Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
Grensarbeid
Grensarbeider
Grensarbeiders
Grenspendelaar
Grenswerker
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Werkend lid
Werkend vennoot
Werkende armen
Werkende beroepsbevolking

Vertaling van "werkende grensarbeiders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers






grensarbeider | grenspendelaar | grenswerker

travailleur frontalier | travailleur transfrontalier








digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique


werkende beroepsbevolking

population active occupée [ population active employée ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De discriminatie van in Frankrijk werkende grensarbeiders op vlak van gezondheidszorg.

Discrimination de travailleurs frontaliers travaillant en France sur le plan des soins de santé.


« n) met behulp van de daartoe opgerichte of op te richten instellingen te zorgen voor de uitbetaling aan de in Frankrijk werkende grensarbeiders van een vergoeding ter compenseatie van het loon dat deze werknemers derven door het feit dat zij onderworpen zijn aan het in België geldende belastingstelsel en aan de in Frankrijk geldende socialezekerheidsbijdragen».

« n) d'assurer, avec l'aide des organismes créés ou à créer à cette fin, aux travailleurs frontaliers occupés en France le paiement d'une indemnité destinée à compenser la perte de rémunération que subissent ces travailleurs, du fait qu'ils sont assujettis au régime fiscal en vigueur en Belgique et aux cotisations de sécurité sociale en vigueur en France».


de mobiliteit van de deeltijds werkende grensarbeiders tussen Belgi? en het Groothertogdom Luxemburg

la mobilit? des travailleurs frontaliers ? temps partiel entre la Belgique et le grand-duch? de Luxembourg


Vraag om uitleg van mevrouw Cécile Thibaut aan de staatssecretaris voor Mobiliteit over «de mobiliteit van de deeltijds werkende grensarbeiders tussen België en het Groothertogdom Luxemburg» (nr. 5-755)

Demande d'explications de Mme Cécile Thibaut au secrétaire d'État à la Mobilité sur «la mobilité des travailleurs frontaliers à temps partiel entre la Belgique et le grand-duché de Luxembourg» (nº 5-755)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werkende grensarbeiders worden (krachtens een ministerieel besluit van 16 maart 1995) van deze bijdrage vrijgesteld op grond van het feit dat hun inkomsten «buitenlands» zijn; gepensioneerde grensarbeiders betalen de solidariteitsbijdrage enkel op het Franse gedeelte van hun pensioen. Op dezelfde manier zou de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid enkel op het Belgische gedeelte van de inkomsten van de bruggepensioneerden geheven mogen worden en niet op het reeds in Frankrijk belaste Franse gedeelte.

Or, de la même manière que les frontaliers actifs en sont exonérés (en vertu d'un arrêté ministériel du 16 mars 1995) du fait que leurs revenus sont «étrangers», et que les frontaliers pensionnés ne paient la cotisation de solidarité que sur la part française de leur pension, la cotisation spéciale de sécurité sociale devrait uniquement concerner la part belges des revenus des prépensionnés et non la part française qui est déjà taxée en France.


Terwijl Europa gestalte krijgt, zijn de Frans-Belgische grensarbeiders het slachtoffer van tal van discriminaties : - afschaffing van de Belgische kinderbijslag voor de kinderen; - schrapping van de aanvullende vergoeding op 60-jarige leeftijd voor de bruggepensioneerden; - afschaffing van de Belgische pensioenwaarborgen voor de gepensioneerden; - voor alle categorieën van al dan niet werkende grensarbeiders : een dubbele belasting waardoor zij het record houden van zwaarst belaste burgers van Europa, devaluaties van de Franse frank, herwaarderingen van de Belgische frank, waardoor hun koopkracht in vijftien jaar met meer dan 30% is g ...[+++]

Alors que l'Europe se construit, les travailleurs frontaliers belgo-français sont victimes de nombreuses discriminations : - suppression des allocations familiales belges pour les enfants; - suppression de l'indemnité complémentaire à 60 ans pour les prépensionnés; - suppression des garanties de retraite belges pour les pensionnés; - pour les actifs et toutes les catégories de frontaliers : une double imposition fiscale qui les place au premier rang des citoyens européens les plus imposés, et des dévaluations du franc français et réévaluations du franc belge qui ont diminué leur pouvoir d'achat de plus de 30% en 15 ans.


van mevrouw Cécile Thibaut aan de staatssecretaris voor Mobiliteit over " de mobiliteit van de deeltijds werkende grensarbeiders tussen België en het Groothertogdom Luxemburg" (nr. 5-755)

de Mme Cécile Thibaut au secrétaire d'État à la Mobilité sur « la mobilité des travailleurs frontaliers à temps partiel entre la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg » (nº 5-755)


2. Hoe rechtvaardigt u in die context de beslissing van de regering om de koersbonus die nog werkende grensarbeiders genoten, te beperken of zelfs op korte termijn af te schaffen?

2. Vu ce contexte, comment justifiez-vous la décision du gouvernement de réduire, et même supprimer à court terme, la bonification de change dont bénéficiaient les travailleurs frontaliers encore en activité?


De in België werkende en (bijvoorbeeld) in Nederland wonende grensarbeiders die hun arbeidsprestaties schorsen of verminderen, hebben geen recht op loopbaanonderbrekingsuitkeringen op grond van het koninklijk besluit dat voor de betreffende sector van tewerkstelling de voorwaarden tot toekenning regelt.

Les travailleurs frontaliers qui travaillent en Belgique et habitent, par exemple, aux Pays-Bas qui suspendent complètement leurs prestations ou réduisent celles-ci, n'ont pas droit aux allocations d'interruption sur base de l'arrêté royal qui, pour le secteur d'activité concerné, détermine les conditions d'octroi.


In België werkende en in Nederland wonende grensarbeiders hebben géén recht op deze onderbrekingsvergoeding.

L'argument invoqué est que cette indemnité relève du régime belge en matière de chômage.




Anderen hebben gezocht naar : digitale overheid     e-gov     e-government     e-administratie     e-bestuur     e-overheid     e-regering     egovernment     elektronisch bestuur     elektronische administratie     elektronische overheid     elektronische regering     grensarbeid     grensarbeider     grensarbeiders     grenspendelaar     grenswerker     on-lineadministratie     on-lineoverheid     werkend lid     werkend vennoot     werkende armen     werkende beroepsbevolking     werkende grensarbeiders     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkende grensarbeiders' ->

Date index: 2022-11-16
w