Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Berner Conventie
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Conventie van Bern
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Opdracht voor werken
Openbare werken
Overheidsopdracht voor werken
Pompstation
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "werken en vernieuwingswerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


opdracht voor werken | overheidsopdracht voor werken

marché de travaux | marché public de travaux


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]


openbare werken | openbare/publieke werken

travaux publics




Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo kunnen bijvoorbeeld volgende uitgaven als vernieuwingswerken worden aangemerkt : beschilderen van binnen en -buitenmuren, behangen, reiniging van gevels, schuren van parket enz. Indien evenwel éénzelfde lening (of een gedeelte ervan) dient voor het financieren van zowel verbouwingswerken als vernieuwingswerken, mag deze lening of het gedeelte ervan dat heeft gediend om het geheel van deze werken (verbouwings- en vernieuwingswerken) te financieren worden opgenomen in de kolom naast de rubriek "verbouwing van een woning".

Ainsi par exemple, les dépenses suivantes peuvent être considérées comme des travaux de rénovation: peinture des murs intérieurs et extérieurs, pose de tapisseries, nettoyage de façades, ponçage du parquet, etc. Si cependant un emprunt hypothécaire (ou une partie de celui-ci) finance tant des travaux de transformation que de rénovation, cet emprunt ou la partie de celui-ci qui a servi à financer l'entièreté de ces travaux (travaux de transformation et de rénovation) peut être reprise dans la colonne en regard de la rubrique "transformation d'une habitation".


Onder "verbouwing van een woning" worden de werken, andere dan de vernieuwingswerken, bedoeld die verband houden met de woning zelf en er structureel deel van uitmaken.

Par « transformation d'une habitation », on entend les travaux autres que les travaux de rénovation, qui se rapportent à l'habitation elle-même et la structure qui en fait partie.


De vernieuwingswerken aan spoor 2 waren begin december 2011 klaar, de werken aan spoor 1 op 20 april 2012.

Les travaux de renouvellement à la voie 2 étaient terminés début décembre 2011 et ceux à la voie 1, le 20 avril 2012.


Bij vernieuwingswerken, eveneens voor de stations die niet tot de lijst van 100 stations behoren zoals bijvoorbeeld Merelbeke, wordt geval per geval, bekeken hoe de toegankelijkheid van de perrons verbeterd kan worden, in functie van de aard van de werken en de financiële mogelijkheden.

Lors de travaux de renouvellement et ce, également pour les gares qui ne font pas partie de la liste des 100 gares telles que par exemple Merelbeke, il est regardé au cas par cas comment l'accessibilité des quais peut être améliorée en fonction de la nature du travail et des possibilités financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) In welke stations en stopplaatsen zullen er de komende jaren vernieuwingswerken plaatsvinden? b) Voor elk station en elke stopplaats graag het volgende: - Een korte omschrijving van de werken die zullen uitgevoerd worden. - De geplande einddatum van de werken. - Het bedrag dat zal geïnvesteerd worden. - De verdeling van de investeringskosten tussen de NMBS, Infrabel en de NMBS-Holding.

2. a) Dans quelles gares et points d'arrêt des travaux de rénovation seront-ils effectués dans les prochaines années? b) Pourriez-vous fournir, pour chaque gare et chaque point d'arrêt, les informations suivantes: - une brève description des travaux qui seront effectués; - la date prévue de fin des travaux; - le montant qui sera investi; - la répartition du coût des investissements entre la SNCB, Infrabel et la SNCB-Holding?


Ook voor de volgende jaren staan nog een aantal projecten op stapel. 1. a) In welke stations en stopplaatsen werden er in de jongste vijf jaar (indien mogelijk gegevens voor de periode 2001-2010) vernieuwingswerken uitgevoerd? b) Voor elk station en elke stopplaats graag het volgende: - Een korte omschrijving van de werken die uitgevoerd werden. - Het bedrag dat geïnvesteerd werd. - De verdeling van de investeringskost tussen de NMBS, Infrabel en de NMBS-Holding voor de werken vanaf 2005.

1. a) Dans quelles gares et points d'arrêt des travaux de rénovation ont-ils été effectués au cours des cinq dernières années (et si possible pendant la période 2001-2010)? b) Pourriez-vous fournir, pour chaque gare et chaque point d'arrêt, les informations suivantes: - une brève description des travaux réalisés; - le montant investi; - la répartition du coût des investissements entre la SNCB, Infrabel et la SNCB-Holding pour les travaux réalisés depuis 2005?


Indien evenwel éénzelfde lening of een gedeelte ervan dient voor het financieren van zowel verbouwingswerken als vernieuwingswerken (zoals hierna wordt omschreven), mag deze lening of het gedeelte ervan dat heeft gediend om het geheel van deze werken (verbouwings- en vernieuwingswerken) te financieren, worden opgenomen in de kolom naast de rubriek « verbouwing van een woning ».

Toutefois, lorsqu'un même emprunt ou une même partie d'emprunt sert au financement tant de travaux de transformation que de travaux de rénovation (tels que décrits ci-après), cet emprunt ou cette partie d'emprunt peut être repris dans la colonne en regard de la rubrique « transformation d'une habitation ».


Voor de twee resterende niveaus (7 en 8) zullen de werken weldra starten. d) Voor de vernieuwingswerken op de 3e en 4e verdieping werd een beroep gedaan op een onderhandelingsprocedure (uitbreiding van lopende opdracht) om de opdracht te gunnen, terwijl de werken voor de 5e en 6e verdieping na openbare aanbesteding werden gegund.

Pour les deux niveaux restants (7 et 8), les travaux vont bientôt démarrer. d) Pour les travaux de rénovation aux 3e et 4e étages, il a été recouru à une procédure négociée (extension d'un marché en cours) pour attribuer le marché, tandis que pour les 5e et 6e étages, les travaux ont été passés par adjudication publique.


1. a) Wat is de voorziene kostprijs van de renovatiewerkzaamheden? b) Over welke oppervlakte uitgedrukt in m2 spreken we? c) Wat is de voorziene timing voor de werken en wanneer zullen de vernieuwde lokalen ter beschikking gesteld worden van het IPC? d) Zal een beroep gedaan worden op de hoogdringendheid om de vernieuwingswerken te gunnen?

1. a) Quel est le coût estimé des travaux de rénovation? b) Quelle est la superficie visée en m2? c) Quel est le calendrier des travaux et quand les locaux rénovés seront-ils mis à la disposition du CIP? d) Sera-t-il recouru à l'urgence pour l'adjudication des travaux de rénovation?


De vernieuwingswerken worden uitgevoerd door de NMBS met de hulp van ondernemingen uit de privé-sector, voornamelijk als een beroep wordt gedaan op tuigen van burgerlijke bouwkunde, die dan worden bestuurd onder de verantwoordelijkheid van de aannemers, of als de kostprijs van de werken, uitgevoerd door de privé-onderneming, dit rechtvaardigt.

Les travaux de renouvellement sont exécutés par la SNCB avec l'aide d'entreprises privées, principalement lorsqu'il est fait appel à des engins de génie civil - la conduite de ces engins étant alors du ressort des entrepreneurs - ou lorsque le coût des travaux exécutés par des entreprises privées le justifie.


w