Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken
Online middelen om samen te werken gebruiken

Traduction de «werken vlot samen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken

évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble


Witboek Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013

Livre Blanc Ensemble pour la santé : une approche stratégique pour l’UE 2008-2013


online middelen om samen te werken gebruiken

utiliser des outils en ligne pour collaborer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. a) Gezien heel wat voortvluchtigen in het buitenland worden opgepakt, hoe verloopt de internationale samenwerking? b) Zijn er landen waarmee de samenwerking momenteel niet of moeizaam verloopt? c) Zo ja, welke? d) Welke initiatieven neemt u om ook met deze landen in de toekomst vlot samen te werken?

10. a) Compte tenu du grand nombre de fugitifs arrêtés à l'étranger, comment s'organise la coopération internationale? b) Cette coopération est-elle inexistante ou difficile, pour le moment, avec certains pays? c) Dans l'affirmative, de quels pays s'agit-il? d) Quelles initiatives prendrez-vous pour améliorer la coopération avec ces pays?


In het Nationaal Overlegplatform Autocriminaliteit werken alle betrokken partners vlot samen, zowel op strategisch vlak als voor de uitwisseling van algemene en statistische informatie.

Tous les partenaires concernés collaborent activement au sein de la Plate-forme nationale de concertation relative à la criminalité liée aux voitures, et ce, tant sur le plan stratégique qu'en matière d'échange d'informations générales et statistiques.


In het Nationaal Overlegplatform Autocriminaliteit werken alle betrokken partners vlot samen, zowel op strategisch vlak als voor de uitwisseling van algemene en statistische informatie.

Tous les partenaires concernés collaborent activement au sein de la Plate-forme nationale de concertation relative à la criminalité liée aux voitures, et ce, tant sur le plan stratégique qu'en matière d'échange d'informations générales et statistiques.


Het middenveld wordt er regelmatig geconsulteerd en de relaties verlopen tot op een bepaald niveau vlot — steeds afhankelijk van de individuele wil om samen te werken natuurlijk.

La société civile y est consultée régulièrement et les relations sont bonnes jusqu'à un certain niveau, mais cela dépend naturellement toujours des volontés individuelles de collaboration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. verzoekt alle instellingen om tijdens de begrotingsprocedure 2013 doeltreffend en constructief samen te werken, zodat de procedure vlot verloopt en binnen de in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bepaalde termijn een begroting voor 2013 kan worden vastgesteld.

19. demande à l'ensemble des institutions de coopérer de manière efficace et constructive pendant la procédure budgétaire 2013, de sorte que la procédure puisse se dérouler sans problème et que le budget 2013 puisse être établi dans les délais fixés par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).


43. verzoekt de Raad en de Commissie op een constructieve manier samen te werken met het Parlement om ervoor te zorgen dat het nieuwe systeem met gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen vlot functioneert in de praktijk;

43. invite le Conseil et la Commission à coopérer de manière constructive avec le Parlement, afin que le nouveau système d'actes délégués et d'actes d'exécution fonctionne bien dans la pratique;


44. verzoekt de Raad en de Commissie op een constructieve manier samen te werken met het Parlement om ervoor te zorgen dat het nieuwe systeem met gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen vlot functioneert in de praktijk;

44. invite le Conseil et la Commission à coopérer de manière constructive avec le Parlement, afin que le nouveau système d’actes délégués et d’actes d’exécution fonctionne bien dans la pratique;


Binnen dezelfde directie is eveneens een dienst (OFFIT) actief die punctuele ondersteuning levert aan de politiediensten (onder de vorm van expertise en operationele informatie) op het vlak van smokkel van sigaretten. Beide diensten werken vlot samen.

Au sein de la même direction, un service (OFFIT) est également actif qui fournit un soutien ponctuel aux services de police (sous la forme d'expertise et d'informations opérationnelles) dans le domaine de la contrebande des cigarettes.


De in artikel 6 bedoelde bevoegde autoriteiten en de in artikel 8 bedoelde organen voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting van de diverse lidstaten werken actief en vlot met elkaar samen bij de beslechting van grensoverschrijdende geschillen, door uitwisseling van informatie over de juridische praktijk in hun rechtsgebied en zonodig overdracht van klacht- en beroepsprocedures.

Les autorités compétentes et les organismes de résolution extrajudiciaire des litiges des différents États membres, visés aux articles 6 et 8, coopèrent activement et rapidement pour résoudre les litiges transfrontaliers en échangeant des informations sur les pratiques juridiques dans leur juridiction ou, si nécessaire, en transférant les procédures de réclamation et de recours.


Kan de commissaris daarom definitief zijn ondubbelzinnige steun aan deze richtlijn bevestigen, alsmede zijn bereidheid om met ons in het Parlement samen te werken, zodat de richtlijn vlot en soepel wordt aangenomen?

Le commissaire va-t-il finalement confirmer son soutien inconditionnel à cette directive et sa volonté de travailler avec le Parlement en vue d’une transition rapide et en douceur?




D'autres ont cherché : werken vlot samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken vlot samen' ->

Date index: 2024-09-28
w