Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurder ter vervanging van de eerste bestuur
Reisdocument ter vervanging van nationaal paspoort
TLP

Vertaling van "werken ter vervanging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestuurder ter vervanging van de eerste bestuur

pilote suppléant le commandant de bord


reisdocument ter vervanging van nationaal paspoort | TLP [Abbr.]

titre de voyage en lieu de passeport


Verdrag inzake het Internationale Koude-Instituut, ter vervanging van het Verdrag van 21 juni 1920, gewijzigd op 31 mei 1937

Convention internationale relative à l'Institut international du froid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot van deze vergadering tijdens welke zowel professor Lemmens als emeritus professor Meulders-Klein tekstvoorstellen hadden geformuleerd, besloot de commissie een werkgroep ad hoc in te stellen met als opdracht om, onder meer op grond van deze tekstvoorstellen, een consensusamendement uit te werken ter vervanging van het voorstel van mevrouw de T' Serclaes.

En conclusion de cette réunion, au cours de laquelle le professeur Lemmens et la professeur Meulders-Klein ont formulé des propositions de texte, la commission a décidé de créer un groupe de travail ad hoc ayant pour mission, notamment en se basant sur ces propositions, d'élaborer un amendement de consensus en remplacement de la proposition de Mme de T' Serclaes.


Art. 10. De ordonnateur is belast met : 1° het vertegenwoordigen van het Instituut in alle handelingen van het dagelijkse beheer; 2° het voorbereiden van de vergaderingen en het uitvoeren van de beslissingen van de beheerscommissie; 3° het vaststellen van de rechten ten bate van het Instituut; 4° het opmaken van het bestek of van de documenten ter vervanging ervan, het kiezen van de wijze van gunning van de opdracht, het opstarten van de procedure en het gunnen van de opdracht voor aanneming van werken, leveringen of diensten, zul ...[+++]

Art. 10. L'ordonnateur est chargé : 1° de représenter l'Institut dans tous les actes de la gestion journalière; 2° de préparer les réunions et d'exécuter les décisions de la commission de gestion; 3° de constater les droits au profit de l'Institut; 4° de fixer le cahier des charges ou les documents en tenant lieu, de choisir le mode de passation du marché, d'entamer la procédure et de passer le marché des travaux, de fournitures et de service, et ce dans la limite des crédits ouverts pour les marchés qui n'excèdent pas 85.000 euros htva.


19 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2014 tot aanwijzing van de Regeringscommissarissen bij het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" (Waals agentschap voor de integratie van gehandicapte personen) en bij het "Centre hospitalier psychiatrique Les Marronniers" De Waalse Regering, Gelet op het Waalse wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, decretaal luik, artikel 499, § 2, 6streepje; Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende de Regeringscommissarissen en de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; Gelet op het besluit va ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2014 portant désignation des commissaires du Gouvernement auprès de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées et du Centre hospitalier psychiatrique "Les Marronniers" Le Gouvernement Wallon, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, partie décrétale, l'article 499, § 2, 6tiret; Vu le décret du 12 février 2004 relatif aux commissaires du Gouvernement et aux missions de contrôle des réviseurs au sein d'organismes d'intérêt public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution; Vu ...[+++]


18. wijst erop dat 2011 het tweede volledige jaar was waarin het nieuwe statuut van de leden en het statuut van de medewerkers van kracht waren (beide statuten zijn van kracht sinds 14 juli 2009); merkt op dat de uitvoeringsbepalingen van het statuut van de medewerkers in die twee jaar vier keer zijn gewijzigd in verband met de toepassing van titel VII van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie (CEOS) en de uitvoeringsbepalingen, op basis van voorstellen van de Tijdelijke Evaluatiegroep en de secretaris-generaal; herinnert eraan dat de tenuitvoerlegging van titel VII van de CEOS aanleiding ...[+++]

