen goed vooruitgekomen is; is ingenomen met het feit dat het met behulp van het gestelde harmonisatiekader in de lidstaten mogelijk is nieuwe en verschillende wegen te bewandelen, die voor andere lidstaten bij de volgende stappen een modelfunctie kunnen hebben, stelt echter vast dat de gevolgen van de hervormingen voor de kwaliteit, de doeltreffendheid en de klantgerichtheid in de postsector nog nader moeten worden onderzocht en merkt op dat de openstelling voor concurrentie van de postdiensten niet altijd heeft geleid tot de handhaving van de ...[+++]

1. constate que la transposition de la directive postale dans le droit national a dans l'ensemble bien progressé; se félicite que le cadre d'harmonisation mis en place a permis aux États membres d'innover et de suivre différentes voies pouvant servir de modèle ultérieur aux autres États membres; constate, cependant, que les effets des réformes en ce qui concerne la qualité, l'efficacité et l'attention portée aux clients dans le secteur postal restent encore à analyser de façon plus précise et observe que l'ouverture des services postaux à la concurrence n'a pas toujours permis l'accroissement ou le maintien du niveau d'emplois dans le secteur post ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stelt vast dat de omzetting van de postrichtlijn in nationaal recht over het algemeen goed vooruitgekomen is; is ingenomen met het feit dat het met behulp van het gestelde harmonisatiekader in de lidstaten mogelijk is nieuwe en verschillende wegen te bewandelen, die voor andere lidstaten bij de volgende stappen een modelfunctie kunnen hebben, stelt echter vast dat de gevolgen van de hervormingen voor de kwaliteit, de doeltreffendheid en de klantgerichtheid in de postsector nog nader moeten worden onderzocht en merkt op dat de openstelling voor concurrentie van de postdiensten niet altijd heeft geleid tot de handhaving van de ...[+++]

1. constate que la transposition de la directive postale dans le droit national a dans l'ensemble bien progressé; se félicite que le cadre d'harmonisation mis en place a permis aux États membres d'innover et de suivre différentes voies pouvant servir de modèle ultérieur aux autres États membres; constate, cependant, que les effets des réformes en ce qui concerne la qualité, l'efficacité et l'attention portée aux clients dans le secteur postal restent encore à analyser de façon plus précise et observe que l'ouverture des services postaux à la concurrence n'a pas toujours permis l'accroissement ou le maintien du niveau d'emplois dans le secteur post ...[+++]


1. stelt vast dat de omzetting van de postrichtlijn in nationaal recht over het algemeen goed vooruitgekomen is; is ingenomen met het feit dat het met behulp van het gestelde harmonisatiekader in de lidstaten mogelijk is nieuwe en verschillende wegen te bewandelen, die voor andere lidstaten bij de volgende stappen een modelfunctie kunnen hebben, stelt echter vast dat de gevolgen van de hervormingen voor de kwaliteit, de doeltreffendheid en de klantgerichtheid in de postsector nog nader moeten worden onderzocht en merkt op dat de openstelling voor concurrentie van de postdiensten niet altijd heeft geleid tot de handhaving van de ...[+++]

1. constate que la transposition de la directive postale dans le droit national a dans l'ensemble bien progressé; se félicite que le cadre d'harmonisation mis en place a permis aux États membres d'introduire de nouvelles approches et de suivre différentes voies pouvant servir de modèle aux autres États membres, constate cependant que les effets des réformes en ce qui concerne la qualité, l'efficience et l'attention portée aux clients dans le secteur des services postaux restent encore à analyser de façon plus précise et observe que l'ouverture des services postaux à la concurrence n'a pas toujours permis le maintien du niveau d'emplois dans le secteur post ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dit Europees Parlement heeft altijd verlangd dat het economisch, het werkgelegenheids-, het sociaal en het financieel beleid als één geheel zouden worden beschouwd en ook als zodanig zouden worden gecoördineerd om een coherentie in de groei-, werkgelegenheids- en sociale strategie van de Europese Unie te bewerkstelligen.

- (DE) Monsieur le Président, cette Assemblée a toujours exigé que les politiques économiques, sociales, financières et de l’emploi soient coordonnées et considérées comme un tout, afin de doter l’Union européenne d’une stratégie cohérente pour la croissance, l’emploi et la société.


Links in het Parlement wil niet op die weg verdergaan. Links dramatiseert en zegt dat er behoefte is aan staatsinterventie en dat wij de markteconomie niet mogen voortzetten en versterken. Staatsinterventie heeft echter altijd tot meer schulden geleid en een grote schuldenlast is voor groei, werkgelegenheid en sociale rechtvaardigheid altijd schadelijk geweest.

L'intervention de l'État a toujours mené à l'augmentation de l'endettement et celle-ci a toujours nui à la croissance et l'emploi ainsi qu'à la justice sociale.


Indien de werkgever twijfels heeft over het bevoegd paritair comité, kan hij altijd het advies vragen van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

Si l'employeur hésite quant à la commission paritaire compétente, il peut toujours demander l'avis de la direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.


Ik denk dat er geen week voorbij gegaan is zonder dat in commissies van Kamer en Senaat over deze zaak werd gediscussieerd zonder dat hierover vragen werden beantwoord. De regering heeft altijd aangekondigd dat ze zou wachten op het verslag van de Europese Commissie en op het rapport van de Hoge Raad voor de werkgelegenheid.

Le gouvernement a toujours annoncé qu'il attendrait le rapport de la Commission européenne et du Conseil supérieur de l'emploi.




D'autres ont cherché : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     werkgelegenheid altijd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid altijd heeft' ->

Date index: 2024-11-08
w