Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkende mensen omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijnheer Barroso, kom op voor de arbeider, kom op voor de werkende mensen, omdat het uitgetelde links daar niet meer toe in staat is.

Monsieur Barroso, vous devez défendre les travailleurs, parce que la gauche fatiguée n’est plus en état de le faire.


Omdat werkende mensen met veel moeite hun vakantiegeld bijeen sprokkelen, moeten wij hun een gevoel van veiligheid geven – sterker nog, daartoe zijn wij verplicht.

Les gens économisent pour leurs vacances à la sueur de leur front. Nous devons donc faire en sorte qu’ils se sentent en sécuri.


Ten tweede moet er, omdat concurrentie compatibiliteit vereist, actie worden ondernomen in specifieke sectoren, zoals onderzoek en ontwikkeling, energie en milieu. Daarnaast moeten er nauwkeurige doelstellingen worden vastgesteld om volledige werkgelegenheid en kwaliteitsbanen te kunnen creëren, die de werkende mensen waardigheid en zekerheid garanderen. Ook moet aandacht worden geschonken aan de vereisten inzake flexibiliteit aan beide kanten van de arbeidsrelatie, aan de hand van maatregelen niet alleen voor het ...[+++]

Secundo, comme la compétitivité requiert de la compatibilité, il faut agir dans des secteurs spécifiques, comme la recherche et le développement, l’énergie et l’environnement, et fixer des objectifs tout aussi spécifiques pour la création du plein emploi, d’une part, et d’emplois de bonne qualité, d’autre part, seuls susceptibles de garantir la dignité et d’assurer la sécurité des travailleurs. Parallèlement, il faut également prêter attention aux appels à la flexibilité qui peuvent émaner des deux partenaires de la relation employeur/travailleur, et mettre à leur disposition des instruments de conciliation, mais aussi de redistribution ...[+++]


Ten tweede moet er, omdat concurrentie compatibiliteit vereist, actie worden ondernomen in specifieke sectoren, zoals onderzoek en ontwikkeling, energie en milieu. Daarnaast moeten er nauwkeurige doelstellingen worden vastgesteld om volledige werkgelegenheid en kwaliteitsbanen te kunnen creëren, die de werkende mensen waardigheid en zekerheid garanderen. Ook moet aandacht worden geschonken aan de vereisten inzake flexibiliteit aan beide kanten van de arbeidsrelatie, aan de hand van maatregelen niet alleen voor het ...[+++]

Secundo, comme la compétitivité requiert de la compatibilité, il faut agir dans des secteurs spécifiques, comme la recherche et le développement, l’énergie et l’environnement, et fixer des objectifs tout aussi spécifiques pour la création du plein emploi, d’une part, et d’emplois de bonne qualité, d’autre part, seuls susceptibles de garantir la dignité et d’assurer la sécurité des travailleurs. Parallèlement, il faut également prêter attention aux appels à la flexibilité qui peuvent émaner des deux partenaires de la relation employeur/travailleur, et mettre à leur disposition des instruments de conciliation, mais aussi de redistribution ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eindresultaat moet een richtlijn zonder veel bureaucratie zijn. Die richtlijn dient de belangen van de werkende mensen te behartigen, omdat op hun schouders het mededingingsvermogen van Europa rust.

Le produit fini doit être une directive dépouillée de toute formalité administrative inutile, qui présente des avantages pour les travailleurs, ces derniers jouant un rôle crucial pour la compétitivité européenne.


Mensen die traagwerkende insulines gebruiken, moeten minder spuiten en naalden gebruiken, omdat traagwerkende insuline gecombineerd kan worden met effectief werkende orale antidiabetica.

Les personnes qui utilisent des insulines à effet prolongé doivent utiliser moins de seringues et d'aiguilles parce que ces insulines peuvent être combinées à des antidiabétiques oraux.




Anderen hebben gezocht naar : werkende mensen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkende mensen omdat' ->

Date index: 2025-09-21
w