Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken thans echter » (Néerlandais → Français) :

De revalidatie-overeenkomsten met het RIZIV, op basis waarvan de multidisciplinaire equipes thans werken, sluiten echter niet uit dat zij, bij wijze van uitzondering, ook rechtstreeks verzorging toedienen aan de patiënt, in overleg met de eerstelijns-zorgverstrekkers.

Les conventions relatives à la réadaptation fonctionnelle conclues avec l'INAMI, sur la base desquelles les équipes multidisciplinaires travaillent actuellement, n'excluent cependant pas que celles-ci, à titre exceptionnel, dispensent des soins directement aux patients, en concertation avec les prestataires de soins du premier échelon.


We zijn echter wel van plan om – zoals altijd – samen te werken en overleg te voeren met het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten van de OVSE, dat thans een waarnemersmissie van lange duur voorbereidt.

Cependant, comme c’est la coutume, nous avons l’intention de mener un travail de coordination et de coopération avec le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l’homme de l’OSCE, qui prépare une mission d’observation à long terme.


3. wenst de instellingen - en de mensen die daarvoor werken – geluk met de tot dusverre bereikte vooruitgang en spoort hen tevens aan daarmee door te gaan; is verheugd over het veel grotere aantal documenten dat thans aan de burgers - met name door de Raad - ter beschikking wordt gesteld; stelt echter vast dat, wanneer honderdduizenden documenten ter inzage komen, ook passende instrumenten moeten worden gecreëerd om ervoor te zor ...[+++]

3. félicite les institutions – et leur personnel – des progrès accomplis jusqu'ici et veut les encourager à poursuivre leurs efforts; constate avec satisfaction l'augmentation considérable du nombre de documents mis à la disposition des citoyens, notamment par le Conseil, mais constate aussi que l'accès à des centaines de milliers de documents ne suffit pas et que des outils appropriés doivent être mis en place pour fournir les réponses les plus précises possible aux requêtes des citoyens, plus spécialement lorsque ces requêtes concernent le suivi des travaux préparatoires législatifs ;


3. wenst de instellingen - en de mensen die daarvoor werken – geluk met de tot dusverre bereikte vooruitgang en spoort hen tevens aan daarmee door te gaan; is verheugd over het veel grotere aantal documenten dat thans aan de burgers - met name door de Raad - ter beschikking wordt gesteld; stelt echter vast dat, wanneer honderdduizenden documenten ter inzage komen, ook passende instrumenten moeten worden gecreëerd om ervoor te zor ...[+++]

3. félicite les institutions – et leur personnel – des progrès accomplis jusqu'ici et veut les encourager à poursuivre leurs efforts; constate avec satisfaction l'augmentation considérable du nombre de documents mis à la disposition des citoyens, notamment par le Conseil, mais constate aussi que l'accès à des centaines de milliers de documents ne suffit pas et que des outils appropriés doivent être mis en place pour fournir les réponses les plus précises possible aux requêtes des citoyens, plus spécialement lorsque ces requêtes concernent le suivi des travaux préparatoires législatifs;


De diensten van de Commissie werken thans echter aan de omzetting in communautair recht van de door de Joint Aviation Authorities (JAA) opgestelde operationale voorschriften (JAROPS), en wel in het kader van verordening (EEG) nr. 3922/91 ().

Cependant, les services de la Commission sont en train de préparer la transposition dans le droit communautaire, par le moyen du règlement(CEE) n 3922/91 des règles opérationnelles (JAROPS) élaborées par les Joint Aviation Authorities (JAA).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken thans echter' ->

Date index: 2021-08-28
w