18. remarque que 2011 était la deuxième année complète d'application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d'application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne et de ses mesures d'application, sur la base de propositions du groupe temporaire d'évaluation et du secrétaire général; rappelle que l'application du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne a produit un système unique régissant le statut des assistants parlementaires accrédités, qui œuvrent sur les trois lieux d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. wijst erop dat 2011 het tweede volledige jaar was waarin het nieuwe statuut van de leden en het statuut van de medewerkers van kracht waren (beide statuten zijn van kracht sinds 14 juli 2009); merkt op dat de uitvoeringsbepalingen van het statuut van de medewerkers in die twee jaar vier keer zijn gewijzigd in verband met de toepassing van titel VII van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen (CEOS) en de uitvoeringsbepalingen, op basis van voorstellen van de Tijdelijke Evaluatiegroep en de secretaris-generaal; herinnert eraan dat de tenuitvoerlegging van titel VII van de CEOS ...[+++]

18. remarque que 2011 était la deuxième année pleine d’application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d’application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes et de ses mesures d’application, sur la base de propositions du groupe temporaire d’évaluation et du secrétaire général; rappelle que l’application du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes a produit un système unique régissant le statut des assistants parlementaires accrédités, qui œuvrent sur les trois lieux de tra ...[+++]


Op dit laatste punt antwoordt de minister dat in het kader van de herverdeling van de arbeid in de publieke sector uitsluitend uitkeringsgerechtigde werklozen in dienst mogen worden genomen ter vervanging van statutaire beambten die loopbaanonderbreking genieten of deeltijds werken (4/5).

Le ministre répond qu'il est prévu, dans le cadre de la redistribution du travail dans le secteur public, que les agents statutaires qui bénéficient d'une interruption de carrière ou d'un régime à temps partiel (4/5) doivent être remplacés par des chômeurs indemnisés.


Zo bepaalt de sociale wetgeving, welke toepasselijk is verklaard op het administratief personeel van hoven en rechtbanken, dat uitsluitend uitkeringsgerechtigde werklozen als contractueel in dienst mogen worden genomen ter vervanging van ambtenaren die deeltijds werken of hun loopbaan onderbreken.

C'est ainsi que, selon la législation sociale ­ laquelle a été déclarée applicable au personnel administratif des cours et tribunaux ­, seuls les chômeurs indemnisés peuvent être engagés en tant que contractuels pour remplacer des agents travaillant à temps partiel ou bénéficiant d'une interruption de carrière.


Zo bepaalt de sociale wetgeving, welke toepasselijk is verklaard op het administratief personeel van hoven en rechtbanken, dat uitsluitend uitkeringsgerechtigde werklozen als contractueel in dienst mogen worden genomen ter vervanging van ambtenaren die deeltijds werken of hun loopbaan onderbreken.

C'est ainsi que, selon la législation sociale ­ laquelle a été déclarée applicable au personnel administratif des cours et tribunaux ­, seuls les chômeurs indemnisés peuvent être engagés en tant que contractuels pour remplacer des agents travaillant à temps partiel ou bénéficiant d'une interruption de carrière.


Op dit laatste punt antwoordt de minister dat in het kader van de herverdeling van de arbeid in de publieke sector uitsluitend uitkeringsgerechtigde werklozen in dienst mogen worden genomen ter vervanging van statutaire beambten die loopbaanonderbreking genieten of deeltijds werken (4/5).

Le ministre répond qu'il est prévu, dans le cadre de la redistribution du travail dans le secteur public, que les agents statutaires qui bénéficient d'une interruption de carrière ou d'un régime à temps partiel (4/5) doivent être remplacés par des chômeurs indemnisés.


Met betrekking tot het verzoek om een voorstel voor een kaderstatuut voor de echtgenoten of gezinsleden die in familiebedrijven werken, doet het me deugd u mee te kunnen delen dat de Commissie onlangs een voorstel heeft aangenomen voor een richtlijn betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen, ter vervanging van Richtlijn 86/613/EEG van de Raad, waarin wordt gewaarborgd dat echtgenoten of gezinsleden die in familiebedrijven werken, dezelfde socialezekerheidsdekking hebben als zelfstandigen.

Concernant l’invitation à proposer un statut-cadre pour les conjoints ou membres de la famille aidant dans une entreprise familiale, je suis heureux de pouvoir dire que la Commission a récemment adopté la proposition de directive sur l’application du principe de l’égalité de traitement entre hommes et femmes, qui remplacera la directive 86/613/CEE et garantira que les conjoints ou membre de la famille aidant dans une entreprise familiale bénéficient du même niveau de protection que les travailleurs indépendants.




Anderen hebben gezocht naar : werken ter vervanging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken ter vervanging' ->

Date index: 2021-11-07
w