Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken en levert binnen zestig » (Néerlandais → Français) :

De nv Aquafin controleert de conformiteit van het goedgekeurde aanbestedingsdossier met de uitgevoerde werken en levert binnen zestig kalenderdagen na de ontvangst van het eindafrekeningsdossier een definitief advies af aan de Vlaamse Milieumaatschappij.

La SA Aquafin contrôle la conformité du dossier d'adjudication approuvé avec les travaux exécutés, et transmet un avis définitif à la Société flamande de l'Environnement dans les soixante jours calendaires après la réception du dossier de décompte final.


Art. 7. Binnen zestig kalenderdagen na de ontvangst van de kopieën van de facturen, vermeld in artikel 5, § 3, eerste lid, 1°, wordt de aanvrager van de subsidie door Toerisme Vlaanderen elektronisch op de hoogte gebracht van het bedrag van de investeringssubsidie dat zal worden uitbetaald, en van de aankopen en de werken waarvoor een subsidie wordt toegekend.

Art. 7. Dans les soixante jours calendrier de la réception des copies des factures, visées à l'article 5, § 3, alinéa 1, 1°, a), Toerisme Vlaanderen informe le demandeur de la subvention par voie électronique du montant de la subvention d'investissement qui sera payé et des achats et travaux pour lesquels une subvention est octroyée.


2° een kopie van de raming van het CAOG tot bijwerking van de waarde van het goed na de door de begunstigde uitgevoerde werken bedoeld in artikel 3 of, bij het uitblijven van een antwoord van deze laatste binnen zestig werkdagen na de aanvraag, minstens een raming opgesteld door een notaris, een landmeter-deskundige opgenomen in de tabel opgesteld door de Federale Raad van landmeters-experten of bij een vastgoedmakelaar ingeschreven in de tabel bedoeld in de wet van 11 februari 2013 houdende organisatie van het be ...[+++]

2° la copie de l'estimation du CAI actualisant la valeur du bien après travaux réalisés par le bénéficiaire visés à l'article 3 ou à défaut d'une réponse de celui-ci dans les soixante jours ouvrables de la demande, d'au moins une estimation rédigée par un notaire, un géomètre-expert immobilier inscrit au tableau tenu par le Conseil fédéral des géomètres-experts, ou auprès d'un agent immobilier inscrit au tableau visé à la loi du 11 février 2013 organisant la profession d'agent immobilier.


De bijenteeltverenigingen die minstens op provinciaal niveau werken voor het beheer van de aan de conferenties gebonden toelagen, maken binnen zestig dagen na het einde van de laatste conferentie een verslag over de werkelijk uitgevoerde conferenties die van hun beheer afhangen, aan het Bestuur over; het model van dit verslag wordt door het Besuur bepaald en bekendgemaakt op de website "Portail de l'Agricultur ...[+++]

Les associations apicoles oeuvrant au minimum à l'échelon provincial, pour la gestion des subventions liées aux conférences, transmettent à l'Administration, dans les soixante jours suivant le terme de la dernière conférence, un rapport sur les conférences effectivement réalisées et relevant de leur gestion, dont le modèle est déterminé par l'Administration et publié sur le site internet « Portail de l'Agriculture wallonne ».


Art. 19. Om het recht op een verleende subsidie te behouden, levert de aanvrager binnen de negen maanden na de uitbetaling van de subsidie, of, indien bepaalde werken werden uitgevoerd aan het gebouw binnen de negen maanden na het einde van de werken, een copie van de goedkeuring of van de goedkeuring van de O.N.E. aan de opvang.

Art. 19. Pour maintenir le droit à la subvention octroyée, le demandeur fournit, dans les neuf mois de la liquidation de la subvention ou, si des travaux éventuels ont dû être réalisés dans le bâtiment, dans les neuf mois de la fin des travaux, une copie de l'agrément ou de l'autorisation octroyé par l'O.N.E. au milieu d'accueil.


Art. 41. Om het recht op de toegekende subsidie te behouden levert de aanvrager binnen de negen maanden voorafgaand aan het beêindigen van de werken, een copie van de toekenning door de O.N.E. aan de opvang.

Art. 41. Pour maintenir le droit à la subvention octroyée, le demandeur fournit, dans les neuf mois de la fin des travaux, une copie de l'agrément ou de l'autorisation octroyé par l'O.N.E. au milieu d'accueil.


15. is verheugd over en steunt de inspanningen die de Syrische oppositie momenteel levert om in binnen- en buitenland tot een verenigd platform te komen, zich samen met de internationale gemeenschap actief in te zetten, in het bijzonder in het kader van de Arabische Liga, en te werken aan een gemeenschappelijke toekomstvisie voor Syrië en de overgang naar een democratisch systeem; dringt er bij de EU op aan haar politieke, technis ...[+++]

15. salue et encourage les efforts déployés par l'opposition syrienne pour s'unir à l'extérieur et à l'intérieur du pays, poursuivre la coopération avec la communauté internationale, notamment la Ligue arabe, et définir une vision commune de l'avenir de la Syrie et du passage à un régime démocratique; demande instamment à l'UE d'accroître le soutien politique, technique, en matière de communication et humanitaire en faveur de l'opposition;


15. is verheugd over en steunt de inspanningen die de Syrische oppositie momenteel levert om in binnen- en buitenland tot een verenigd platform te komen, zich samen met de internationale gemeenschap actief in te zetten, in het bijzonder in het kader van de Arabische Liga, en te werken aan een gemeenschappelijke toekomstvisie voor Syrië en de overgang naar een democratisch systeem; dringt er bij de EU op aan haar politieke, technis ...[+++]

15. salue et encourage les efforts déployés par l'opposition syrienne pour s'unir à l'extérieur et à l'intérieur du pays, poursuivre la coopération avec la communauté internationale, notamment la Ligue arabe, et définir une vision commune de l'avenir de la Syrie et du passage à un régime démocratique; demande instamment à l'UE d'accroître le soutien politique, technique, en matière de communication et humanitaire en faveur de l'opposition;


De CIW controleert de conformiteit van de uitgevoerde werken met de gegevens van het aanvraagdossier en de beslissing van de minister tot toekenning van de subsidie, en levert binnen de zestig kalenderdagen na ontvangst van het eindafrekeningsdossier een definitief advies af aan het Rubiconfonds.

La CIW vérifie la conformité des travaux réalisés aux données du dossier de demande et à la décision d'octroi de la subvention par le Ministre et transmet son avis définitif au « Rubiconfonds » dans les 60 jours calendaires de la réception du dossier de décompte final.


De N.V. Aquafin controleert de conformiteit tussen het definitief aanvaarde ontwerp en de uitgevoerde werken en levert binnen de zestig kalenderdagen na ontvangst van het eindafrekeningsdossier een definitief advies af aan de administratie Milieu-, Natuur-, Land- en Waterbeheer.

La S.A. Aquafin vérifie la conformité entre le projet définitivement accepté et les travaux exécutés et fournit un avis définitif à l'Administration de la Gestion de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux dans les soixante jours calendriers après la réception du dossier du décompte final.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken en levert binnen zestig' ->

Date index: 2022-08-31
w