Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken er concreet mee samen » (Néerlandais → Français) :

Vele universiteitsstudenten geschiedenis werken er concreet mee samen, net zoals de vele archief- en erfgoedcentra van de Vlaamse en Franse Gemeenschap.

Beaucoup d'étudiants universitaires en histoire collaborent concrètement avec le centre, à l'instar de divers centres d'archives et d'héritage culturel des Communautés flamande et française.


Een groot aantal Afrikaanse staten die partij zijn bij het Statuut van Rome steunen het Internationaal Strafhof (ICC) en werken er actief mee samen.

Un grand nombre d'États africains parties au Statut de Rome soutiennent et coopèrent activement avec la CPI.


Er moet overwogen worden hoe op een aantal tijdens het Jaar minder op de voorgrond tredende gebieden – sport, groepen in een achterstandsituatie en overheidsdiensten – voortgang geboekt kan worden; hiertoe dienen bij overheidsinstanties en in het maatschappelijk middenveld geschikte partners om mee samen te werken te worden gevonden.

Envisager des moyens d’améliorer les progrès dans certains des domaines qui ont moins été mis en évidence durant l’Année – le sport, les groupes défavorisés et les services publics –, notamment en trouvant des partenaires adéquats avec qui travailler dans les pouvoirs publics et la société civile.


De Regering keurt de samenwerking met het prioritaire land goed op basis van een analysenota met daarin de beoordeling van de criteria voor het prioritaire land en een onderzoek naar eventuele plaatselijke partneroverheden om mee samen te werken.

Le Gouvernement approuve la collaboration avec le pays prioritaire sur la base d'une note d'analyse reprenant l'évaluation des critères pour le pays prioritaire ainsi qu'une étude sur les éventuelles autorités locales partenaires en vue d'une coopération.


verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en c ...[+++]

demande aux institutions, aux organes et aux organismes de l'Union, ainsi qu'aux États membres et à leurs services répressifs, de coopérer et de coordonner de manière effective leurs actions pour lutter contre l'utilisation des TIC en vue de commettre des délits liés à la traite des êtres humains, au cyberharcèlement et à la cyberintimidation, étant donné que ces délits sont souvent de nature transfrontalière et qu'une coordination au niveau européen est essentielle pour en poursuivre les auteurs; invite les États membres à revoir et ...[+++]


Bovendien, overeenkomstig de internationale juridische beginselen van de "derde staat verantwoordelijkheid (third state responsibility)", hebben staten de verplichting om niet mee te werken aan ernstige schendingen van het humanitair recht en de mensenrechten, deze niet te ondersteunen, en niet als wettelijk te erkennen evenals om samen te werken om er een eind aan te stellen.

De plus, conformément aux principes de droit international de la responsabilité des États tiers ("third state responsibility"), les États ont l'obligation de ne pas collaborer à des violations graves du droit humanitaire et des droits de l'homme, de ne pas soutenir de telles violations et de ne pas leur reconnaître un caractère licite, ainsi que de coopérer pour y mettre fin.


Met die garanties en onder deze voorwaarden ben ik als federaal staatssecretaris bevoegd voor de Noordzee bereid om mijn verantwoordelijkheid te nemen en samen met de andere beleidsverantwoordelijken en belanghebbenden uit de sector, de oprichting van een nieuwe stichting mee uit te werken en in goede banen te leiden.

En présence de ces garanties et dans ces conditions, en tant que secrétaire d'État fédéral compétent pour la mer du Nord, je suis disposé à prendre mes responsabilités et à collaborer à la création et à mettre sur la bonne voie une nouvelle fondation, conjointement avec les autres responsables de la politique et les stakeholders du secteur.


Enerzijds mag verwacht worden dat de federatie en de deelgebieden de handen in elkaar slaan om vanuit hun specifieke bevoegdheden op het vlak van energie, volksgezondheid, buitenlandse zaken, buitenlandse handel, onderzoek en ontwikkeling, leefmilieu en internationale samenwerking samen mee te werken aan het indijken van dit enorme probleem, en anderzijds dat zij er lessen uit trekken om zulke wereldrampen te voorkomen.

On peut espérer, d'une part, que la fédération et les entités fédérées collaborent, chacune avec ses compétences spécifiques en matière d'énergie, de santé publique, d'affaires étrangères, de commerce extérieur, de recherche et de développement, pour endiguer ensemble ce problème colossal et, d'autre part, qu'elles en tirent des leçons pour éviter de telles catastrophes mondiales.


Concreet worden bij deze verordening regels en procedures vastgesteld die de bevoegde autoriteiten in de landen van de Europese Unie (EU) in staat stellen samen te werken en onderling alle inlichtingen uit te wisselen met het oog op een juiste BTW-heffing.

Plus précisément, le règlement définit les règles et procédures permettant aux autorités compétentes des pays de l'Union européenne (UE) de coopérer et d’échanger toutes les informations susceptibles de leur permettre un établissement correct de la TVA.


Daartoe moet de Unie op korte termijn samen gaan werken aan een concreet actieplan, dat na een uitvoerige raadpleging van de betrokken partijen naar aanleiding van dit groenboek en, waar nodig, na kosten-batenanalyses zal worden opgesteld.

Pour ce faire, l’Union doit entreprendre rapidement un Plan d'action global concret qui sera formulé après une large consultation des parties intéressées qui fera suite à ce livre vert, et après des analyses coût-bénéfice si nécessaire.




D'autres ont cherché : en werken     actief mee samen     samen te werken     moet     mee samen     burgers beschikken over     concreet     aangezien deze     mee te werken     deze     evenals om samen     uit te werken     onder deze     nemen en samen     internationale samenwerking samen     worden bij deze     staat stellen samen     samen gaan werken     aan een concreet     daartoe     korte termijn samen     werken er concreet mee samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken er concreet mee samen' ->

Date index: 2024-01-17
w