Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werken uitermate belangrijk " (Nederlands → Frans) :

- Het veiligheidsaspect is in de omgeving waarbinnen de functie van passagiersassistenten werken uitermate belangrijk.

- En ce qui concerne l'environnement dans lequel s'effectue la fonction d'assistant(e) passagers, l'aspect sécurité est extrêmement important.


Functie Passagiersassistent(e) Doel van de functie Volgens instructies begeleiden/vervoeren van personen, leveren van periodieke pers. Context/Omgeving : - De functie werkt onder strikte aansturing van een ploegbaas op de locatie waar de firma actief is; - Alle activiteiten van de Passagiersassistent(e) kunnen worden ondergebracht in één van de volgende kernactiviteiten : - voorbereidende taken in functie van het begeleiden en vervoeren van personen; - begeleiden van personen; - vervoeren van personen; - De activiteiten van de Passagiersassistenten zijn grotendeels routinematige taken, met andere woorden : - de handelingen die moeten worden uitgevoerd zijn vaak dezelfde en keren verschillende keren terug; - indien een probleem zich voo ...[+++]

Fonction Assistant(e) Passagers Raison d'être de la fonction Selon les instructions, assurer le transport et l'assistance des personnes, livrer la presse périodique. Contexte/Environnement : - La fonction s'exerce sous la supervision stricte du chef d'équipe, là où l'entreprise est active; - Toutes les activités effectuées dans la fonction d'Assistant(e) Passagers peuvent être répertoriées sous l'une des activités clés suivantes : - les tâches préparatoires en fonction du transport et l'assistance des personnes; - assister des personnes; - transporter des personnes. - Les activités de l'Assistant(e) Passagers sont principalement des tâches routinières : - les opérations effectuées sont souvent identiques et répétitives; - lorsqu'un prob ...[+++]


Het is uitermate belangrijk dat Sri Lanka een constructieve houding aanneemt en samen wil werken.

Il est extrêmement important que le Sri Lanka adopte une attitude constructive et fasse preuve de leur volonté de coopérer.


13. is van oordeel dat de ontwikkeling van stages die sterk aansluiten op het leerprogramma uitermate belangrijk is, aangezien deze gelegenheid bieden vaardigheden te versterken en te beginnen met werken op basis van slechts een opleiding en geringe voorafgaande ervaring; ziet in stages een noodzakelijk middel om onderwijs en werk te combineren, aangezien bepaalde regelingen een intreepercentage laten zien van 70% naar aanleiding van een geslaagde stage;

13. considère que le développement et la réalisation de stages en corrélation étroite avec les cycles d’études revêtent une importance cruciale, dans la mesure où ils offrent une opportunité de renforcer les qualifications et de débuter dans la vie active en étant déjà muni d’une certaine expérience préalable et d’une formation limitées; considère que les stages (assortis d’une indemnisation financière équitable) constituent un moyen nécessaire de combiner éducation et travail, le taux de stagiaires retenus au terme d’un stage réussi s’élevant à 70 % pour certains programmes;


2. neemt kennis van het resultaat van de verkiezing, feliciteert de nieuwe president, en verwacht dat hij de vastbeslotenheid van Oekraïne om door te zullen gaan met het werken aan Europese integratie en democratische hervorming opnieuw bevestigt en versterkt, alsook de vastbeslotenheid om te blijven werken aan het uitdiepen en verbeteren van de samenwerking met de EU in de regio, met name in het kader van het oostelijk partnerschap en het synergiebeleid voor het Zwarte-Zeegebied; is in dit opzicht van oordeel dat het uitermate belangrijk is dat d ...[+++]

2. prend acte du résultat des élections, félicite le nouveau président et attend de lui qu'il confirme et renforce la détermination de l'Ukraine à poursuivre dans la voie de l'intégration européenne et des réformes démocratiques ainsi que de l'approfondissement et du renforcement de la coopération avec l'UE dans la région, en particulier pour ce qui est du partenariat oriental et de la politique de synergie de la mer Noire; estime, dans ce contexte, que la coopération entre le président et le premier ministre d'Ukraine et le dialogue avec l'opposition sont extrêmement importants pour atteindre cet objectif et promouvoir la stabilité pol ...[+++]


6. onderstreept de uitermate belangrijke rol van de sociale partners, die krachtens nationale en Europese wetgeving bevoegd en gehouden zijn aan de sociale dialoog deel te nemen; wijst op het belang van versterking van de cultuur van preventie door middel van bevordering van de opname van beroepsgezondheids- en veiligheidsaspecten in basisonderwijs, stageprogramma's en na- en bijscholing; verzoekt de Commissie voorts te werken aan bevordering van de sociale dialoog over gezondheid en veiligheid, en roept de lidstaten op tot bevorder ...[+++]

6. souligne le rôle vital des partenaires sociaux, habilités et obligés à engager un dialogue social en vertu des législations nationale et européenne; souligne que la culture de prévention doit aussi être renforcée en intégrant davantage les questions de santé et de sécurité sur le lieu de travail dans l'éducation de base, les programmes d'apprentissage et l'enseignement ultérieur; demande également à la Commission de stimuler le dialogue social entre les partenaires sociaux sur la santé et la sécurité et demande aux États membres de stimuler le dialogue social sur le lieu de travail en ce qui concerne le milieu de travail;


6. onderstreept de uitermate belangrijke rol van de sociale partners, die krachtens nationale en Europese wetgeving bevoegd en gehouden zijn aan de sociale dialoog deel te nemen om te voldoen aan basisvoorwaarden die vakbonden en werknemersvertegenwoordigers in staat stellen hun werk goed te doen (met name wat betreft informatie, raadpleging en participatie, opleiding, participatie in risicobeoordeling), en om de middelen voor het uitbreiden van de vertegenwoordiging te verbeteren; wijst op het belang van versterking van de cultuur van preventie door middel van de opname van beroepsgezondheids- en veiligheidsaspecten in basisonderwijs, ...[+++]

6. souligne le rôle vital des partenaires sociaux, habilité et obligés à engager un dialogue social en vertu des législations nationales et européenne dans le respect des conditions de base qui permettent aux syndicats et aux organes de représentation des travailleurs de fonctionner correctement (notamment, en ce qui concerne l'information, la consultation et la participation, la formation, la participation à l'évaluation des risques) et à améliorer les moyens d'étendre la représentation; souligne que la culture de prévention doit aussi être renforcée en intégrant les questions de santé et de sécurité sur le lieu de travail dans l'éducation de base, les programmes d'apprentissage et l'enseignement post-secondaire; demande également à la Commission ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken uitermate belangrijk' ->

Date index: 2023-08-25
w